Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung der Doppelbesteuerung
Beseitigung von Handelsschranken
Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen
Defibrillation
Frauenrechtskonvention
Liberalisierung des Handels
Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

Traduction de «umgehende beseitigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Regelung über den Ankauf von Tieren zum Zweck der Beseitigung | Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung

opkoopregeling voor de vernietiging van dieren


Defibrillation | Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


Beseitigung der Doppelbesteuerung

afschaffing van dubbele belasting


Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen

Clean-up


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unbeschadet des Artikels 15 Absatz 1 der Richtlinie 2000/31/EG sollten diese Maßnahmen zur Beseitigung terroristischer Inhalte zudem proaktive, verhältnismäßige Maßnahmen, einschließlich der Verwendung automatischer Systeme, umfassen, damit terroristische Inhalte aufgedeckt, festgestellt und umgehend entfernt oder gesperrt werden und damit gewährleistet ist, dass terroristische Inhalte nicht erneut auftauchen.

De maatregelen tegen terroristische inhoud moeten evenredig, specifiek en proactief zijn. Dat wil zeggen dat ook geautomatiseerde middelen moeten kunnen worden ingezet om terroristische inhoud snel op te sporen, te identificeren en te verwijderen of ontoegankelijk te maken, en ervoor te zorgen dat die inhoud niet opnieuw op het internet verschijnt, onverminderd artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2000/31/EG.


Der Bericht Muscat gibt uns Abgeordneten heute die Gelegenheit, uns eindeutig für die umgehende Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse bei Fusionen und Übernahmen stark zu machen.

Het verslag-Muscat biedt de leden vandaag een kans om zich volledig in te zetten om de hindernissen die fusies en overnames onnodig bemoeilijken zo snel mogelijk uit de weg te ruimen.


IST SICH DARIN EINIG, dass die Beseitigung dieser Hindernisse eine Hauptpriorität darstellt und dass die Kommission auf der Grundlage der Arbeiten der Beratungsgruppen und unter Berücksichtigung der Standpunkte und Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten umgehend konkrete Maßnahmen und einen Zeitplan vorschlagen sollte; zudem WIRD der Ausschuss für Finanzdienstleistungen AUFGEFORDERT, entsprechende Vorgaben zu machen, so dass tatsächlich Fortschritte erreicht werden, und die Entwicklungen genau zu verfolgen.

IS de Raad HET EROVER EENS dat de opheffing daarvan een kernprioriteit is en is hij van mening dat de Commissie op basis van de werkzaamheden van de adviesgroepen spoedig concrete acties en een tijdschema moet voorstellen, waarbij rekening wordt gehouden met de standpunten en de verantwoordelijkheden van de lidstaten; en VERZOEKT hij het Comité financiële diensten sturing te bieden, teneinde vooruitgang te waarborgen, en de ontwikkelingen te volgen.


26. ist der Ansicht, dass es der hochrangigen Task Force für Qualifikationen und Mobilität nicht gelungen ist, innovative Vorschläge für Maßnahmen in Bezug auf die Mobilität der Arbeitnehmer vorzulegen; weist darauf hin, dass der Aktionsplan von 1997 nur teilweise durchgeführt worden ist und dass einer umfassenden und weitreichenden Revision der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 unbedingt Priorität eingeräumt werden muss; unterstützt die Kommission bei ihren Bemühungen, einen Aktionsplan für den Aufbau und die Öffnung neuer europäischer Arbeitsmärkte sowie spezifische Vorschläge für ein einheitliches, transparenteres und flexibles System für die Anerkennung von beruflichen Qualifikationen und Studienzeiten und für die Übertragbarkeit von Zusat ...[+++]

26. is van mening dat de werkgroep op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit heeft nagelaten innovatieve voorstellen voor maatregelen inzake werknemersmobiliteit voor te leggen; herinnert eraan dat het actieplan van 1997 slechts ten dele is verwezenlijkt, en dat een algehele en ambitieuze herziening van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 een primaire prioriteit dient te zijn; steunt de Commissie bij haar inspanningen om een actieplan voor te leggen voor de totstandbrenging en openstelling van nieuwe werkgelegenheidsmarkten, alsmede specifieke voorstellen voor een uniform, doorzichtiger en flexibel systeem voor de erk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. ist der Ansicht, dass es der hochrangigen Task Force für Qualifikationen und Mobilität nicht gelungen ist, innovative Vorschläge für Maßnahmen in Bezug auf die Mobilität der Arbeitnehmer vorzulegen; weist darauf hin, dass der Aktionsplan von 1997 nur teilweise durchgeführt worden ist und dass einer umfassenden und weitreichenden Revision der Verordnung 1408/71 unbedingt Priorität eingeräumt werden muss; unterstützt die Kommission bei ihren Bemühungen, einen Aktionsplan für den Aufbau und die Öffnung neuer europäischer Arbeitsmärkte sowie spezifische Vorschläge für ein einheitliches, transparenteres und flexibles System für die Anerkennung von beruflichen Qualifikationen und Studienzeiten sowie für die Übertragbarkeit von Zusatzrenten vorzulegen; fo ...[+++]

24. is van mening dat de werkgroep op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit heeft nagelaten innovatieve voorstellen voor maatregelen inzake werknemersmobiliteit voor te leggen; herinnert eraan dat het actieplan van 1997 slechts ten dele is verwezenlijkt, en dat een algehele en ambitieuze herziening van Verordening 1408/71 een primaire prioriteit dient te zijn; steunt de Commissie bij haar inspanningen om een actieplan voor te leggen voor de totstandbrenging en openstelling van nieuwe werkgelegenheidsmarkten, alsmede specifieke voorstellen voor een uniform, doorzichtiger en flexibel systeem voor de erkenning van beroepskwalifica ...[+++]


3. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich für die allgemeine Ratifizierung der wichtigsten Instrumente einzusetzen, über die die Nationen im Bereich der Menschenrechte verfügen, insbesondere des internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung von Frauen, des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, des Übereinkommens zur Beseitigung der Rassendiskriminierung und des Übereinkommens gegen Folter, und fordert alle Regierungen auf, diese Übereinkommen ohne V ...[+++]

3. verzoekt de Raad en de lidstaten te ijveren voor de algemene ratificatie van de belangrijkste internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en het Verdrag ter voorkoming van foltering, en roept alle regeringen op om deze verdragen spoedig en zonder voorbehoud te ratifice ...[+++]


3. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich für die allgemeine Ratifizierung der wichtigsten Instrumente einzusetzen, über die die Nationen im Bereich der Menschenrechte verfügen, insbesondere des internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung von Frauen, des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, des Übereinkommens zur Beseitigung der Rassendiskriminierung und des Übereinkommens gegen Folter, und fordert alle Regierungen auf, diese Übereinkommen ohne V ...[+++]

3. verzoekt de Raad en de lidstaten te ijveren voor de algemene ratificatie van de belangrijkste internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en het Verdrag ter voorkoming van foltering, en roept alle regeringen op om deze verdragen spoedig en zonder voorbehoud te ratifice ...[+++]


w