Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zunächst gewährter Zuschuß

Vertaling van "zunächst soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand


das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zunächst soll es für die neue Berufsqualifikationsrichtlinie (2005/36/EG)[7] und die Dienstleistungsrichtlinie (2006/123/EG)[8] eingesetzt werden.

In een eerste fase wordt het gebruikt voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties (2005/36/EG)[7] en van de dienstenrichtlijn (2006/123/EG)[8].


Zunächst soll ab 2010 ein Zielwert und erst ab 2015 ein Grenzwert von jeweils 25 Mikrogramm pro Kubikmeter gelten.

Eerst moet er een doelstelling worden geformuleerd voor 2010 en verder en daarna moet vanaf 2015een limiet worden gesteld van 25 microgram per kubieke meter.


62. merkt an, dass der Bericht des Internen Prüfers eine Entwicklung der Beschäftigungsbedingungen für parlamentarische Assistenten in zwei Stufen vorsieht: zunächst soll die vertragliche Beziehung zwischen dem/den Assistenten und dem Mitglied systematisch auf einem Anstellungsvertrag unter Verwendung eines verbesserten obligatorischen Vertragsmodells basieren; in einem zweiten Schritt würde das Ziel darin bestehen, die Assistenten in die Personalkategorie einzustufen, die durch die für die übrigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften geltende Regelung abgedeckt wird;

62. merkt op dat in het verslag van de interne financieel controleur een evolutie in twee fasen wordt aanbevolen van de arbeidsvoorwaarden van de parlementaire assistenten: in een eerste fase moet het contractuele dienstverband tussen de assistent of assistenten en het lid stelselmatig gebaseerd zijn op een arbeidscontract dat gebruik maakt van een verplicht voorgeschreven verbeterd contractmodel; in een tweede fase is het doel de assistenten te integreren in de categorie van personeel die valt onder de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen;


63. merkt an, dass der Bericht des Internen Prüfers eine Entwicklung der Beschäftigungsbedingungen für parlamentarische Assistenten in zwei Stufen vorsieht: zunächst soll die vertragliche Beziehung zwischen den Assistenten und dem Mitglied systematisch auf einem Anstellungsvertrag unter Verwendung eines verbesserten obligatorischen Vertragsmodells basieren; in einem zweiten Schritt würde das Ziel darin bestehen, die Assistenten in die Personalkategorie einzustufen, die durch die für die übrigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften geltende Regelung abgedeckt wird;

63. merkt op dat in het verslag van de interne financieel controleur een evolutie in twee fasen wordt aanbevolen van de arbeidsvoorwaarden van de parlementaire assistenten: in een eerste fase moet het contractuele dienstverband tussen de assistent of assistenten en het lid stelselmatig gebaseerd zijn op een arbeidscontract dat gebruik maakt van een verplicht voorgeschreven verbeterd contractmodel; in een tweede fase is het doel de assistenten te integreren in de categorie van personeel die valt onder de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst soll die Möglichkeit, der oben genannten Gemeinschaftsstruktur auch organisatorische Aufgaben bei der gemeinsamen Rückführungspolitik zu übertragen, vom Rat in Betracht gezogen werden.

Eerst moet de mogelijkheid om de bovengenoemde Gemeenschapsstructuur ook te belasten met organisatorische taken voor het gemeenschappelijk terugkeerbeleid, door de Raad worden onderzocht.


Die Kommission schlägt in diesem Zusammenhang einen zweistufigen Ansatz vor: Zunächst soll das Verfahren für die Wahl der Kriterien in der Abfallrahmenrichtlinie festgelegt werden, danach sollen bestimmte Abfallströme für das System vorgeschlagen werden, die auf der Grundlage des ökologischen und wirtschaftlichen Nutzens auszuwählen sind.

De Commissie is voornemens dit probleem in twee stappen aan te pakken: eerst zal zij in de kaderrichtlijn afvalstoffen de procedure voor de goedkeuring van de criteria vaststellen en vervolgens zal zij specifieke afvalstromen voor dit systeem selecteren op basis van de baten voor het milieu en de economie.


1. Mit diesem Arbeitsdokument werden drei Ziele verfolgt: zunächst soll ein Überblick über die Ausführung der Haushaltsmittel für die Strukturfonds (Ziele 1, 2 und 3) zum 31. Dezember 2002 gegeben werden, wo eines der wesentlichen Probleme in der zu geringen Verwendungsrate bei den Zahlungsermächtigungen liegt; darüber hinaus sollen die Mitglieder des Haushaltsausschusses auf den Bedarf an Zahlungen für das Jahr 2004 im Rahmen der Vorbereitung des Haushaltsplans hingewiesen und schließlich einige Überlegungen im Hinblick auf mögliche Verbesserungen angestellt werden.

1. Dit werkdocument streeft een drievoudig doel na: in de eerste plaats wil het de uitvoering van de begroting van de Structuurfondsen (Doelstelling 1, 2 en 3) per 31 december 2002 onder de loep nemen, waarbij een van de kernproblemen de te geringe opname van betalingskredieten blijft; ten tweede wil het in het kader van de voorbereiding van de begroting de aandacht van de leden van de Begrotingscommissie vestigen op de behoeften inzake betalingskredieten voor 2004; ten slotte wil het in het kader van perspectieven voor verbetering enkele denkpistes voorstellen.


Zunächst soll im Rahmen der bevorstehenden Evaluierungen und spezifischen Studien die Teilnahme dieser Länder analysiert werden, und es sollen Empfehlungen zur Verbesserung des Zugangs gegeben werden.

Om te beginnen zal tijdens de komende evaluaties en speciale studies de deelname van deze landen worden geanalyseerd en zullen aanbevelingen worden gedaan om de toegang te verbeteren.


Zunächst soll eine weitgehende Harmonisierung der wichtigsten Marketingvorschriften erfolgen.

Ten eerste zal een strategie worden gevoerd om een hoog niveau van harmonisatie van de belangrijkste verkoopregels tot stand te brengen.


Zunächst soll sich die Arbeit dieser Kontaktstellen entsprechend den Schlussfolgerungen von Thessaloniki auf Bereiche konzentrieren, die von allgemeinem Interesse für die Mitgliedstaaten sind.

De werkzaamheden van deze groep zullen in een eerste fase en in het licht van de conclusies van de Raad van Thessaloniki worden gericht op gebieden die door de lidstaten worden geïdentificeerd als kwesties van gemeenschappelijk belang.




Anderen hebben gezocht naar : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     zunächst gewährter zuschuß     zunächst soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst soll' ->

Date index: 2023-03-25
w