Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zunehmende Industrialisierung

Traduction de «zunehmend auch unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie betrifft die Kunden der Unternehmen, die Verbraucher, die ihre Kaufentscheidungen zunehmend auch unter sozialen und ökologischen Gesichtspunkten treffen.

Het is belangrijk voor klanten van ondernemingen, en voor consumenten, die meer en meer aandacht besteden aan de sociale en milieuaspecten van producten en diensten.


6. weist auf die zunehmende Arbeitslosigkeit unter Frauen hin, von der selbst hoch qualifizierte Frauen mit hervorragenden Kompetenzen betroffen sind, und fordert die Kommission auf, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen, um Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt herzustellen;

6. vestigt de aandacht op de stijgende werkloosheid onder vrouwen, zelfs onder degenen die hoge kwalificaties en vaardigheden bezitten, en roept de Commissie op om maatregelen te nemen die zijn gericht op gelijke kansen voor vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt;


Die europäische Industrie gerät in der fortwährenden Wirtschaftskrise allerdings zunehmend unter Druck: Die Produktion liegt um 10 % unter dem Niveau, das sie vor der Krise erreicht hatte, und über 3 Millionen Industriearbeitsplätze sind verloren gegangen.

Door de aanhoudende economische crisis staat de Europese industrie echter onder druk: de productie ligt 10% lager dan voor de crisis en er zijn meer dan 3 miljoen banen in de industrie verloren gegaan.


Unter diesen Umständen und entgegen dem, was die Rechtsmittelführerinnen darzutun bestrebt sind, kann die in den Niederlanden bestehende rechtliche Regelung weder als Indikator für eine Tendenz angesehen werden, die unter den Mitgliedstaaten zunehmend Bestätigung findet, noch als ein maßgebender Anhaltspunkt dafür, die Tragweite des Grundsatzes der Vertraulichkeit zu ermitteln.

In die omstandigheden, en anders dan rekwirantes trachten aan te tonen, kan de in Nederland bestaande regeling niet worden beschouwd als de bevestiging van een tendens die gaandeweg in de lidstaten bijval krijgt, noch als een relevante factor bij de bepaling van de draagwijdte van het beginsel van de vertrouwelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesen Umständen und entgegen dem, was die Rechtsmittelführerinnen darzutun bestrebt sind, kann die in den Niederlanden bestehende rechtliche Regelung weder als Indikator für eine Tendenz angesehen werden, die unter den Mitgliedstaaten zunehmend Bestätigung findet, noch als ein maßgebender Anhaltspunkt dafür, die Tragweite des Grundsatzes der Vertraulichkeit zu ermitteln.

In die omstandigheden, en anders dan rekwirantes trachten aan te tonen, kan de in Nederland bestaande regeling niet worden beschouwd als de bevestiging van een tendens die gaandeweg in de lidstaten bijval krijgt, noch als een relevante factor bij de bepaling van de draagwijdte van het beginsel van de vertrouwelijkheid.


19. ist der Auffassung, dass der Vorbereitung auf die Erweiterung der Union zunehmend auch unter Rubrik 3 "Interne Politikbereiche" Rechnung getragen werden muss; fordert insbesondere die Bereitstellung angemessener Mittel für die Entwicklung des sozialen Dialogs in den Beitrittsländern;

19. is van mening dat ook in rubriek 3 "Intern beleid" meer rekening moet worden gehouden met de voorbereiding van de uitbreiding van de Unie; wenst met name dat er adequate middelen beschikbaar worden gesteld voor de ontwikkeling van de sociale dialoog in de kandidaatlanden;


19. ist der Auffassung, dass der Vorbereitung auf die Erweiterung der Union zunehmend auch unter Rubrik 3 „Interne Politikbereiche“ Rechnung getragen werden muss; fordert insbesondere die Bereitstellung angemessener Mittel für die Entwicklung des sozialen Dialogs in den Beitrittsländern;

19. is van mening dat ook in rubriek 3 "Intern beleid" meer rekening moet worden gehouden met de voorbereiding van de uitbreiding van de Unie; wenst met name dat er adequate middelen beschikbaar worden gesteld voor de ontwikkeling van de sociale dialoog in de kandidaatlanden;


3. ist der Auffassung, dass der Vorbereitung auf die Erweiterung der Union zunehmend auch unter Rubrik 3 „Interne Politikbereiche“ Rechnung getragen werden muss; fordert insbesondere die Bereitstellung angemessener Mittel für die Entwicklung des sozialen Dialogs in den Beitrittsländern;

3. is van mening dat ook in rubriek 3 "Intern beleid" meer rekening moet worden gehouden met de voorbereiding van de uitbreiding van de Unie; wenst met name dat er adequate middelen beschikbaar worden gesteld voor de ontwikkeling van de sociale dialoog in de kandidaatlanden;


In seiner Rede zur Einführung in seine zweite Amtszeit am 8. August kündigte er an, die zivilen Institutionen zu stärken und warnte, engstirnige Ansichten und zunehmende Gewalt unter dem Deckmantel des Islam könne zu einer laizistischen Gegenreaktion führen.

In zijn rede ter inleiding van zijn tweede ambtsperiode op 8 augustus kondigde hij aan de civiele instituties te versterken en waarschuwde hij dat kortzichtige visies en toenemend geweld onder de dekmantel van de islam een laïcistische tegenreactie zouden kunnen oproepen.


Daher muss das Bemühen um eine gesündere Arbeitsumgebung unter Berücksichtigung der allgemeinen Entwicklung der wirtschaftlichen Tätigkeiten (zunehmende Dienstleistungsorientierung), der Beschäftigungsformen (vielfältiger), der Erwerbsbevölkerung (mehr Frauen und mehr ältere Erwerbstätige) und der Gesellschaft im Allgemeinen (vielfältiger, jedoch zunehmend von sozialer Ausgrenzung gekennzeichnet) stattfinden.

Samenwerken aan gezondere arbeidsomstandigheden moet daarom een onderdeel worden van de algemene trend in economische activiteiten (meer dienstgericht), vormen van werkgelegenheid (gediversifieerder), de beroepsbevolking (meer vrouwen en een oudere beroepsbevolking) en de samenleving in het algemeen (diverser maar met meer sociale uitsluiting).


w