Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunächst unter polnischem vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Meinung der Kommission empfiehlt es sich unter Berücksichtigung der Erfahrungen in den Bereichen Flug- und Seeverkehrssicherheit, zunächst die Möglichkeit der Einrichtung eines ständigen Ausschusses für die Gefahrenabwehr im Landverkehr unter dem Vorsitz der Kommission, dem Verkehrs- und Strafvollzugsexperten angehören sollten, sowie eines Forums für den Meinungsaustausch zwischen ...[+++]

Gelet op de eerdere ervaringen op het gebied van de veiligheid van het lucht- en zeevervoer meent de Commissie dat in eerste instantie moet worden nagedacht over de eventuele oprichting van een permanent comité voor veiligheid van vervoer over land, onder voorzitterschap van de Commissie en met deskundigen op het gebied van vervoer en wetshandhaving, en van een forum voor overleg met de openbare en de particuliere sector.


Der Vorschlag und seine Varianten wurden auf den Ratstagungen ausführlich erörtert, zunächst unter polnischem Vorsitz[6] und dann beschleunigt unter dänischem Vorsitz.

Het voorstel en varianten daarop werden vervolgens uitgebreid besproken tijdens de bijeenkomsten van de Raad, eerst onder het Poolse voorzitterschap[6] en daarna in een hoger tempo onder het Deense voorzitterschap, maar de vereiste unanimiteit kon niet worden bereikt als gevolg van fundamentele en onoverkomelijke verschillen tussen de lidstaten.


Unter polnischem Vorsitz (Juli bis Dezember 2011) hat sich die Gruppe auf die Definitionen von befreiten Finanzdienstleistungen konzentriert.

Onder het Poolse voorzitterschap (juli-december 2011) heeft de groep zich vooral over definities van vrijgestelde financiële diensten gebogen.


Die Kommission wird ihre Vorschläge über die Reform der GFP auf der nächsten Tagung des Rates am 19. Juli 2011 unter polnischem Vorsitz unterbreiten.

De Commissie zal haar voorstellen tot hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid aan de Raad voorleggen in diens zitting op 19 juli 2011, onder Pools voorzitterschap.


Der Vorschlag des Vorsitzes, die unter polnischem, dänischem und zyprischem Vorsitz geführten Beratungen über Fischereifragen fortzusetzen, so dass bis Ende Juni 2013 eine politische Einigung über das Reformpaket für die Gemeinsame Fischereipolitik erzielt werden kann, stieß bei den Mitgliedstaaten auf breite Zustimmung.

Er was brede steun van de lidstaten voor het voorstel van het voorzitterschap om de werkzaamheden met betrekking tot visserij die tijdens het Poolse, het Deense en het Cypriotische voorzitterschap werden verricht, voort te zetten, met het doel uiterlijk eind juni 2013 een politiek akkoord te bereiken over het hervormingspakket voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


– Herr Präsident, zunächst möchte ich dem Präsident Van Rompuy für dieses sehr gelungene informelle Treffen des Europäischen Rates, das zum ersten Mal unter seinem Vorsitz stattfand, gratulieren.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen feliciteer ik voorzitter Van Rompuy met de eerste uitstekende informele Europese Raad onder zijn voorzitterschap.


Nach Meinung der Kommission empfiehlt es sich unter Berücksichtigung der Erfahrungen in den Bereichen Flug- und Seeverkehrssicherheit, zunächst die Möglichkeit der Einrichtung eines ständigen Ausschusses für die Gefahrenabwehr im Landverkehr unter dem Vorsitz der Kommission, dem Verkehrs- und Strafvollzugsexperten angehören sollten, sowie eines Forums für den Meinungsaustausch zwischen ...[+++]

Gelet op de eerdere ervaringen op het gebied van de veiligheid van het lucht- en zeevervoer meent de Commissie dat in eerste instantie moet worden nagedacht over de eventuele oprichting van een permanent comité voor veiligheid van vervoer over land, onder voorzitterschap van de Commissie en met deskundigen op het gebied van vervoer en wetshandhaving, en van een forum voor overleg met de openbare en de particuliere sector.


Zunächst werden in jedem Mitgliedstaat von einer nationalen Jury aus zwei Gesundheitsexperten und zwei Journalisten und unter dem Vorsitz der Kommissionsvertretung die Landessieger ermittelt.

Eerst kiest een nationale jury, die wordt voorgezeten door de Vertegenwoordiging van de Commissie en bestaat uit twee gezondheidsexperts en twee journalisten, een nationale finalist uit elke lidstaat.


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident! Ich möchte mich zunächst den bisherigen Glückwünschbekundungen der Abgeordneten anschließen und Ihnen sagen, dass es eine große Freude für mich ist, an dieser Sitzung unter Ihrem Vorsitz teilzunehmen.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik u in navolging van alle afgevaardigden die u hartelijk hebben gefeliciteerd, zeggen dat het ook mij verheugt deel te mogen nemen aan deze vergadering die u voorzit.


Unter polnischem Vorsitz haben sich die Ratsgremien in erster Linie mit einem Thema befasst, nämlich mit den Bestimmungen, die den Diskriminierungsfaktor Alter betreffen.

Tijdens het Poolse voorzitterschap waren de besprekingen in de Raadsinstanties gericht op een specifiek onderwerp, namelijk de bepalingen inzake leeftijd als discriminerende factor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst unter polnischem vorsitz' ->

Date index: 2025-05-19
w