Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Zunächst gewährter Zuschuß

Vertaling van "zunächst abzuwarten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten


das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wäre daher wünschenswert gewesen, die Entscheidung des Gerichtshofs abzuwarten, die in den kommenden Tagen ansteht und die zunächst eine Reihe technischer Fragen im Zusammenhang mit dem einheitlichen Patentsystem klären wird.

Het zou derhalve wenselijk zijn geweest om de beslissing van het Hof van Justitie af te wachten, die de komende dagen verwacht wordt. Dat advies zal op de eerste plaats duidelijkheid kunnen scheppen over een aantal technische aspecten van een eenvormig octrooistelsel.


Später diente die Störung der Parlamentswahlen als Argument, zunächst die demnächst stattfindenden Präsidentschafts- und Kommunalwahlen abzuwarten.

Daarna is de verstoring van de parlementsverkiezingen een argument geworden om eerst te wachten op de verkiezingen die binnenkort plaatsvinden voor de president en de gemeentebesturen.


Für mich betont diese Aussprache vor allem zwei Torheiten: zunächst die klägliche Torheit der EU, die, ohne auch nur eine Folgenabschätzung abzuwarten, zahlreiche Pflanzenschutzmittel verbietet, ungeachtet der Tatsache, ob es dafür Ersatzstoffe gibt und ungeachtet dessen, dass die einheimische Nahrungsmittelproduktion insbesondere auf dem Getreide- und Gemüsesektor drastische Einbußen erleiden muss, und uns damit weiter in die beständig wachsende Abhängigkeit von Importen aus Ländern treibt, die sich um solche Dinge gar nicht kümmern.

Voor mij haalt dit debat twee domheden naar voren. Op de eerste plaats is dat de abjecte domheid van de EU, die zelfs niet de tijd neemt voor een effectbeoordeling, maar haastig diverse gewasbeschermingsmiddelen wil verbieden, zonder zich er druk om te maken dat er geen vervangende middelen zijn, dat de voedselproductie in de EU, in het bijzonder in de graan- en groentesector, zwaar onder de verboden zal lijden, en dat de EU zo steeds afhankelijker wordt van invoer uit landen die dit soort dingen helemaal niets kan schelen.


Die Kommission hält es daher für notwendig, zunächst einmal die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Grünbuch abzuwarten, bevor sie Vorschläge für eine Änderung der Richtlinie ausarbeitet.

De Commissie acht het dan ook noodzakelijk de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek af te wachten alvorens wijzigingen in de richtlijn voor te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es mag verlockend erscheinen, zunächst abzuwarten, aber dies wäre mit dem Risiko verbunden, dass die IFRS in der EU nicht einheitlich angewandt werden, was die Schaffung einer einheitlichen Steuerbemessungsgrundlage noch schwieriger machen würde, insbesondere hinsichtlich der Frage der Maßgeblichkeit.

Een afwachtende houding lijkt aanlokkelijk, doch brengt het risico mee dat de IFRS op gefragmenteerde wijze worden toegepast in de Gemeenschap, waardoor het in de toekomst nog moeilijker zou kunnen worden om een gemeenschappelijke heffingsgrondslag vast te stellen, met name gelet op het probleem van de 'afhankelijkheid'.


Die Kommission hält es daher für notwendig, zunächst einmal die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Grünbuch abzuwarten, bevor sie Vorschläge für eine Änderung der Richtlinie ausarbeitet.

De Commissie acht het dan ook noodzakelijk de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek af te wachten alvorens wijzigingen in de richtlijn voor te stellen.


Die Entscheidung, zunächst neue wissenschaftliche Daten abzuwarten, bevor mögliche Maßnahmen erwogen werden, sollte mit einem Hoechstmaß an Transparenz getroffen werden.

Het besluit om al dan niet op nieuwe wetenschappelijke gegevens te wachten alvorens te bezien welke maatregelen mogelijk zijn moet door de besluitvormers in zo groot mogelijke openheid worden genomen.


Eine solche Beweislastumkehr kann aber nicht grundsätzlich in Frage kommen. Ob diese Möglichkeit besteht, ist in jedem Einzelfall zu prüfen, in dem eine Maßnahme als Vorsorgemaßnahme getroffen wird, um zunächst einmal zusätzliche wissenschaftliche Daten abzuwarten und denjenigen, die ein wirtschaftliches Interesse an der Herstellung und/oder Vermarktung des betreffenden Verfahrens oder Produkts haben, Gelegenheit zu geben, die erforderliche wissenschaftliche Forschung auf freiwilliger Basis selbst zu finanzieren.

Wanneer op grond van het voorzorgsbeginsel in afwachting van aanvullende gegevens een maatregel wordt genomen zou per geval moeten worden bekeken of het mogelijk is om die verplichting op te nemen teneinde de beroepsuitoefenaren met een economisch belang bij de productie en/of verkoop van het betreffende procédé of product de mogelijkheid te bieden om als zij dat willen, het vereiste wetenschappelijk onderzoek te financieren.


Die Europäische Kommission stimmte mit der Mehrzahl der Mitgliedstaaten darin überein, dass vor der Inangriffnahme neuer Rechtsetzungsmaßnahmen in diesem Bereich zunächst die Verhandlungsergebnisse der überarbeiteten ,40 Empfehlungen" der FATF abzuwarten seien.

De meeste lidstaten en de Europese Commissie waren van mening dat de resultaten van de onderhandelingen over de herziening van de 40 aanbevelingen van de FATF moesten worden afgewacht alvorens nieuwe wetgevingsinitiatieven op dit gebied te nemen.


Darüber hinaus halten wir die Erleichterung der freiwilligen Aufgabe des Tabakanbaus für nicht ganz einfach. Die europäische Quote ist noch immer nicht erreicht. Ihre Verringerung durch den Kauf individueller Quoten und Anreize zur freiwilligen Umstellung wäre mit Nachteilen für die fraglichen Regionen verbunden. Daher wäre es sinnvoll, zunächst eine Studie über die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der entsprechenden Begleitmaßnahmen abzuwarten.

Door de Europese quota te verminderen door individuele quota's op te kopen of door vrijwillige uittreding aan te moedigen komen deze regio's met hun sociaaleconomische ontwikkelingsproblemen er nog slechter voor te staan.




Anderen hebben gezocht naar : zunächst gewährter zuschuß     zunächst abzuwarten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst abzuwarten' ->

Date index: 2023-07-21
w