Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zumindest gesagt werden " (Duits → Nederlands) :

In Wahrheit wird das Werk hier geschlossen, damit das Unternehmen nach Südkorea gehen und dort Arbeitnehmer ausbeuten kann; das ist die Wahrheit, Kommissar, und das sollte uns zumindest gesagt werden.

In werkelijkheid sluit men hier fabrieken om Zuid-Koreaanse werknemers uit te buiten. Dat is de waarheid, commissaris, en dat zou u ons eerlijk moeten vertellen.


Ich glaube, diese Angelegenheit sollte zumindest vom Parlamentspräsidium berücksichtigt werden, da wir es nicht dulden können, dass einige der Dinge, die wir hier heute gehört haben, im Namen der Ausschüsse gesagt werden, durch die so viele Abgeordnete repräsentiert werden.

Ik denk dat het Bureau van het Parlement zich hier in elk geval eens over zou moeten buigen, want we mogen niet toelaten dat sommige van de dingen die we hier vandaag gehoord hebben, gezegd worden namens commissies die zo veel leden van het Parlement vertegenwoordigen.


Es muss gesagt werden, dass zumindest die größten Fraktionen im Parlament selbstverständlich bereit sind, eine offene Zusammenarbeit zu pflegen, indem sie die Gemeinschaftsmethode ausweiten, die wirtschaftspolitische Steuerung einführen und der einheitlichen Währung die für die Überwindung der Krise erforderlichen Bedingungen bieten.

Het moet worden gezegd dat in elk geval de grootste fracties in het Parlement bereid zijn om openlijk samen te werken door de communautaire methode uit te breiden, economische governance in te voeren en de nodige voorwaarden te scheppen om de gemeenschappelijke munt de crisis in Europa te laten overleven.


Zumindest ein paar Worte sollten über die Lage im Nahen Osten und die Haltung Europas zu diesem Konflikt gesagt werden.

Het is nodig om een paar woorden te zeggen over de situatie in het Midden-Oosten en de positie van Europa in dat conflict.


Ich bin froh, von Ihnen zu hören, dass die Entsenderichtlinie Ihrer Ansicht nach verbessert werden muss, weil wir auch eine Überarbeitung dieser Richtlinie anstreben. Hiermit soll zumindest verdeutlicht werden, inwiefern Tarifverträge für die Umsetzung von Mindestbedingungen genutzt werden können, und gesagt werden, wie kollektive Maßnahmen zum Schutz dieser Rechte eingesetzt werden können.

Ik ben blij u te horen zeggen dat u van mening bent dat de terbeschikkingstellingsrichtlijn vatbaar is voor verbetering, want een van de dingen die we willen, is een herziening van die richtlijn, zodat in ieder geval duidelijk wordt hoe collectieve overeenkomsten kunnen worden aangewend om minimumvoorwaarden vast te leggen en aan te geven hoe collectieve actie kan worden ingezet ter bescherming van deze rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zumindest gesagt werden' ->

Date index: 2021-03-28
w