Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fähigkeit
Desorientierung
Fähigkeit
Fähigkeit zu dirigieren
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Kontraktilität
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Stark zunehmende Liquiditätshaltung
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Selbständigkeit
Zunehmende Steuerbelastung
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

Traduction de «zunehmende fähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


stark zunehmende Liquiditätshaltung

dynamische liquiditeitsvorming










Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forschung, Entwicklung und Innovation sind nicht nur Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Raumfahrtwirtschaft, sondern bilden darüber sowohl hinaus kurz- als auch langfristig auch wesentliche Bestandteile eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums mit Auswirkungen auf die Fähigkeit der Europäischen Union, ihre Wettbewerbsfähigkeit in einer zunehmend globalisierten Weltwirtschaft zu behaupten.

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.


Hierfür sind die effiziente und zunehmende Zusammenarbeit mit bestehenden Netzen und Ressourcen ebenso erforderlich wie Sensibilität, die Fähigkeit zur Zusammenarbeit sowie zur Arbeit mit einem breiten Spektrum an Organisationen und unterschiedlichen Interessen.

Om deze rol te kunnen spelen is een effectieve en intensievere samenwerking met bestaande netwerken en middelen nodig en een ontvankelijkheid en vermogen om samen te werken met een uiteenlopende groep organisaties en verschillende belangen.


Soziale Kompetenz und Bürgerkompetenz: die Fähigkeit, effizient und konstruktiv am gesellschaftlichen und beruflichen Leben teilzuhaben und sich aktiv und demokratisch zu beteiligen, insbesondere in zunehmend von Vielfalt geprägten Gesellschaften.

Sociale en burgerschapscompetenties: het vermogen op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, tot actieve en democratische participatie, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen.


Wie sich die Zukunft Europas gestaltet, hängt zunehmend von seiner Fähigkeit ab, eine jugend- und kinderfreundliche Gesellschaft zu schaffen.

De toekomst van Europa hangt hoe langer hoe meer af van de vraag of Europa impulsen zal weten te geven aan voor kinderen en jongeren vriendelijke samenlevingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wettbewerbsfähigkeit des Automobilsektors hängt zunehmend von seiner Fähigkeit ab, die neuesten Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen und anzuwenden.

De concurrentiepositie van de automobielsector is steeds meer afhankelijk van het vermogen om gebruik te maken van de modernste informatie- en communicatietechnologie.


Europa stellt zunehmend seine Fähigkeit unter Beweis, alle europäischen Bürgerinnen und Bürger vor gefährlichen Non-Food-Produkten zu schützen.

Europa bewijst steeds beter in staat te zijn om alle Europese burgers te beschermen tegen gevaarlijke niet voor voeding bestemde producten.


11. betont, dass im Falle eines Angriffs auf das Gebiet der Europäischen Union durch Streitkräfte eines Drittlandes die NATO der Garant für die kollektive Verteidigung bleibt, dass jedoch von der Union erwartet wird, solidarisch zu handeln und dem angegriffenen Mitgliedstaat jede erforderliche Hilfe in Übereinstimmung mit Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen zukommen zu lassen; begrüßt die zunehmende Fähigkeit der NATO, eine Rolle in Einsätzen außerhalb ihres Bündnisgebiets zu übernehmen; betrachtet ferner die NATO als ein angemessenes Forum für den transatlantischen Dialog in Sicherheitsfragen;

11. benadrukt dat de NAVO, in geval van een aanval door gewapende strijdkrachten van een derde land op het grondgebied van de EU, garant blijft staan voor de collectieve defensie maar dat van de EU wordt verwacht dat zij solidair optreedt en de aangevallen lidstaat alle benodigde hulp biedt in overeenstemming met artikel 51 van het Handvest van de VN; is verheugd over de toename van de NAVO-capaciteiten voor deelname aan operaties buiten het grondgebied van de organisatie, en beschouwt de NAVO als het geschikte forum voor de transatlantische dialoog over veiligheidskwesties;


Die Fähigkeit der EU, gleichzeitige ESVP-Operationen durchzuführen, verdeutlicht mithin die zunehmende Reife der ESVP.

Aldus bleek uit het vermogen van de EU om verschillende EVDB-operaties naast elkaar te verrichten dat het EVDB in toenemende mate tot wasdom komt.


In einer wettbewerbsbetonten globalen Wirtschaft hängt der Unternehmenserfolg von der Fähigkeit ab, sich neueste Technologie anzueignen und rasch auf die Nachfrage nach zunehmend individualisierten Produkten und Lösungen mit wettbewerbsfähigen Preisen zu reagieren.

In een aan sterke concurrentie onderhevige wereldeconomie hangt ondernemingssucces af van de capaciteit om de recentste technologieën toe te passen en snel te voldoen aan de vraag naar steeds meer klantspecifieke producten en oplossingen tegen concurrerende prijzen.


IN DEM BEWUSSTSEIN, dass dieses Europa des Wissens auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit ist, dass in einer internationalisierten Wirtschaft, die sich zunehmend auf das Wissen gründet, die Öffnung gegenüber fremden Kulturen und die Fähigkeit, in einer mehrsprachigen Umgebung zu lernen und zu arbeiten, eine Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind,

ZICH ERVAN BEWUST dat dit Europa van de kennis tevens een economische noodzaak is; dat in een internationaal geworden economie die steeds meer op kennis is gebaseerd, het openstaan voor vreemde culturen en de mogelijkheid om zich in een meertalige omgeving te vormen en daarin te werken van essentieel belang zijn voor het concurrentievermogen van de Europese economie.


w