Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bekämpfung dieses unbefriedigenden zustands sind spezielle maßnahmen erforderlich " (Duits → Nederlands) :

Zur Bekämpfung dieses unbefriedigenden Zustands sind spezielle Maßnahmen erforderlich.

Er zijn doelgerichte maatregelen nodig om hier iets aan te doen.


4. unterstreicht die Bedeutung strenger und unabhängiger Untersuchungen zur Beurteilung des genauen Zustands der Fischereibestände und damit zur Berechnung des höchstmöglichen Dauerertrags – Merkmale einer nachhaltigen Fischerei, wobei ferner Studien über die sozioökonomischen Auswirkungen der beschlossenen Maßnahmen auf die von der Fischerei abhängigen Gemeinschaften erforderlich sind; weist darauf hin, dass in der neuen grundleg ...[+++]

4. onderstreept hoe belangrijk het is dat voor het berekenen van de maximale duurzame opbrengst – de hoeksteen van duurzame visserij – grondig en onafhankelijk onderzoek wordt gedaan naar de precieze staat van de visserijbestanden, en dat er eveneens onderzoek moet worden gedaan naar de sociaal-economische effecten van de aangenomen maatregelen op gemeenschappen die afhankelijk zijn van visserij; wijst erop dat in de nieuwe GVB-verordening die vorig jaar werd vastgesteld bijzondere nadruk wordt gelegd op duurzaamheid met het oog op e ...[+++]


6. fordert zum gemeinsamen Handeln der europäischen Fonds und insbesondere der Instrumente der Kohäsionspolitik, vor allem des ESF und des EFRE auf, um Investitionen zugunsten von Wachstum und Arbeitsplätzen anzuregen und rasch auf die sich verschlechternde Lage zu reagieren; erinnert daran, dass die KMU den Motor Europas und den Eckstein für die Beschäftigung darstellen und der wichtigste Akteur im Hinblick auf die Beendigung der Krise sind; erachtet es daher als erforderlich, ihnen einen besseren Zugang zur Finanzierung zu ermöglichen und das jeweilig ...[+++]

6. verzoekt om gezamenlijke actie van de structuurfondsen, met name de instrumenten van het cohesiebeleid (ESF en EFRO) om investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid te stimuleren en met spoed een uitweg te vinden uit deze zorgwekkende situatie; wijst erop dat het midden- en kleinbedrijf de drijvende kracht achter Europa is, de hoeksteen van de werkgelegenheid vormt en de belangrijkste factor is om uit de crisis te geraken; acht het dan ook noodzakelijk dat kmo's betere toegang krijgen tot financiering en tot de bedrijfsomgeving waarin zij werkzaam zijn; moedigt de Europese Investeringsbank aan in werkgelegenheid voor jong ...[+++]


1. Die Mitgliedstaaten können Seuchenbekämpfungsmaßnahmen zusätzlich zu den Maßnahmen ergreifen, die in Artikel 61 Absatz 1, Artikel 62, Artikel 65 Absätze 1 und 2, Artikel 68 Absatz 1 sowie in nach Artikel 67 und Artikel 68 Absatz 2 erlassenen delegierten Rechtsakten genannt werden, sofern diese den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung genügen und zur Bekämpfung der Ausbreitung der gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a gelistet ...[+++]

1. De lidstaten kunnen ziektebestrijdingsmaatregelen nemen ter aanvulling van die van artikel 61, lid 1, artikel 62, artikel 65, leden 1 en 2, en artikel 68, lid 1, en in krachtens artikel 67 en artikel 68, lid 2, vastgestelde gedelegeerde handelingen, mits die maatregelen stroken met de bepalingen van deze verordening en noodzakelijk en evenredig zijn om de verspreiding van de in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), tegen te gaan, rekening houdend met:


Dabei sollte natürlich bedacht werden, dass die speziellen Maßnahmen und politischen Entscheidungen, die zur Bekämpfung dieses Phänomens erforderlich sind, in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.

Hierbij mogen we natuurlijk niet vergeten dat concrete acties en beleidsoplossingen om dit verschijnsel tegen te gaan, tot de bevoegdheid van de verschillende lidstaten behoren.


fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt wird; bedauert die jüngsten Gerichtsverfahren gegen LGBT-Vereinigungen, begrüßt allerdings, dass diese Verbotsfälle von den Gerichten abgewiesen wurden; stellt jedoch fest, dass weitere Maßnahmen ...[+++]

dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en daadwerkelijk wordt toegepast; betreurt de recente rechtszaken tegen LGBTT-verenigingen, maar is verheugd over het feit dat deze zaken door de rechtbanken zijn afgewezen; wijst echter op de noodzaak van verdere actie tegen homohaat en discriminatie op grond van seksuele geaardheid zoals bepaald in de aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa aan de lidstaten inzake maatregelen tegen discriminatie ...[+++]


Um dieses Ziel zu erreichen, sind Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der organisierten und anderer Arten der Kriminalität, einschließlich Korruption, erforderlich.

