Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Zunächst gewährter Zuschuß

Vertaling van "zunächst betonen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand


das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu betonen ist dabei zunächst der ,technologieneutrale" Charakter der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", deren Bestimmungen ausnahmslos und unterschiedslos und unabhängig vom Übermittlungsweg (terrestrisch, Satellit, Kabel usw.) für das analoge wie für das digitale Fernsehen gelten.

Allereerst dient met nadruk te worden gewezen op het "technisch neutrale" karakter van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", waarvan alle bepalingen zowel op analoge als op digitale televisie van toepassing zijn, ongeacht de wijze van uitzenden (ether, satelliet, kabel enz.).


Im Hinblick auf das makroökonomische Element möchte ich zunächst betonen, dass wir dank der Arbeit, die wir im Parlament geleistet haben, über einen Vorschlag verfügen, auf den wir uns mit dem Rat geeinigt haben und der in ausreichendem Maße transparent ist und auch eine Lösung enthält, die in ausreichendem Maße automatisch ist.

Wat het macro-economische aspect betreft, wil ik om te beginnen onderstrepen dat we, dankzij het werk dat we in het Parlement hebben verricht, een voorstel hebben waar we het met de Raad over eens zijn geworden en dat voldoende transparant is en een oplossing bevat die voldoende automatisch is.


Ich möchte zunächst betonen, dass es kontraproduktiv ist, wenn wir die beiden geografischen Regionen miteinander in Wettbewerb treten lassen.

Ik wil in de eerste plaats onderstrepen dat het contraproductief is om deze twee geografische gebieden met elkaar te laten concurreren.


Ich möchte zunächst betonen, dass das Erreichen eines Konsens unter allen politischen Fraktionen die Erstellung des Berichts einfacher gestaltet hat.

Ik wil allereerst benadrukken dat het bereiken van consensus tussen alle fracties het gemakkelijker maakte het verslag op te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie betonen zunächst, dass SeaFrance die Politik der finanziellen Absicherung in Form von Zinsswaps fortsetzen werde, sobald es aus dem gerichtlichen Vergleichsverfahren herausgekommen sei.

Zij wijzen er allereerst op dat het financiële dekkingsbeleid in de vorm van swapovereenkomsten door SeaFrance zal worden voortgezet zodra de gerechtelijke-saneringsprocedure is afgesloten.


Der Berichterstatter möchte zunächst betonen, dass ein Beschluss darüber, über welche Art von Darlehenskapazität und -garantien die Gemeinschaft verfügen sollte, eine politische Frage ist.

De rapporteur wil meteen onderstrepen dat een besluit over de mogelijkheden van de Gemeenschap tot het verstrekken van leningen en garanties een politieke zaak is.


Zunächst ist zu betonen, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung auf die Vereinbarkeit des Projekts mit dem CWATUP, dem SDER, dem PEDD, dem CAWA und der DPR geschlossen hat.

Eerst dient benadrukt dat de auteur van de effectenstudie tot het besluit kwam dat het ontwerp spoort met het CWATUP, het SDER (GROP), het PEDD, het CAWA en de Regionale Beleidsverklaring (DPR).


Der Berichterstatter möchte zunächst betonen, dass dieser Vorschlag nicht als Möglichkeit anzusehen ist, die hitzigen Debatten über das Für und Wider der Liberalisierung im Postsektor wieder aufleben zu lassen. Das ist ein Prozess, der getrennt von der hier erörterten Angelegenheit zu betrachten ist.

De rapporteur wil er van meetaf aan op wijzen dat dit voorstel niet bedoeld is om opnieuw het verhitte debat te openen over de voor- en nadelen van de postliberalisatie - dat onderwerp staat los van hetgeen wij hier thans bespreken.


Zu betonen ist dabei zunächst der ,technologieneutrale" Charakter der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", deren Bestimmungen ausnahmslos und unterschiedslos und unabhängig vom Übermittlungsweg (terrestrisch, Satellit, Kabel usw.) für das analoge wie für das digitale Fernsehen gelten.

Allereerst dient met nadruk te worden gewezen op het "technisch neutrale" karakter van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", waarvan alle bepalingen zowel op analoge als op digitale televisie van toepassing zijn, ongeacht de wijze van uitzenden (ether, satelliet, kabel enz.).


Zu betonen ist zunächst, dass eine umfassende Harmonisierung bestehender Regelungen für finanzielle Beteiligungssysteme diesbezüglich nicht notwendig ist.

Een volledige harmonisatie van de bestaande voorschriften voor financiële participatieregelingen is in dit verband - hier moet met nadruk op gewezen worden - niet noodzakelijk.




Anderen hebben gezocht naar : zunächst gewährter zuschuß     zunächst betonen dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst betonen dass' ->

Date index: 2023-02-12
w