Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " deckung des bedarfs seiner bevölkerung milch " (Duits → Nederlands) :

[6] Darin heißt es (unter Nummer 6): „Daher wird die EU ihre gemeinsamen Maßnahmen intensivieren, um auf eine breit angelegte Unterstützung hinzuwirken, indem sie grenzüberschreitende Hilfe mit Unterstützungsleistungen von Syrien aus kombiniert, und das Ziel zu verfolgen, die Hilfe als Teil umfassenderer Bemühungen zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung in ganz Syrien bereitzustellen und die Widerstandsfähigkeit auf lokaler Ebene aufzubauen.“.§

[6] Daarin wordt met name verklaard (§6) dat de EU haar collectieve werkzaamheden zal versterken met het oog op [.] meer bijstand, in de vorm van grensoverschrijdende bijstand gecombineerd met steun vanuit Syrië zelf, met als doel de hulpverlening in te passen in een grotere inspanning om de noden van de bevolking in geheel Syrië te lenigen en plaatselijke weerbaarheid op te bouwen.


Beendigung des Krieges durch einen politischen Übergangsprozess, der von den Konfliktparteien mit Unterstützung des VN-Sondergesandten für Syrien und anderer wichtiger internationaler und regionaler Akteure ausgehandelt wird; Förderung eines konstruktiven, alle Seiten einbeziehenden Übergangsprozesses in Syrien durch Unterstützung der Stärkung der politischen Opposition im Einklang mit der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrates und dem Genfer Kommuniqué; Förderung der Demokratie, der Menschenrechte und des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch Stärkung der Organisationen der syrischen Zivilgesellschaft; Förderung eines nationalen A ...[+++]

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen voor vredesopbouw en ...[+++]


Ich befürworte von ganzem Herzen die Punkte 15 und 16 der Entschließung, die darauf abzielen, die lokalen Behörden bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, eine demokratische Wasserbewirtschaftung einzuführen, die effizient, transparent und reglementiert ist und den Zielen der nachhaltigen Entwicklung zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung gerecht wird.

Ik sta volledig achter de paragrafen 15 en 16 van de resolutie, waarin wordt gesteld dat lokale overheden moeten worden ondersteund in hun inspanningen om te komen tot een democratisch waterbeheer, dat doelmatig en transparant moet zijn, onderworpen is aan regels en zich richt naar de doelstellingen van duurzame ontwikkeling om tegemoet te komen aan de behoeften van de bevolking.


15. besteht auf der Notwendigkeit, die lokalen Behörden bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, eine demokratische Wasserbewirtschaftung einzuführen, die effizient, transparent und reglementiert ist und den Zielen der nachhaltigen Entwicklung zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung gerecht wird;

15. onderstreept ook de noodzaak om de lokale overheden te ondersteunen in hun inspanningen om te komen tot een democratisch waterbeheer, dat doelmatig en transparant moet zijn, dat onderworpen is aan regels en dat zich richt naar de doelstellingen van duurzame ontwikkeling om tegemoet te komen aan de behoeften van de bevolking;


15. besteht auf der Notwendigkeit, die lokalen Behörden bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, eine demokratische Wasserbewirtschaftung einzuführen, die effizient, transparent und reglementiert ist und den Zielen der nachhaltigen Entwicklung zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung gerecht wird;

15. onderstreept ook de noodzaak om de lokale overheden te ondersteunen in hun inspanningen om te komen tot een democratisch waterbeheer, dat doelmatig en transparant moet zijn, dat onderworpen is aan regels en dat zich richt naar de doelstellingen van duurzame ontwikkeling om tegemoet te komen aan de behoeften van de bevolking;


Weltwasserforum statt. Dieses Ereignis sollte Gelegenheit sein, die lokalen Behörden bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, neuartige, partizipative und demokratische Wasserbewirtschaftungssysteme einzuführen, die effizient, transparent und reglementiert sind und den Zielen der nachhaltigen Entwicklung zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung gerecht werden. Erkennt die Kommission in diesem Rahmen an, dass Dezentralisierungsprozes ...[+++]

Erkent de Commissie in dit verband de noodzaak om decentralisatie te ondersteunen, om het lokale waterbeheer te vereenvoudigen en lokale kennis op dit gebied beter te benutten? Is zij van plan dit beginsel in Istanboel te verdedigen?


Laut vorliegenden Informationen kann sich die Dominikanische Republik trotz Steigerung der innerstaatlichen Milcherzeugung nicht ausschließlich aus eigener Produktion versorgen und muss zur Deckung des Bedarfs seiner Bevölkerung Milch einführen.

Uit de beschikbare informatie blijkt dat de Dominicaanse Republiek de nationale melkproductie heeft weten op te voeren maar op dat gebied nog niet zelfvoorzienend is en derhalve aangewezen blijft op de invoer van melkproducten om in de behoeften van de bevolking te voorzien.


Die Wiederherstellung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, die Achtung der Menschenrechte und Maßnahmen zur Deckung des dringenden humanitären Bedarfs der Bevölkerung bleiben daher weiterhin grundlegende Erfordernisse in Simbabwe.

Het herstel van de democratie en de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en het treffen van maatregelen waarmee in de dringende humanitaire behoeften van de bevolking wordt voorzien, blijven in Zimbabwe derhalve essentiële vereisten.


Die hohe Arbeitslosigkeit, die gestiegenen sozialen Bedürfnisse, die ethnische Verschiedenheit, die Lähmung der Industrie, die erhebliche Auslandsschuld und die schwachen Devisen tragen dazu bei, die Stabilität des Landes und die Deckung der humanitären Grundbedürfnisse seiner Bevölkerung zu bedrohen.

De grootschalige werkloosheid, de verscherpte sociale behoeften, de etnische verscheidenheid, de verlamming van de industrie, de hoge buitenlandse schuld en de geringe deviezenreserve bedreigen de stabiliteit van het land en de bevrediging van de basisbehoeften van de bevolking.


Besondere Aufmerksamkeit gilt jedoch Maßnahmen mit folgender Zielsetzung: a) Erhaltung der primären Tropenwälder und ihrer Artenvielfalt sowie Rehabilitation von geschädigten Tropenwäldern, und zwar anhand der Analyse der Ursachen der Entwaldung und unter Berücksichtigung der nach Ländern oder Regionen unterschiedlichen Situationen und der erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Ursachen. b) nachhaltige Bewirtschaftung von Wäldern, die für die Produktion von Holz und anderen Erzeugnissen vorgesehen sind, allerdings unter Ausschluß des kommerziellen Holzeinschlags in primären Tropenwäldern, es sei denn, er wird von ...[+++]

Bijzondere aandacht gaat echter uit naar maatregelen ter bevordering van het volgende : a) het behoud van primaire tropische bossen en hun biodiversiteit, alsmede de vernieuwing van beschadigde tropische bossen, aan de hand van een analyse van de onderliggende oorzaken van het ontbossingsproces, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillen tussen landen en regio's en de te dien aanzien te nemen maatregelen ; b) een duurzaam beheer van de bossen die v ...[+++]


w