Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " beseitigung ungerechtfertigter hindernisse aber " (Duits → Nederlands) :

Dies gilt vor allem für jene Mitgliedstaaten, die zwar horizontale Rahmengesetze zur Umsetzung der Richtlinie erlassen haben, die vorhandenen sektorspezifischen Vorschriften zur Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse aber nicht (oder kaum) geändert haben.

Dit is met name het geval in die lidstaten die horizontale kaderwetten tot tenuitvoerlegging van de richtlijn hebben vastgesteld, maar de bestaande sectorspecifieke wetgeving niet (of nauwelijks) hebben gewijzigd om ongerechtvaardigde belemmeringen weg te nemen.


Dies gilt vor allem für jene Mitgliedstaaten, die zwar horizontale Rahmengesetze zur Umsetzung der Richtlinie erlassen haben, die vorhandenen sektorspezifischen Vorschriften zur Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse aber nicht (oder kaum) geändert haben.

Dit is met name het geval in die lidstaten die horizontale kaderwetten tot tenuitvoerlegging van de richtlijn hebben vastgesteld, maar de bestaande sectorspecifieke wetgeving niet (of nauwelijks) hebben gewijzigd om ongerechtvaardigde belemmeringen weg te nemen.


Gezielte Maßnahmen zur Beseitigung verbleibender regulatorischer Hindernisse, die die volle Ausschöpfung des Potenzials des Binnenmarkts für Dienstleistungen ungerechtfertigt behindern

Gerichte acties tegen resterende regelgevingsbelemmeringen die op ongerechtvaardigde wijze het potentieel van de eengemaakte dienstenmarkt in de weg staan


Zwar bringt auch die Beseitigung der bestehenden Hindernisse gewisse Vorteile; die Erweiterung kann dem Binnenmarkt aber viele neue Impulse geben.

De interne markt zou er voordeel bij hebben als de bestaande hindernissen opgeheven worden. Belangrijke nieuwe impulsen voor de interne markt zouden daarnaast ook van de uitbreiding kunnen uitgaan.


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, entsprechend den Empfehlungen der Kommission weitere Reformen im Dienstleistungssektor durchzuführen, insbesondere durch Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse bei den freien Berufen, im Einzelhandel und in netzgebundenen Wirtschaftszweigen, sowie durch Bürokratieabbau und größere Transparenz bei der öffentlichen Auftragsvergabe die Rahmenbedingungen für Unternehmen zu verbessern.

16. dringt er bij de lidstaten op aan om conform de aanbevelingen van de Commissie verdere hervormingen door te voeren in de dienstensector, vooral door het uit de weg ruimen van onverantwoorde belemmeringen in de professionele dienstverlening, in de detailhandel en voor netwerkbedrijven, en ook om het ondernemingsklimaat te verbeteren door het tegengaan van bureaucratie en door te zorgen voor meer transparantie bij de gunning van openbare aanbestedingscontracten.


enthielt eine Bestandsaufnahme der Fortschritte, die die EU-Länder bei der Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse für den Binnenmarkt für Dienstleistungen erzielt hatten.

heeft de balans opgemaakt met betrekking tot de vooruitgang die EU-landen hebben geboekt bij het wegnemen van ongerechtvaardigde belemmeringen voor de eengemaakte markt voor diensten,


Der Bericht Muscat gibt uns Abgeordneten heute die Gelegenheit, uns eindeutig für die umgehende Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse bei Fusionen und Übernahmen stark zu machen.

Het verslag-Muscat biedt de leden vandaag een kans om zich volledig in te zetten om de hindernissen die fusies en overnames onnodig bemoeilijken zo snel mogelijk uit de weg te ruimen.


Die vollständige oder zumindest teilweise Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse wird die Wettbewerbsfähigkeit der Finanzbranche und der Wirtschaft insgesamt erhöhen – und das Wachstum sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern.

Het wegwerken of althans reduceren van ongerechtvaardigde belemmeringen zal aan het concurrentievermogen van de financiële sectoren en van de economie als geheel ten goede komen en de groei en de werkgelegenheidsschepping bevorderen.


Gezielte Maßnahmen zur Beseitigung verbleibender regulatorischer Hindernisse, die die volle Ausschöpfung des Potenzials des Binnenmarkts für Dienstleistungen ungerechtfertigt behindern

Gerichte acties tegen resterende regelgevingsbelemmeringen die op ongerechtvaardigde wijze het potentieel van de eengemaakte dienstenmarkt in de weg staan


Zwar bringt auch die Beseitigung der bestehenden Hindernisse gewisse Vorteile; die Erweiterung kann dem Binnenmarkt aber viele neue Impulse geben.

De interne markt zou er voordeel bij hebben als de bestaande hindernissen opgeheven worden.


w