Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunächst möchte ich meiner kollegin tanja fajon » (Allemand → Néerlandais) :

(SK) Zunächst möchte ich meiner Kollegin Tanja Fajon für diesen Bericht danken.

– (SK) Allereerst wil ik Tanja Fajon bedanken voor dit verslag.


– (EL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich meiner Kollegin, Frau Roth-Behrendt, zu ihrer hervorragenden Arbeit gratulieren und bei dieser Gelegenheit meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass es ihr bald wieder gut geht und sie wieder bei uns sein kann, damit wir unsere sehr gute Zusammenarbeit fortsetzen können.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, van harte gelukwensen met haar uitstekende werk en bij deze gelegenheid de wens uitspreken dat zij spoedig weer blakend van gezondheid onder ons zal zijn om de uitstekende samenwerking voort te zetten.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich meiner Kollegin Frau Prets für Ihren Initiativbericht danken, der sich zum Ziel setzt, das große moralische und politische Problem zu verdeutlichen, das der Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung darstellt.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, eerst wil ik collega Prets gelukwensen met haar initiatiefverslag, waarmee zij wil wijzen op het grote ethische en politieke probleem van mensenhandel voor seksuele uitbuiting.


Zunächst möchte ich meiner Kollegin Frau Riis-Jørgensen von den Liberalen antworten und betonen, dass wir Vorschriften benötigen, weil es Betrüger gibt. Wären alle Menschen aufrichtig, bedürfte es keiner Regeln.

Daarnaast zou ik u willen vragen of volgens u de op til zijnde voorstellen voor een richtlijn volstaan, en of deze opgewassen zijn tegen de uitdagingen waarvoor wij ons gesteld zien, met name wat twee punten betreft. In vergelijking met mijn liberale collega wil ik allereerst onderstrepen dat wij regels moeten hebben, omdat er fraudeurs bestaan.


– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich meiner Kollegin, Frau Kratsa-Tsagaropoulou, herzlich zu ihrem exzellenten Bericht gratulieren, der in der Tat eine sehr gute Übersicht darüber gibt, was bereits erreicht worden ist und was noch getan werden muss.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ik wil allereerst mijn collega, mevrouw Kratsa, van harte gelukwensen met haar uitstekende verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst möchte ich meiner kollegin tanja fajon' ->

Date index: 2023-01-31
w