Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zunächst mein bedauern " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Ich möchte zunächst mein Bedauern darüber ausdrücken, dass der Rat den Haushaltsvorentwurf der Kommission noch weiter gekürzt hat und dass trotz der Annahme, dass die Prioritäten des Haushaltsplans für 2010 die Bürger und die Bekämpfung der Wirtschaftskrise sind, für Rubrik 1a.

− (PT) Om te beginnen betreur ik het ten zeerste dat de Raad nog meer gesnoeid heeft in het voorontwerp van begroting van de Commissie en dat, ondanks de veronderstelling dat de burgers en de bestrijding van de economische crisis in de begroting voor 2010 een prioritaire plaats innemen, onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor de financiering van rubriek 1a − Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid.


– (PT) Ich möchte zunächst mein Bedauern darüber ausdrücken, dass der Rat den Haushaltsvorentwurf der Kommission noch weiter gekürzt hat und dass trotz der Annahme, dass die Prioritäten des Haushaltsplans für 2010 die Bürger und die Bekämpfung der Wirtschaftskrise sind, für Rubrik 1a.

− (PT) Om te beginnen betreur ik het ten zeerste dat de Raad nog meer gesnoeid heeft in het voorontwerp van begroting van de Commissie en dat, ondanks de veronderstelling dat de burgers en de bestrijding van de economische crisis in de begroting voor 2010 een prioritaire plaats innemen, onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor de financiering van rubriek 1a − Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid.


– (ES) Ich möchte zunächst mein Bedauern über den unverständlichen Versuch zum Ausdruck bringen, den wir gerade erlebt haben, nämlich zu verhindern, dass dieses Parlament seine Stellungnahme zu einem so wichtigen Thema wie den Menschenrechten in der Westsahara abgibt.

(ES) Om te beginnen wil ik hier protest aantekenen tegen de onbegrijpelijke poging van de laatste uren om te verhinderen dat dit Parlement zich zou uitspreken over een belangrijke kwestie als de mensenrechten in de westelijke Sahara.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich zunächst mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass dieser wichtige Bericht zu so später Stunde ins Plenum kommt.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, allereerst zou ik willen opmerken, mevrouw de Voorzitter, dat ik het betreur dat dit belangrijke verslag zo laat in deze plenaire vergadering wordt behandeld.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte zunächst mein Bedauern darüber äußern, dass Profit, Wettbewerbsfähigkeit und die Aneignung von Ressourcen allzu oft taub und blind machen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik zeggen dat ik het betreur dat winst, concurrentie en het vergaren van rijkdommen mensen maar al te vaak doof en blind maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst mein bedauern' ->

Date index: 2021-03-10
w