Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunehmend bewusst geworden » (Allemand → Néerlandais) :

Durch zunehmende Sabotageaktionen großen Ausmaßes, wie etwa den ,I love you"-Virus und die gezielte Überlastung von Servern (Denial-of-Service-Angriffe), ist sich die Öffentlichkeit der realen wirtschaftlichen Gefahren bewusst geworden, die sich aus ungesicherten Netzen ergeben.

Het toenemend aantal gevallen van flagrante sabotage, zoals het "I Love You"-virus en de denial of service attacks, heeft het publiek beter bewust gemaakt van de risico's van reële economische schade als gevolg van de onveiligheid van netwerken.


16. ist der Auffassung, dass sich die Kommission im Anschluss an das Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2006 zunehmend bewusst geworden ist, wie wichtig Transparenz, Sichtbarkeit und politische Führung für alle im Bereich der externen Maßnahmen verwendeten EU-Mittel sind, und zwar sowohl für direkt durch die Kommission als auch durch dezentralisierte Verwaltung oder internationale Treuhandfonds verwendete Mittel;

16. is van mening dat de Commissie als gevolg van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2006 bewuster is geworden van het feit dat transparantie, zichtbaarheid en politieke richtsnoeren belangrijk zijn voor alle EU-middelen die op het gebied van externe acties worden ingezet, hetzij rechtstreeks door de Commissie, hetzij via gedecentraliseerd beheer of internationale trustfondsen;


15. ist der Auffassung, dass sich die Kommission im Anschluss an das Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2006 zunehmend bewusst geworden ist, wie wichtig Transparenz, Sichtbarkeit und politische Führung für alle im Bereich der externen Maßnahmen verwendeten EU-Mittel sind, und zwar sowohl direkt durch die Kommission als auch durch dezentralisierte Verwaltung oder internationale Treuhandfonds;

15. is van mening dat de Commissie als gevolg van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2006 bewuster is geworden van het feit dat transparantie, zichtbaarheid en politieke richtsnoeren belangrijk zijn voor alle EU-middelen die op het gebied van externe acties worden ingezet, hetzij rechtstreeks door de Commissie, hetzij via gedecentraliseerd beheer of internationale trustfondsen;


Die Europäische Union ist sich in den letzten Monaten ihrer gewachsenen Rolle zunehmend bewusster geworden.

De Europese Unie is zich de afgelopen maanden steeds meer bewust geworden van de toegenomen rol die zij in dit verband speelt.


Europa ist zwar quantitativ gesehen der größte Geber in der Welt, doch ist man sich in den letzten Jahren weltweit zunehmend der Tatsache bewusst geworden, dass die Wirksamkeit der Hilfe mindestens ebenso wichtig ist wie ihre Quantität.

Europa is de grootste donor ter wereld in kwantitatief opzicht, maar de laatste tijd groeit mondiaal het besef dat de doeltreffendheid van de hulp minstens zo belangrijk is als de kwantiteit.


Durch zunehmende Sabotageaktionen großen Ausmaßes, wie etwa den ,I love you"-Virus und die gezielte Überlastung von Servern (Denial-of-Service-Angriffe), ist sich die Öffentlichkeit der realen wirtschaftlichen Gefahren bewusst geworden, die sich aus ungesicherten Netzen ergeben.

Het toenemend aantal gevallen van flagrante sabotage, zoals het "I Love You"-virus en de denial of service attacks, heeft het publiek beter bewust gemaakt van de risico's van reële economische schade als gevolg van de onveiligheid van netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmend bewusst geworden' ->

Date index: 2021-01-29
w