Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bewältigung dieser aufgaben empfiehlt " (Duits → Nederlands) :

Die Bewältigung dieser Aufgaben erfordert vielfältige, über Arbeitsmarktfragen hinausgehende Strategien zur Verbesserung der sozialen Einbeziehung und der Beteiligung am sozialen Leben.

Hiertoe is een veelzijdig beleid nodig dat meer omvat dan de aanpak arbeidsmarktvraagstukken, en op bevordering van sociale integratie en participatie is gericht.


Von der Bewältigung dieser Aufgaben wird entscheidend abhängen, ob es gelingt, das Interesse der Öffentlichkeit wachzuhalten und zu erreichen, die Unterstützung des ASEM-Prozesses auf Dauer sicherzustellen - namentlich in Wirtschaftskreisen, die von den erweiterten Aktionsplänen in den Bereichen Handel und Investitionen konkrete Ergebnisse erwarten.

Het is van essentieel belang aan deze uitdagingen te voldoen, wil men de belangstelling en steun van het publiek voor het ASEM-proces winnen, met name het bedrijfsleven dat van de versterkte actieplannen inzake handel en investeringen concrete resultaten verwacht.


Zur Bewältigung dieser Aufgaben kommt der Unterstützung im Bereich der Ausfuhrkontrolle und Sensibilisierungsmaßnahmen eine wesentliche Bedeutung zu; sie bilden daher die zentralen Elemente dieses Beschlusses.

Bijstand bij en voorlichting over uitvoercontrole zijn van cruciaal belang voor het aanpakken van die uitdagingen en vormen derhalve de centrale elementen van dit besluit.


Diese Mittel werden zur Bewältigung von prioritären Aufgaben bei der Einleitung des FLEGT-Programms eingesetzt, vorausgesetzt, dass die entsprechenden Maßnahmen gemäß der dieser Haushaltslinie zugrunde liegenden Verordnung förderfähig sind und mit der Programmierung der Haushaltslinie im Einklang stehen.

Deze kredieten worden aangewend voor werkzaamheden die voor het opstarten van het FLEGT-programma prioritair zijn, indien die overeenkomstig de verordening voor de begrotingslijn voor financiering in aanmerking komen, een en ander overeenkomstig de tweejaarlijkse programmering van de begrotingslijn.


16. erinnert daran, dass die Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Verbesserung der militärischen Fähigkeiten für die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik durch den Vertrag von Lissabon gestärkt wurde; schlägt deshalb vor, dass die Mitgliedstaaten die Agentur darum ersuchen zu prüfen, wie die Abstimmung der Verteidigungsplanung in Europa verbessert werden kann; erinnert außerdem daran, dass der EDA durch den Vertrag die Aufgaben übertragen wurden zu beurteilen, ob die Verpflichtungen in Bezug auf Fähigkeiten erfüllt wurden, und auf eine Harmonisie ...[+++]

16. herinnert eraan dat het Europees Defensieagentschap (EDA) bij het Verdrag van Lissabon een sterkere rol is toegewezen bij de ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten ter verbetering van de capaciteiten voor het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid; stelt derhalve voor dat de lidstaten het Europees Defensieagentschap (EDA) vragen na te gaan hoe de coördinatie van de defensieplanning in Europa kan worden verbeterd; herinnert er voorts aan dat het EDA krachtens het Verdrag moet nagaan of de toezeggingen inzake militaire vermogens worden nageleefd en de harmonisatie van operationele behoeften moet bevorderen, en vraagt om een betere uitvoering van deze taken; b ...[+++]


16. erinnert daran, dass die Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Verbesserung der militärischen Fähigkeiten für die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik durch den Vertrag von Lissabon gestärkt wurde; schlägt deshalb vor, dass die Mitgliedstaaten die Agentur darum ersuchen zu prüfen, wie die Abstimmung der Verteidigungsplanung in Europa verbessert werden kann; erinnert außerdem daran, dass der EDA durch den Vertrag die Aufgaben übertragen wurden zu beurteilen, ob die Verpflichtungen in Bezug auf Fähigkeiten erfüllt wurden, und auf eine Harmonisie ...[+++]

16. herinnert eraan dat het Europees Defensieagentschap (EDA) bij het Verdrag van Lissabon een sterkere rol is toegewezen bij de ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten ter verbetering van de capaciteiten voor het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid; stelt derhalve voor dat de lidstaten het Europees Defensieagentschap (EDA) vragen na te gaan hoe de coördinatie van de defensieplanning in Europa kan worden verbeterd; herinnert er voorts aan dat het EDA krachtens het Verdrag moet nagaan of de toezeggingen inzake militaire vermogens worden nageleefd en de harmonisatie van operationele behoeften moet bevorderen, en vraagt om een betere uitvoering van deze taken; b ...[+++]


Ich möchte an dieser Stelle mit dem Hinweis schließen, dass wir unbedingt sicherstellen müssen, dass die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Europäische Rat bei der Bewältigung dieser Aufgaben eng zusammenarbeiten.

Ik wil graag besluiten door u erop te wijzen dat het heel belangrijk is dat de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Raad nauw met elkaar samenwerken bij het formuleren van een antwoord op de uitdagingen die ik genoemd heb.


Ich möchte an dieser Stelle mit dem Hinweis schließen, dass wir unbedingt sicherstellen müssen, dass die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Europäische Rat bei der Bewältigung dieser Aufgaben eng zusammenarbeiten.

Ik wil graag besluiten door u erop te wijzen dat het heel belangrijk is dat de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Raad nauw met elkaar samenwerken bij het formuleren van een antwoord op de uitdagingen die ik genoemd heb.


Zur Bewältigung dieser Aufgaben empfiehlt die Kommission eine wirtschaftspolitische Strategie mit folgenden Elementen:

Om het hoofd te bieden aan deze uitdagingen, beveelt de Commissie een beleidsstrategie aan met de volgende componenten:


Zu den größten Schwierigkeiten gehört hierbei, dass in den neuen Mitgliedstaaten, die eine erfolgreiche Umstrukturierung der Wirtschaft vollziehen müssen, wenn auch auf Kosten erheblicher sozialer Umschichtungen, die lokalen Gebietskörperschaften einen wesentlichen Anteil an den Aufgaben zur Integration der sozial Benachteiligten übernehmen müssen (Verbesserung der Verhältnisse in der allgemeinen und beruflichen Bildung, Berufsberatung, Wohnzuschüsse, Förderung der Mobilität, Verbrechensverhütung usw.), dass sie aber im Allgemeinen aus dem Staatshaushalt nicht die Mittel erhalten, die sie zur erfolgreichen ...[+++]

De nieuwe lidstaten, die met succes structurele veranderingen doorvoeren, moeten daarvoor echter een hoge maatschappelijke prijs betalen. Het grootste probleem is dat de hulpverlening aan achterstandsgroepen (verbetering van de voorwaarden voor beroepsopleiding en onderwijs, beroepskeuzeadvies, huisvesting, mobiliteitssteun, misdaadpreventie, enz.) voor een belangrijk deel wordt verzorgd door de gemeenten, maar dat de gemeenten de voor een goede uitvoering van hun taken benodigde middelen niet ontvangen uit de landsbegroting en ook niet in staat zijn die middelen zelf op te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bewältigung dieser aufgaben empfiehlt' ->

Date index: 2022-03-03
w