Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « durchführung bestimmter sicherheitsbezogener tätigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Ausführung des vorigen Absatzes ist die Regierung ebenfalls ermächtigt, mit anderen Anti-Doping-Organisationen, insbesondere mit den drei weiteren für die Dopingbekämpfung zuständigen belgischen Behörden, Zusammenarbeitsabkommen abzuschließen über die Bedingungen und Modalitäten für die mögliche Delegierung der Durchführung bestimmter Aufgaben und/oder Tätigkeiten oder für die eventuelle kostenpflichtige Bereitstellung von bestehenden Ressourcen.

Voor de toepassing van het vorige lid kan de Regering ook samenwerkingsakkoorden sluiten met andere antidopingorganisaties, in het bijzonder met de drie andere Belgische overheidsinstanties die bevoegd zijn voor dopingbestrijding, over de voorwaarden en nadere regels om bepaalde taken en/of activiteiten eventueel te delegeren of om bestaande hulpbronnen tegen betaling eventueel ter beschikking te stellen.


Deshalb müssen die für den Flughafenbetreiber geltenden rechtlichen Rahmenbedingungen analysiert werden, um festzustellen, ob darin vorgesehen ist, dass Flughafenbetreiber die Kosten für bestimmte Tätigkeiten tragen müssen, die eigentlich nichtwirtschaftlicher Art sind, aber mit der Durchführung ihrer wirtschaftlichen Tätigkeiten einhergehen.

Daarom is het nodig om het rechtskader te bekijken waaronder een luchthavenbeheerder valt, om te beoordelen of krachtens dat rechtskader luchthavenbeheerders de kosten van sommige activiteiten moeten dragen die op zich misschien niet-economisch van aard zijn, maar inherent zijn aan de uitoefening van hun economische activiteiten.


Spezielle EU-Vorschriften für Branchenverbände geben den Akteuren der Milchversorgungskette die Möglichkeit zum Dialog und zur Durchführung bestimmter Tätigkeiten. Die Mitgliedstaaten dürfen unter bestimmten Bedingungen Vorschriften zur Regulierung des Angebots von Käse mit g.U./g.g.A. anwenden.

Dankzij specifieke EU-voorschriften voor brancheorganisaties kunnen actoren in de zuivelbevoorradingsketen overleg plegen en een aantal activiteiten uitvoeren, en mogen de lidstaten onder bepaalde voorwaarden regels toepassen om het aanbod van kaas met een BOB/BGA te reguleren.


4.3 Die Vertragsregierungen können eine anerkannte Stelle zur Gefahrenabwehr (RSO) zur Durchführung bestimmter sicherheitsbezogener Tätigkeiten ermächtigen; dazu gehören.

4.3 Verdragsluitende staten kunnen een erkend beveiligingsbedrijf de opdracht geven bepaalde, met veiligheid verband houdende activiteiten uit te voeren; zoals:.


Die Agentur wird zudem für die Sicherheit dieser Systeme, für bestimmte Aufgaben betreffend die Kommunikationsinfrastruktur und für diverse Tätigkeiten wie Kontrolle, Berichterstattung, Erstellung von Statistiken und Durchführung von Schulungsmaßnahmen für nationale Behörden zuständig sein.

Daarnaast is het verantwoordelijk voor de beveiliging van de systemen, heeft het taken in verband met de communicatie-infrastructuur en zorgt het voor zaken als monitoring en rapportage, statistieken en opleiding voor de nationale autoriteiten.


4.3. Die Vertragsregierungen können eine anerkannte Stelle zur Gefahrenabwehr (RSO) zur Durchführung bestimmter sicherheitsbezogener Tätigkeiten ermächtigen; dazu gehören

4.3. Verdragsluitende staten kunnen een erkend beveiligingsbedrijf de opdracht geven bepaalde, met veiligheid verband houdende activiteiten uit te voeren; zoals:


Wenn bestimmte sicherheitsbezogene Mindestanforderungen nur durch technische Lösungen erfüllt werden können, die nicht oder nur zu unverhältnismässig hohen Kosten verwirklicht werden können, kann die Regierung die Durchführung risikomindernder Massnahmen als Alternative zu diesen Anforderungen akzeptieren, sofern diese Alternativmassnahmen zu einem gleichwertigen oder höheren Schutzniveau führen.

Indien aan bepaalde minimumveiligheidseisen alleen kan worden voldaan met behulp van technische oplossingen die hetzij niet haalbaar zijn, hetzij alleen tegen onevenredig hoge kosten uitvoerbaar zijn, kan de Regering als alternatief voor die eisen de toepassing van risicobeperkende maatregelen accepteren, op voorwaarde dat de alternatieve maatregelen leiden tot een gelijkwaardige of betere bescherming.


« Für die Durchführung bestimmter, durch den König mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses festzulegender Tätigkeiten werden die in Artikel 30bis § 3 vorgesehene Einbehaltung und Uberweisung ebenfalls durch jeden geschuldet, der für die Durchführung dieser Tätigkeiten einen registrierten Vertragspartner hinzuzieht.

« Voor de uitvoering van sommige door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit te bepalen werkzaamheden zijn de in artikel 30bis , § 3, bedoelde inhouding en storting eveneens verschuldigd door ieder die voor uitvoering van deze werkzaamheden een beroep doet op een geregistreerde medecontractant.


« Für die Durchführung bestimmter, durch den König mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses festzulegender Tätigkeiten werden die in Artikel 30bis, § 3 vorgesehene Einbehaltung und Überweisung ebenfalls durch jeden geschuldet, der für die Durchführung dieser Tätigkeiten einen registrierten Vertragspartner hinzuzieht.

« Voor de uitvoering van sommige door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit te bepalen werkzaamheden zijn de in artikel 30bis, § 3, bedoelde inhouding en storting eveneens verschuldigd door ieder die voor uitvoering van deze werkzaamheden een beroep doet op een geregistreerde medecontractant.


systematischere Beachtung der potenziellen Synergien zwischen Sicherheit und Entwicklung durch die einschlägigen Ratsgremien, beispielsweise gegebenenfalls durch gemeinsame Sitzungen, und zwar auch säulenübergreifend; systematische Durchführung sicherheits-/konfliktsensitiver Bewertungen und gegebenenfalls von Konfliktanalysen bei der Ausarbeitung der Länder- und Regionalstrategien bzw. -programme; Berücksichtigung der Entwicklungsdimension bei der Vorbereitung von GASP/ ESVP-Tätigkeiten und Berücksichtigung von Sicherheitsaspekten, ...[+++]

de betreffende Raadsinstanties dienen op een meer systematische wijze acht te slaan op de potentiële synergie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid, bijvoorbeeld door middel van gezamenlijke vergaderingen, die in voorkomend geval pijleroverschrijdend kunnen zijn; bij het uitstippelen van landenstrategieën en regionale strategieën en programma's dienen op systematische wijze evaluaties met aandacht voor veiligheids- en conflictaspecten, alsmede, waar passend conflictanalyses, te worden opgesteld; bij de voorbereiding van activiteiten in het kader van het GBVB/EVDB moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingsaspecten van een z ...[+++]


w