Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zumindest in folgenden bereichen entwickelt " (Duits → Nederlands) :

In den Gesprächen zwischen hohen Beamten sollten Maßnahmen in folgenden Bereichen entwickelt werden: Schulung der zivilen Komponenten friedenserhaltender Missionen; Seminare und andere Aktivitäten zur Erleichterung der Konfliktprävention oder des Umgangs mit Nachkonfliktsituationen; gemeinsame Unterstützung der Anstrengungen der Vereinten Nationen bei der Konfliktprävention und bei der Friedensschaffung auch in Hinblick auf die Verbesserung der analytischen Kapazitäten, umfassende Präventivstrategien und größere Zusammenarbeit zwischen EU- und indischen Komponenten in EU-Friedenseinsätzen.

Het is de bedoeling door middel van overleg tussen hoge functionarissen specifieke initiatieven te ontwikkelen op de volgende terreinen: opleiding voor de civiele onderdelen van vredesmissies; seminars en andere activiteiten ter vergemakkelijking van conflictpreventie of naoorlogs bestuur; gezamenlijke ondersteuning van de inspanningen voor conflictpreventie en vredesopbouw in VN-verband, waaronder de uitbreiding van de analytische capaciteit, algemene preventiestrategieën en intensivering van de samenwerking tussen de VN-onderdelen van de EU en India bij vredesmissies.


Im Sinne dieser Grundsätze und Leitlinien ist CSR zumindest in den folgenden Bereichen relevant: Menschenrechte, Arbeits- und Beschäftigungspraktiken (z. B. Aus- und Fortbildung, Diversität, Gleichstellung von Frauen und Männern, Gesundheit der Arbeitnehmer und Wohlbefinden) und Ökologie (z. B. Artenvielfalt, Klimawandel, Ressourceneffizienz, Lebenszyklusanalyse und Prävention von Umweltverschmutzung) sowie Bekämpfung von Bestechung und Korruption.

Overeenkomstig deze beginselen en richtsnoeren bestrijkt MVO ten minste de volgende aspecten: mensenrechten, arbeid en werkgelegenheid (thema's als opleiding, verscheidenheid, gendergelijkheid en gezondheid en welzijn van werknemers), milieu (thema's als biodiversiteit, klimaatsverandering, efficiënt gebruik van grondstoffen, levenscyclusbeoordeling en de preventie van milieuverontreiniging) en de strijd tegen omkoperij en corruptie.


Im Rahmen von PETROBOT soll neue Roboterinspektionstechnik in den folgenden Bereichen entwickelt und validiert werden:

In het kader van PETROBOT zal er nieuwe robotinspectietechnologie worden ontwikkeld en gevalideerd voor de volgende doeleinden:


Das Webforum CLIMATE-ADAPT wurde in Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern und politischen Entscheidungsträgern aus Europa entwickelt und soll Nutzern helfen, Informationen in folgenden Bereichen abzurufen, zu verbreiten und einzuordnen:

CLIMATE-ADAPT is ontwikkeld met de steun van Europese wetenschappers en beleidsmakers en zal gebruikers helpen bij het vinden, verspreiden en integreren van informatie over:


Kooperationsmodelle für das Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln sollten in den folgenden Bereichen entwickelt werden: Konzeption gemeinsamer Lehrpläne durch mehrere Hochschulen, einschließlich Vereinbarungen für die Beurteilung, Bewertung und Anerkennung der erworbenen Kompetenzen, vorbehaltlich der einzelstaatlichen Verfahren; breit angelegte Erprobung der virtuellen Mobilität als Ergänzung zur physischen Mobilität; Entwicklung innovativer, auf zwei Lernmethoden (herkömmliches Lernen und Online-Lernen) basierender Lernprogramme.

