Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunehmenden nachfrage gerecht » (Allemand → Néerlandais) :

3. Europäische Normen, die von den europäischen Normungsorganisationen entwickelt werden, müssen als Instrumente zur Unterstützung der europäischen Politik und Rechtsetzung einer zunehmenden Nachfrage gerecht werden.

3. door de Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde Europese normen moeten beantwoorden aan een toenemende vraag, als instrument om veel Europese beleidsmaatregelen en Europese wetgeving te ondersteunen.


Die Antwort auf die Herausforderung durch Niedrigkostenproduzenten besteht in einem weiteren Aufsteigen auf der Qualitätsleiter und einem starken Strom neuer, innovativer Produkte, die der zunehmenden Nachfrage nach fortgeschrittenen Waren und Dienstleistungen gerecht werden.

Het antwoord op de uitdaging van goedkope producenten ligt in het verder stijgen op de kwaliteitsladder en een snelle stroom van nieuwe innovatieve producten om te voldoen aan de groeiende behoefte aan geavanceerde goederen en diensten.


3. Europäische Normen, die von den europäischen Normungsorganisationen entwickelt werden, müssen als Instrumente zur Unterstützung der europäischen Politik und Rechtsetzung einer zunehmenden Nachfrage gerecht werden.

3. door de Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde Europese normen moeten beantwoorden aan een toenemende vraag, als instrument om veel Europese beleidsmaatregelen en Europese wetgeving te ondersteunen.


Ein nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Aquakultursektor in der EU kann dazu beitragen, der starken und weiter zunehmenden Nachfrage in der EU nach Erzeugnissen aus Meeresfrüchten gerecht zu werden und damit die Dezimierung der Bestände an wildlebenden Arten sowie die Einfuhrmengen aus Drittländern zu verringern, die oft nach einem Transport über Tausende von Flugmeilen auf die Märkte der EU gelangen.

Een duurzame en concurrerende aquacultuursector in de EU kan een mogelijkheid bieden om te voldoen aan de grote en stijgende vraag naar visproducten waardoor paal en perk wordt gesteld aan de uitputting van de natuurlijke bestanden en aan de invoer uit derde landen van producten die vaak na een vliegreis van duizenden kilometers op de markten van de EU aankomen.


Ein nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Aquakultursektor in der EU kann dazu beitragen, der starken und weiter zunehmenden Nachfrage in der EU nach Erzeugnissen aus Meeresfrüchten gerecht zu werden und damit die Dezimierung der Bestände an wildlebenden Arten sowie die Einfuhrmengen aus Drittländern zu verringern, die oft nach einem Transport über Tausende von Flugmeilen auf die Märkte der EU gelangen.

Een duurzame en concurrerende aquacultuursector in de EU kan een mogelijkheid bieden om te voldoen aan de grote en stijgende vraag naar visproducten waardoor paal en perk wordt gesteld aan de uitputting van de natuurlijke bestanden en aan de invoer uit derde landen van producten die vaak na een vliegreis van duizenden kilometers op de markten van de EU aankomen.


Die größte Herausforderung besteht zurzeit darin, eine Agrar- und Ernährungspolitik zu entwickeln, die den Bedürfnissen der weiter zunehmenden Weltbevölkerung gerecht wird. Diese wird Schätzungen zufolge bis zum Jahr 2050 um 40 %, angestiegen sein, während davon ausgegangen wird, dass sich im gleichen Zeitraum die weltweite Nachfrage nach Nahrungsmitteln verdoppeln wird.

Een landbouw- en voedselbeleid dat tegemoetkomt aan de noden van een sterk groeiende wereldbevolking is op dit ogenblik de grootste uitdaging. Naar schatting zal de wereldbevolking met 40 procent toenemen tegen het jaar 2050, terwijl de behoefte aan voedsel tegen die tijd dubbel zo groot zal zijn.


Und ich denke, dass wir mit dem höheren Budget, wie erwähnt wurde – besonderen Dank nochmals an das Parlament und an den Rat –, in der Lage sein werden, der zunehmenden Nachfrage und Begeisterung für dieses Programm gerecht zu werden.

En ik denk dat we met de ruimere begroting, zoals al werd gezegd – nogmaals in het bijzonder mijn dank aan het Parlement en de Raad – kunnen voldoen aan de groeiende vraag en enthousiasme voor dit programma.


Die Antwort auf die Herausforderung durch Niedrigkostenproduzenten besteht in einem weiteren Aufsteigen auf der Qualitätsleiter und einem starken Strom neuer, innovativer Produkte, die der zunehmenden Nachfrage nach fortgeschrittenen Waren und Dienstleistungen gerecht werden.

Het antwoord op de uitdaging van goedkope producenten ligt in het verder stijgen op de kwaliteitsladder en een snelle stroom van nieuwe innovatieve producten om te voldoen aan de groeiende behoefte aan geavanceerde goederen en diensten.


61. ist davon überzeugt, dass auf Grund der großen Bedeutung des Verkehrs auf Wasserwegen sowohl innerhalb des Binnenmarktes als auch mit den Handelspartnern der Gemeinschaft die neue gemeinschaftliche Meeresstrategie eine Hafenstrategie enthalten muss, die es den Häfen ermöglicht, ihre Entwicklung bei Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften nach der der Märkte und der Nachfrage auszurichten, damit ein günstiges Klima für Investitionen zur Schaffung ausreichender Hafenkapazitäten, die den zunehmenden Warenverkehrsströmen auf den M ...[+++]

61. is van mening dat een nieuwe Europese maritieme strategie, gezien het grote belang van zeevervoer zowel binnen de interne markt als tussen de Unie en haar de handelspartners, een havenstrategie moet omvatten die de havens in staat stelt om zich te ontwikkelen conform de ontwikkelingen en de vraag op de markt en met inachtname van de relevante wetgeving, met het doel een gunstig klimaat te scheppen voor investeringen teneinde een havencapaciteit mogelijk te maken welke voldoende is om de groeiende stromen zeevracht af te handelen; ve ...[+++]


Dies unterstreicht das Erfordernis, Energiequellen zu diversifizieren, erneuerbare Energien zu entwickeln, Angebot und Nachfrage besser zu verwalten und ein Versorgungsnetz zu sichern, das den zunehmenden Schwankungen von Stromnachfrage und Stromerzeugung gerecht wird.

Een en ander onderstreept de noodzaak van een verbreding van ons energiebronnenspectrum, de ontwikkeling van duurzame energie, een versterkt beheer van de respons op een veranderende vraag en een elektriciteitsnet dat in staat is, grotere schommelingen van de vraag naar en productie van stroom te verwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmenden nachfrage gerecht' ->

Date index: 2023-06-17
w