Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmerken
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Kommentieren
Zunächst gewährter Zuschuß

Traduction de «zunächst anmerken dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


anmerken | kommentieren

verklarende aantekeningen op een werk maken


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezüglich der Rechte der Verteidigung möchte ich zunächst anmerken, dass der Europäische Haftbefehl im Gegensatz zur Auslieferung in seiner Gesamtheit ein Justizsystem ist, was an sich bereits eine große Sicherheit darstellt.

Wat betreft de rechten van de verdediging zou ik eerst willen opmerken dat het Europees aanhoudingsbevel, in tegenstelling tot uitlevering, een volledig gerechtelijk systeem is, wat op zichzelf al een belangrijke garantie is.


Ich möchte zunächst anmerken, dass während des belgischen Ratsvorsitzes so oft erwähnt wurde, wie wichtig die Umsetzung von Artikel 9 und damit auch die Umsetzung der Querschnittsklausel sei.

Om te beginnen wil ik eraan herinneren dat er tijdens het Belgische voorzitterschap vaak gewezen is op het belang van de toepassing van artikel 9 en bijgevolg de overkoepelende bepaling.


(SK)Ich möchte zunächst anmerken, dass in der heutigen Welt eine so enge Verbindung zwischen freier Meinungsäußerung und Presse- oder Medienfreiheit nicht länger bestehen kann.

(SK) Bij wijze van inleiding wil ik zeggen dat we in de huidige wereld niet meer zo’n nauw verband kunnen leggen tussen de vrijheid van meningsuiting en de pers- of mediavrijheid.


Lassen Sie mich als griechisches Mitglied des Europäischen Parlaments zunächst anmerken, dass Griechenland es schaffen wird.

Allereerst staat u mij toe als Griekse Europarlementariër mede te delen dat Griekenland het gaat redden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Ich möchte zunächst anmerken, dass die Pelzindustrie in der Slowakischen Republik schon immer wichtig war, jedoch erst seit 1990 wirklich expandiert.

– (SK) Ik wil beginnen met op te merken dat de bontindustrie altijd belangrijk is geweest in Slowakije, maar pas na 1990 echt is gaan groeien.


Da bei den Überlegungen von Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches auszugehen sei, müsse man zunächst anmerken, dass es keine « nicht ausdrücklich aufgehobenen Gesetzesbestimmungen » gebe, deren Anwendung nicht mit der Anwendung der Artikel 972 ff. desselben Gesetzbuches auf die in der Phase der Voruntersuchung oder der Untersuchung angeordnete Begutachtung in Strafsachen vereinbar wäre.

Vermits de redenering dient uit te gaan van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek, zal men in de eerste plaats opmerken dat er geen « niet uitdrukkelijk opgeheven wetsbepalingen » bestaan waarvan de toepassing niet verenigbaar zou zijn met de toepassing van de artikelen 972 en volgende van hetzelfde Wetboek op het deskundigenonderzoek in strafzaken dat tijdens het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek wordt bevolen.




D'autres ont cherché : anmerken     kommentieren     zunächst gewährter zuschuß     zunächst anmerken dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst anmerken dass' ->

Date index: 2024-05-02
w