Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zunehmend schwierig geworden " (Duits → Nederlands) :

Es ist für das EP zunehmend schwieriger geworden, seine demokratischen Aufgaben vollständig wahrzunehmen und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern die derzeit geltenden Vereinbarungen zu erklären.

Het wordt steeds moeilijker om de huidige regeling uit te leggen aan de Europese burger en om de democratische functie van het Europees Parlement volledig te kunnen vervullen.


6. weist darauf hin, dass die Entlassungen voraussichtlich beträchtliche negative Auswirkungen auf den Süden und den Osten Irlands haben werden, da diese Regionen von erheblichen Standortnachteilen betroffen sind, wie verschiedene sozioökonomische Indikatoren – niedriges Bildungsniveau, Mangel an beruflichen Qualifikationen und ein hoher Anteil an Sozialwohnungen – erkennen lassen; vertritt die Auffassung, dass die oben genannten Faktoren auf erhebliche Standortnachteile und Armut hindeuten und dass es aufgrund einer Reihe von Entlassungen bei auf diesem Gebiet tätigen Unternehmen in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger für Erwe ...[+++]

6. wijst erop dat deze ontslagen naar verwachting grote nadelige gevolgen voor de regio zuidelijk en oostelijk Ierland zullen hebben, waar, zoals blijkt uit onderstaande sociaaleconomische indicatoren, op sommige plaatsen sprake is van aanzienlijke lokale achterstand: lage opleidingsniveaus, een gebrek aan beroepskwalificaties en een hoog niveau van sociale woningbouw; is van mening dat al deze factoren wijzen op aanzienlijke lokale achterstand en armoede, en voorts dat een reeks ontslagen bij ondernemingen in deze sector gedurende de afgelopen jaren het nog moeilijker heeft gemaakt voor de werknemers, die over zeer specifieke vaardigheden beschikken die moeilijk kunnen worden toegepast ...[+++]


In der Gruppe „Verhaltenskodex“ zur Bewertung steuerpolitischer Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich des Kodex fallen können[15], ist es in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger geworden, Fortschritte und greifbare Ergebnisse zu erzielen.

De afgelopen jaren is het steeds moeilijker geworden om vooruitgang te boeken en concrete resultaten te bereiken in de Groep gedragscode, die belast is met de evaluatie van de fiscale maatregelen waarop de code mogelijk van toepassing is[15].


In der Gruppe „Verhaltenskodex“ zur Bewertung steuerpolitischer Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich des Kodex fallen können[15], ist es in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger geworden, Fortschritte und greifbare Ergebnisse zu erzielen.

De afgelopen jaren is het steeds moeilijker geworden om vooruitgang te boeken en concrete resultaten te bereiken in de Groep gedragscode, die belast is met de evaluatie van de fiscale maatregelen waarop de code mogelijk van toepassing is[15].


14. fordert die Kommission auf, die Vorschriften in Bezug auf die anwendbaren Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten zu klären, da es zunehmend schwierig geworden ist, die Verantwortlichkeit der betroffenen Parteien angesichts der Globalisierung des Datenaustauschs zu bestimmen; unterstreicht, dass es unbedingt notwendig ist, Rechtssicherheit für die für die Datenverarbeitung Verantwortlichen zu gewährleisten und Schlupflöcher beim Schutz der personenbezogenen Daten auf der Grundlage der Richtlinie 95/46/EG zu vermeiden;

14. dringt bij de Commissie aan op nadere verduidelijking van de regels met betrekking tot de vigerende wetgeving op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, aangezien de mondialisering van het handelsverkeer met zich meebrengt dat steeds moeilijker te bepalen valt tot hoever de verantwoordelijkheden van de belanghebbende partijen zich uitstrekken; onderstreept dat er rechtszekerheid moet worden geboden voor datacontrollers en dat de door Richtlijn 95/46/EG gecreëerde hiaten in de bescherming van persoonsgegevens moeten worden gedicht;


Da bei der ad hoc beschlossenen Einrichtung von Agenturen im Laufe der Jahre jedoch auf ein umfassendes Konzept zu ihrer Stellung in der Union verzichtet wurde, ist es für die Agenturen zunehmend schwieriger geworden, effektiv zu arbeiten und für die EU in ihrer Gesamtheit tätig zu sein.

Bij de oprichting van agentschappen van geval tot geval is echter geen sprake van een algemene visie op de plaats van de agentschappen binnen de Unie. Dit heeft de doeltreffende werking van de agentschappen bemoeilijkt en ertoe geleid dat hun resultaten niet toepasbaar zijn in de EU in haar geheel.


M. unter Hinweis darauf, dass der Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung eines der Grundprinzipien für die Ausführung des Haushaltsplans der Union ist; unter Hinweis darauf, dass viele Mitgliedstaaten derzeit schwierige Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushaltspläne durchführen und dass eine wirtschaftliche Haushaltsführung – Effizienz, Effektivität, Sparmaßnahmen – im Bereich der öffentlichen Ausgaben sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zunehmend wichtig geworden sind,

M. overwegende dat het beginsel van goed financieel beheer een van de grondbeginselen is bij de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; overwegende dat veel lidstaten moeilijke belastingtechnische aanpassingen op hun nationale begrotingen aanbrengen; overwegende dat een goed financieel beheer – efficiency, doeltreffendheid, zuinigheid – van steeds grote belang is geworden voor de overheidsuitgaven, zowel op Unie- als op lidstaatniveau,


K. unter Hinweis darauf, dass der Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung eines der Grundprinzipien für die Ausführung des Haushaltsplans der Union ist; unter Hinweis darauf, dass viele Mitgliedstaaten derzeit schwierige Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushaltspläne durchführen und dass eine wirtschaftliche Haushaltsführung – Effizienz, Effektivität, Sparmaßnahmen – im Bereich der öffentlichen Ausgaben sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zunehmend wichtig geworden sind,

K. overwegende dat het beginsel van goed financieel beheer een van de grondbeginselen is bij de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; overwegende dat veel lidstaten moeilijke belastingtechnische aanpassingen op hun nationale begrotingen aanbrengen; overwegende dat een goed financieel beheer – efficiency, doeltreffendheid, zuinigheid – van steeds grote belang is geworden voor de overheidsuitgaven, zowel op Unie- als op lidstaatniveau,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmend schwierig geworden' ->

Date index: 2024-12-15
w