Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunehmend große sorge » (Allemand → Néerlandais) :

5. betont, dass sichergestellt werden muss, dass eine große Bandbreite von Interessenträgern, insbesondere die Zivilgesellschaft, an dem Verfahren der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung umfassend beteiligt wird, und äußert seine große Sorge, dass starke Einschränkungen und zunehmende Beschränkungen die Teilnahmeder Zivilgesellschaft am Verfahren der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung behindern;

5. onderstreept dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat een breed scala aan belanghebbenden, en met name het maatschappelijk middenveld, ten volle aan het proces van de universele periodieke doorlichting (UPR) deelneemt, en maakt zich er ernstige zorgen over dat vergaande beperkingen en steeds verder toenemende restricties en intimidatie het maatschappelijk middenveld ervan weerhouden aan het UPR-proces deel te nemen;


– (EN) Herr Präsident! Das Parlament sollte zur Kenntnis nehmen, dass sich in Großbritannien zunehmend große Sorge breitmacht, dass die Verfassung in Vertragsform wiederbelebt werden könnte, um ein Referendum in Großbritannien zu umgehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement wijzen op de groeiende, wijdverbreide zorg die heerst in het Verenigd Koninkrijk.


22. stellt mit Sorge fest, dass die Mitglieder und das Personal bei ihrer Arbeit zunehmend auf Schwierigkeiten stoßen, weil eine große Zahl von Besuchergruppen in den Räumlichkeiten des Parlaments die Arbeitsbereiche betreten, die eigentlich nicht für Besucher vorgesehen sind; ersucht die Quästoren, die einschlägigen Bestimmungen strikter anzuwenden, insbesondere in Zeiten mit starker Arbeitsbelastung;

22. stelt met bezorgdheid vast dat leden en personeel steeds meer moeite hebben om hun werk te doen door het grote aantal bezoekersgroepen die in de gebouwen van het Parlement aanwezig zijn in zones waar gewerkt wordt en die oorspronkelijk niet bestemd waren voor bezoekers; verzoekt de Quaestoren om de desbetreffende regels strikter toe te passen, met name in perioden waarin de werklast groot is;


Die Kommission teilt die bereits von internationalen Organisationen, einschließlich der Vereinten Nationen, durch den Sondervertreter des Generalsekretärs für Menschenrechtsaktivisten geäußerte große Sorge über die zunehmende Diskriminierung, die Verletzung von Persönlichkeitsrechten und die Einschränkung des Rechts auf Vereinigung, wozu es, sollte dieses Gesetz verabschiedet werden, kommen würde.

De Commissie deelt de diepe bezorgdheid die al is geuit door internationale organisaties, waaronder de Verenigde Naties – bij monde van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal die zich bezighoudt met de beschermers van de mensenrechten – over de gevolgen indien deze wet wordt goedgekeurd: de toename van discriminatie, en de schending van de rechten van het individu en van het recht op vrije omgang.


Die Ostseeregion gehört mittlerweile zu den Schwerpunkten der Nördlichen Dimension, weil uns die labilen Umweltverhältnisse und der zunehmende Seeverkehr in ihren Gewässern große Sorge bereiten, wie in dem Bericht so treffend hervorgehoben wird.

Het Baltische Zeegebied is nu een nieuwe prioriteit binnen de noordelijke dimensie, omdat we ons zorgen maken over het kwetsbare milieu en het toenemende waterverkeer, zoals het verslag terecht aangeeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmend große sorge' ->

Date index: 2022-07-14
w