Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zunehmenden zahl seiner " (Duits → Nederlands) :

In seiner Entschließung forderte es die Kommission auf, einen kohärenten Ansatz für die Verwendung von Fluggastdatensätzen vorzulegen, der sich auf einheitliche Grundsätze stützt – unter Beachtung der zwei weiteren Abkommen über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen mit den Vereinigten Staaten und Kanada und der zunehmenden Zahl von Ersuchen um die Verwendung von Fluggastdatensätzen seitens Ländern wie Saudi-Arabien, Südkorea und Neuseeland.

In zijn resolutie werd de Commissie aangespoord te komen tot een coherente aanpak van het gebruik van PNR-gegevens, op basis van één reeks beginselen - rekening houdend met de twee andere PNR-overeenkomsten met de VS en Canada en het toenemende aantal verzoeken om PNR-gegevens te gebruiken, van landen als Saoedi-Arabië, Zuid-Korea en Nieuw-Zeeland.


Der Rat hat einen Vorschlag zur Erhöhung der Zahl der Richter des Gerichts der EU geprüft, mit dem die Effizienz der Verfahren des Gerichts angesichts seiner stetig zunehmenden Arbeits­belastung gesteigert werden soll.

De Raad heeft een voorstel besproken om het aantal rechters bij het Gerecht van de Europese Unie te verhogen, teneinde de doeltreffendheid van deze rechterlijke instantie te vergroten in het licht van de gestaag toenemende werklast.


Mit der zunehmenden Zahl der Dialoge müssen wir allerdings aufmerksam über ihre Einheitlichkeit und Wirksamkeit wachen. Diesen Punkt hat das Europäische Parlament zu Recht in seiner Entschließung vom 6. September 2007 hervorgehoben.

Naarmate het aantal dialogen toeneemt, moeten we er echter op letten dat deze dialogen consistent en doelmatig zijn, iets waarop het Europees Parlement in zijn resolutie van 6 september 2007 terecht heeft gewezen.


Bei einem großen Gewässer wie dem Mittelmeer, das von einer hohen und täglich zunehmenden Zahl von Schiffen frequentiert wird, halte ich es als Grieche, als Bürger eines Landes, das die größte Seeschifffahrtsmacht der Union ist, eines Landes, in dem der Tourismus den Hauptsektor seiner Wirtschaft bildet, eines Landes mit einer Küstenlänge riesigen Ausmaßes sowie mit Hunderten von Inseln, für unsere Pflicht, den Kampf gegen Meeresverschmutzung und für den Schutz der Meereswelt anzuführen.

De Middellandse Zee is eigenlijk een groot meer. De scheepvaart neemt daar dagelijks toe en het aantal schepen vermenigvuldigt zich sterk. Ik ben Griek en kom dus uit een land dat niet alleen de grootste scheepvaartmacht is van de Unie, maar tevens een land waar het toerisme een fundamentele economische sector is, een land met ellenlange kusten en honderden eilanden. Daarom hebben wij mijns inziens de plicht om het voortouw te nemen, de zeevervuiling te bestrijden en het mariene milieu te beschermen.


A. in der Erwägung, dass das Hauptziel der Reform des Rates darin bestehen muss, die praktische Struktur und die Verfahren des Rates der zunehmenden Zahl seiner Mitglieder und den Erfordernissen von Kohärenz und Transparenz, die sich aus den Legislativaufgaben in einer auf Rechtsstaatlichkeit beruhenden Gemeinschaft ergeben, anzupassen, und dass daher eine Unterscheidung zwischen dem Legislativrat, der öffentlich tagt, und dem Exekutivrat getroffen werden muss,

A. overwegende dat het belangrijkste doel van de hervorming van de Raad moet zijn de praktische structuur en procedures van de Raad aan te passen aan het groeiende aantal leden en de eisen van samenhang en doorzichtigheid waartoe de wetgevende taak aanleiding is in een Gemeenschap die gebaseerd is op de rechtsstaat, en dat er derhalve onderscheid moet zijn tussen de wetgevende Raad die in het openbaar bijeen komt en de uitvoerende Raad,


Auf seiner Tagung am 15. Mai brachte der Rat seine Sorge über die zunehmende Zahl von Hinrichtungen, die willkürlichen Verhaftungen, die zunehmenden Einschränkungen des Zugangs zu Informationen und die zunehmenden Verletzungen der Rede- und Religionsfreiheit zum Ausdruck.

In zijn vergadering van 15 mei uitte de Raad zijn zorg over de toename van het aantal executies, de willekeurige arrestaties, de toenemende beperkingen bij de toegang tot informatie en de toenemende schendingen van de vrijheid van meningsuiting en religieuze vrijheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmenden zahl seiner' ->

Date index: 2022-11-01
w