Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischen
Gebrauchen dürfen
Nutzen dürfen
Zunehmen

Vertaling van "zunehmen dürfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. begrüßt es, dass die EZB die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, ihre Arbeitsmarktreformen voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, das Wachstumspotenzial zu steigern, Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die Inklusivität zu erhöhen und den Unternehmen optimale Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu bieten; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen nicht zu einer Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität oder einer größeren Unsicherheit der Beschäftigungsverhältnisse führen dürfen; erinnert daran, dass die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU mittels einer übermäßigen Angleichung der Loh ...[+++]

24. is verheugd over de oproep van de ECB aan de lidstaten om vaart te zetten achter de arbeidsmarkthervormingen, teneinde het concurrentievermogen te verbeteren, de potentiële groei te versterken, nieuwe banen te scheppen, de inclusiviteit te vergroten en de voorwaarden die het bedrijfsleven in de gelegenheid stellen banen te creëren, te optimaliseren; is van oordeel dat dit soort maatregelen niet ten koste moeten gaan van de kwaliteit van banen en niet tot meer onzekere banen moeten leiden; herinnert eraan dat de strategie om het concurrentievermogen van de EU te herstellen middels een excessieve aanpassing van de loonkosten per eenh ...[+++]


Schließlich dürfen wir nicht außer Acht lassen, dass das Profil und die Sichtbarkeit des Europäischen Parlaments selbst und dort des Petitionsausschusses zunehmen.

Tot slot moeten we wijzen op de toenemende aandacht voor en zichtbaarheid van het Europees Parlement zelf en daarbinnen de Commissie verzoekschriften.


Mitgliedstaaten, in denen die angemeldete beihilfefähige Fläche stark zunehmen könnte, dürfen die Zahl der im Jahr 2015 zuzuweisenden Zahlungsansprüche auf 135 % oder 145 % der im Jahr 2009 angemeldeten Hektarzahl begrenzen.

Lidstaten waar het gedeclareerde subsidiabele areaal sterk is toegenomen, mogen het aantal betalingsrechten dat in 2015 zal worden toegewezen, beperken tot hetzij 135 % hetzij 145 % van het aantal in 2009 gedeclareerde hectaren.


Mitgliedstaaten, in denen die angemeldete beihilfefähige Fläche stark zunehmen könnte, dürfen die Zahl der im Jahr 2015 zuzuweisenden Zahlungsansprüche begrenzen.

Lidstaten waar het gedeclareerde subsidiabele areaal mogelijk fors kan toenemen, mogen het aantal in 2015 toe te wijzen betalingsrechten beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt vor, für jeden Mitgliedstaat einen bestimmten Zielwert festzusetzen, um den die Emissionen des betreffenden Staates bis 2020 verringert werden müssen bzw. – im Falle neuer Mitgliedstaaten – zunehmen dürfen.

De Commissie stelt daarenboven voor elke lidstaat een specifieke doelstelling voor als ijkpunt voor een verplichte verlaging of, in het geval van de nieuwe lidstaten, een eventuele verhoging van de uitstoot tegen 2020.


Wir dürfen nicht vergessen, dass diese Fahrzeuge im Wesentlichen ja für viele Nutzer ausgelegt sind und dass es ganz legitime Gründe dafür gibt, warum für sie diese speziellen Regelungen gelten, bei denen die Grenzwerte geringfügig höher sind, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Emissionen mit der Fahrzeugmasse zunehmen.

We moeten niet vergeten dat dit soort voertuigen voor veel gebruikers van essentieel belang zijn. Daarom zijn de redenen om hen te beschermen terecht.


Wir dürfen nicht vergessen, dass diese Fahrzeuge im Wesentlichen ja für viele Nutzer ausgelegt sind und dass es ganz legitime Gründe dafür gibt, warum für sie diese speziellen Regelungen gelten, bei denen die Grenzwerte geringfügig höher sind, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Emissionen mit der Fahrzeugmasse zunehmen.

We moeten niet vergeten dat dit soort voertuigen voor veel gebruikers van essentieel belang zijn. Daarom zijn de redenen om hen te beschermen terecht.


Wir dürfen nicht hinnehmen, dass die Arbeitslosigkeit in den Mitgliedstaaten durch immer mehr neoliberale Politikmaßnahmen weiter steigt, dass im Namen von flexibler Arbeit und Wettbewerbsfähigkeit ungesicherte Arbeitsverhältnisse zunehmen, dass es weiterhin Lohndiskriminierung gibt, dass Menschenhandel und Prostitution fortbestehen und dass für Millionen Frauen in der EU Gewalt tagtäglich an der Tagesordnung ist und keine geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um an diesem Zustand etwas zu ändern.

Het is onaanvaardbaar dat de werkloosheid in de lidstaten blijft toenemen ten gevolge van een steeds nadrukkelijker neoliberaal getint beleid, dat uit naam van arbeidsflexibiliteit en concurrentie onzeker werk zich als een olievlek uitbreidt, dat discriminatie op het vlak van beloning voortduurt, dat mensenhandel en prostitutie nog steeds bestaan en dat geweld een dagelijks realiteit is voor miljoenen vrouwen in de Europese Unie zonder dat er adequate maatregelen worden genomen om die situatie te veranderen.


21. Sollte die Zahl der Konkurrenzverbindungen auf einer Schlüsselstrecke infolge neuer konkurrierender Beförderungsleistungen zunehmen (weil ein Wettbewerber i) die Zahl der von ihm auf der betreffenden Strecke angebotenen Flugverbindungen aufstockt oder ii) sich neu auf dem Markt betätigt), dürfen die Parteien die Zahl der von ihnen freigegebenen Slots entsprechend verringern.

21. Indien het aantal concurrerende frequenties op een betrokken route ten gevolge van een nieuw aanbod concurrerende diensten toeneemt (omdat een concurrent i) het aantal reeds door hem geëxploiteerde frequenties op een bepaalde route verhoogt of ii) als nieuwkomer de markt betreedt), moet het aantal potentiële, door de partijen vrij te geven slots dienovereenkomstig worden verlaagd.


Festhalten an stabilen TACs: die TACs sind auf einem Niveau festzulegen, mit dem gewährleistet wird, dass die Kabeljaubestände um jährlich 30 % und die Seehechtbestände um jährlich 15 % zunehmen, wobei die TACs von einem Jahr zum anderen um höchstens 50 % nach oben und nach unten verändert werden dürfen;

- behoud van stabiele TAC's: de TAC's moeten worden vastgesteld op niveaus die een jaarlijkse toename met 30 % van de kabeljauwbestanden en met 15 % van de heekbestanden mogelijk maken, waarbij tevens wordt bepaald dat de TAC's ten opzichte van het voorgaande jaar niet met meer dan 50% mogen af- of toenemen;




Anderen hebben gezocht naar : zunehmen     auffrischen     gebrauchen dürfen     nutzen dürfen     zunehmen dürfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunehmen dürfen' ->

Date index: 2023-10-01
w