Om deze doelstelling te bereiken, is het noodzakelijk al dan niet georganiseerde misdaad, waaronder corruptie, te voorkomen en te bestrijden.


Ferner sind umfassendere Untersuchungen erforderlich, um allen Aspekten des Problems gebührend Rechnung zu tragen, damit in jedem Mitgliedstaat und in der Europäischen Union insgesamt gezielte und geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Problems und zur Bewertung seiner Auswirkungen getroffen werden können.

Ook is uitvoeriger onderzoek nodig om alle verschillende aspecten van de problemen naar behoren te inventariseren teneinde specifieke en aangepaste maatregelen te nemen om die problemen aan te pakken en om de effecten van die maatregelen in de lidstaten afzonderlijk en in de Europese Unie in zijn geheel te kunnen meten.


F. in der Erwägung, dass fortdauernde Bestrebungen erforderlich sind, um den Verdacht der Korruption in der Verwaltung zu beseitigen; ferner in Anerkennung der Tatsache, dass die bulgarische Regierung resolute Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Problems ergreift, jedoch unter Hinweis auf die Notwendigkeit einer kohärenten Strategie, damit diese Schritte nachdrücklich, transparent und effizient durchgeführt werden können,

F. overwegende dat er voortdurende inspanningen nodig zijn om iedere verdenking van corruptie in het overheidsbestuur weg te nemen; in het besef dat de Bulgaarse regering vastberaden stappen onderneemt om dit probleem op te lossen, maar er met name op wijzend dat er behoefte is aan een consequente strategie om te zorgen dat deze maatregelen op een doortastende, transparante en effectieve manier ten uitvoer kunnen worden gelegd,


Die Kommission meint daher: - Alle Kooperationsmöglichkeiten, die in den bereits abgeschlossenen Abkommen, insbesondere den Partnerschafts- und Europa-Abkommen, vorgesehen sind, sollten ausgeschöpft werden, um ein gemeinsames Konzept und konkrete Bekämpfungsmaßnahmen zu entwickeln. - Künftige Abkommen sollten, soweit erforderlich, Bestimmungen enthalten, die eine solche Zusamenarbeit möglich machen. - Im Rahmen ...[+++]

De Commissie is derhalve van mening dat: - gebruik moet worden gemaakt van alle mogelijkheden tot samenwerking welke door de reeds gesloten overeenkomsten, met name de partnerschapsovereenkomsten en de Europese overeenkomsten, worden geboden om tot een gemeenschappelijke aanpak van het probleem en concrete tegenmaatregelen te komen; - de toekomstige overeenkomsten, zo nodig, bepalingen moeten bevatten die een dergelijke samenwerking mogelijk maken; - in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de mogelijkheid zal moeten worden onderzocht om het gemeenschappelijke optreden op het gebied van de non-proliferatie, waartoe reeds is besloten, mede in te schakelen bij de bestrijding van ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zur bekämpfung dieses unbefriedigenden zustands sind spezielle maßnahmen erforderlich     dass dieses     des genauen zustands     gemeinschaften erforderlich sind     der beschlossenen maßnahmen     abhängigen gemeinschaften erforderlich     maßnahmen zur bekämpfung     indem diese     der krise sind     der erforderlichen maßnahmen     daher als erforderlich     zur bekämpfung     sofern diese     bestimmungen der vorliegenden     verhältnismäßig sind     gelisteten seuche erforderlich     zur bekämpfung dieses     phänomens erforderlich sind     dass die speziellen     speziellen maßnahmen     dieses phänomens erforderlich     dass diese     orientierung erforderlich sind     oder der sexuellen     dass weitere maßnahmen     sexuellen orientierung erforderlich     verhütung und bekämpfung     dieses     sind     sind maßnahmen     einschließlich korruption erforderlich     ferner sind     union insgesamt gezielte     geeignete maßnahmen     umfassendere untersuchungen erforderlich     bestrebungen erforderlich sind     regierung resolute maßnahmen     fortdauernde bestrebungen erforderlich     der bekämpfung     der bekämpfung dieses     vorgesehen sind     konkrete bekämpfungsmaßnahmen     soweit erforderlich      bekämpfung dieses unbefriedigenden zustands sind spezielle maßnahmen erforderlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bekämpfung dieses unbefriedigenden zustands sind spezielle maßnahmen erforderlich' ->

Date index: 2023-11-12
w