De samenwerkingsmodellen voor e-learning moeten betrekking hebben op het volgende: de ontwikkeling van gezamenlijke onderwijsprogramma's door meerdere universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van overeenkomsten voor de evaluatie, validering en erkenning van verworven competenties overeenkomstig de nationale procedures; grootschalige experimenten met virtuele mobiliteit als aanvulling op fysieke mobiliteit; uitwerking van vernieuwende curricula die op twee methoden zijn gestoeld (de traditionele methode en de ...[+++]


22. empfiehlt, die Annäherung der Geschäfts- und Marktbedingungen in der atlantischen Zone fortzusetzen, indem gemeinsame Aktionen zumindest in folgenden Bereichen entwickelt werden: Finanzdienstleistungen und Kapitalmärkte, Luftfahrt, digitale Wirtschaft, Wettbewerbspolitik, ethische Dimension des Handels und Leistung von Regulierungssystemen;

22. beveelt aan te streven naar een wederzijdse aanpassing van de commerciële marktvoorwaarden van de Atlantische zone door ten minste op de volgende gebieden te komen tot gezamenlijke acties: financiële diensten en kapitaalmarkten; luchtvaart; de digitale economie; mededingingsbeleid; de ethische dimensie van de handel; en de wijze van functioneren van regelgevingssystemen;


19. empfiehlt, die Annäherung der Geschäfts- und Marktbedingungen in der atlantischen Zone fortzusetzen, indem gemeinsame Aktionen zumindest in folgenden Bereichen entwickelt werden: Finanzdienstleistungen und Kapitalmärkte, Luftfahrt, digitale Wirtschaft, Wettbewerbspolitik, ethische Dimension des Handels und Leistung von Regulierungssystemen;

19. beveelt aan te streven naar een wederzijdse aanpassing van de commerciële marktvoorwaarden van de Atlantische zone door ten minste op de volgende gebieden te komen tot gezamenlijke acties: financiële diensten en kapitaalmarkten; luchtvaart; de digitale economie; mededingingsbeleid; de ethische dimensie van de handel; en de wijze van functioneren van regelgevingssystemen;


Diese Hilfe, die über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz, das UN-Hochkommissariat für Flüchtlinge (UNHCR), die vor Ort tätigen nichtstaatlichen Organisationen abgewickelt und teilweise von ECHO direkt durchgeführt wird, dient dazu, den festgestellten Bedarf zumindest teilweise in folgenden Bereichen zu decken: Ernährung, Hygiene, medizinische Versorgung, sanitäre Anlagen (vor allem Trinkwasserleitungen), Bekleidung und Unterkunft.

Deze hulp, die verspreid zal worden via het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK), het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR), de partner-NGO's die ter plaatse aanwezig zijn en gedeeltelijk via rechtstreekse acties van ECHO, is bestemd om voor een deel te voorzien in de vastgestelde behoeften op het gebied van voeding, hygiëne, geneeskunde, op sanitair gebied (met name watervoorziening) en op dat van kleding en huisvesting.


Die bilaterale Zusammenarbeit zwischen der EU und Argentinien, für die Finanzierungen für einen Gesamtbetrag von jährlich 9 Mio. ECU gewährt werden, entwickelte sich hauptsächlich in folgenden Bereichen: - wissenschaftliche Forschung, wo mehrere gemeinsame Projekte und Stipendien für einen Betrag von rund 5 Mio. ECU finanziert wurden.

De bilaterale samenwerking tussen de EU en Argentinië, waarvoor elk jaar in totaal ongeveer 9 miljoen ecu worden toegekend, heeft zich vooral op de volgende gebieden ontwikkeld : - wetenschappelijk onderzoek : er zijn voor ongeveer 5 miljoen ecu gezamenlijke projecten en beurzen gefinancierd.


HEBT HERVOR, dass insbesondere in den folgenden drei Bereichen das positive Zusammenwirken von Sozial- und Humankapital entwickelt werden muss: bei der Ausbildung, im Berufsleben und beim sozialen Zusammenhalt, wobei die Geschlechterperspektive in allen diesen Bereichen zu berücksichtigen ist,

2. ONDERSTREEPT de noodzaak van het ontwikkelen van positieve interacties tussen sociaal en menselijk kapitaal op met name drie gebieden: leren, het werk en sociale samenhang, waarbij de genderdimensie in al deze gebieden moet worden geïntegreerd.


w