Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunächst einmal nichts » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst einmal stammen die derzeit geltenden EU-Vorschriften aus den 1990er Jahren und haben nicht mit dem enormen technischen und wissenschaftlichen Fortschritt der letzten 20 Jahre mitgehalten. Wie jedes Regelwerk, das innovative Produkte betrifft, müssen sie regelmäßig aktualisiert werden.

In de eerste plaats houdt de huidige EU-wetgeving, die uit de jaren '90 dateert, geen gelijke tred met de enorme technologische en wetenschappelijke vooruitgang van de afgelopen twintig jaar en moet deze, zoals alle regelgeving die met innovatieve producten te maken heeft, regelmatig worden herzien.


Zunächst einmal haben wir im Bereich des Marktes begonnen und sind schließlich im Bereich Gesundheit angelangt (und ich begrüße diesen Übergang zum Bereich Gesundheit sehr). Zunächst einmal haben wir mit dem physikalischen Raum begonnen und das Internet miteinbezogen, da wir den Hauptzugang zu gefälschten Medikamenten in Europa nicht außen vor lassen konnten.

Wij zijn begonnen met de markt en uiteindelijk bij de gezondheid uitgekomen, een verandering die ik van harte toejuich; wij zijn begonnen met de fysieke ruimte en hebben uiteindelijk het internet opgenomen, want wij konden onmogelijk de voornaamste toegangspoort voor vervalste geneesmiddelen in Europa achterwege laten; wij zijn begonnen met een elementair controlesysteem en hebben uiteindelijk steeds meer sancties en strafmaatregelen toegevoegd.


Es ist auch wichtig – gerade zum Zeitpunkt der Diskussion über die Umsetzung des Reformvertrags –, noch einmal deutlich zu machen, dass das Parlament strikt der Haushaltsdisziplin verpflichtet bleibt und in der aktuellen Situation zunächst einmal nicht über die 20 %-Grenze der Rubrik 5 hinausgehen wird.

Het is ook van belang – juist nu er gesproken wordt over de tenuitvoerlegging van het Hervormingsverdrag – nogmaals te benadrukken dat het Parlement stevig vasthoudt aan begrotingsdiscipline en met de huidige stand van zaken de grens van 20 procent in rubriek 5 niet zal overschrijden.


Im Gefolge der Wirtschafts‑ und Finanzkrise ist es aber nicht einfach zu erreichen. Zunächst einmal brauchen wir Investitionen in Zukunftsbranchen und neue Produkte und Dienstleistungen, die grüne Arbeitsplätze schaffen, und zweitens müssen wir dafür sorgen, dass die heutigen Arbeitnehmer oder jene, die Arbeit suchen, die dafür nötigen Qualifikationen erwerben können".

Zij het na de economische en financiële crisis niet bepaald één die gemakkelijk te verwezenlijken is. We moeten allereerst investeren in nieuwe sectoren en nieuwe producten en diensten om groene banen te creëren.


Bewerbungen gab es aus 24 Mitgliedstaaten und drei Nicht-EU-Ländern für insgesamt 93 Masterstudiengänge, von denen nun 34 in das EMT-Netz aufgenommen worden sind, zunächst einmalr vier Jahre.

Maar liefst 93 vertaalprogramma's op masterniveau uit 24 lidstaten en drie niet‑EU‑landen hebben aan de oproep deelgenomen. Daarvan zijn er 34 geselecteerd om lid te worden van het EMT‑netwerk, om te beginnen voor een periode van vier jaar.


Zunächst einmal ist es nicht hinnehmbar, dass einige Länder noch nicht einmal Auskunft über die Agrarausgaben geben.

In de eerste plaats is het onaanvaardbaar dat bepaalde landen over de landbouwuitgaven zelfs geen informatie verstrekken.


Aus diesen Gründen sind wir zunächst einmal nicht dafür, das Problem der Kosten nur am Rande zu behandeln.

Daarom zijn wij er, ten eerste, geen voorstander van het probleem van de kosten op de achtergrond te schuiven.


Aus diesen Gründen sind wir zunächst einmal nicht dafür, das Problem der Kosten nur am Rande zu behandeln.

Daarom zijn wij er, ten eerste, geen voorstander van het probleem van de kosten op de achtergrond te schuiven.


Zunächst einmal stellen wir fest, dass einige Maßnahmen nicht termingerecht eingeführt wurden.

Ten eerste stellen wij vast dat bepaalde maatregelen niet binnen de voorgeschreven termijn worden uitgevoerd.


Zunächst einmal stellen wir fest, dass einige Maßnahmen nicht termingerecht eingeführt wurden.

Ten eerste stellen wij vast dat bepaalde maatregelen niet binnen de voorgeschreven termijn worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst einmal nichts' ->

Date index: 2022-10-17
w