Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zumindest angibt " (Duits → Nederlands) :

(a) eine Einleitung, die zumindest angibt, welcher Jahresabschluss Gegenstand der Abschlussprüfung ist und nach welchen Rechnungslegungsgrundsätzen er aufgestellt wurde;

(a) een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke financiële overzichten de wettelijke controle betrekking heeft en welke de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging zijn;


(a) eine Einleitung, die zumindest angibt, welcher Jahresabschluss Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist und nach welchen Rechnungslegungsgrundsätzen er aufgestellt wurde;

(a) een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke financiële overzichten de wettelijke controle betrekking heeft en welke de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging zijn;


eine Einleitung, die zumindest angibt, welcher Abschluss Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist und nach welchen Rechnungslegungsgrundsätzen er aufgestellt wurde;

een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke financiële overzichten de wettelijke controle betrekking heeft en welke de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging zijn die werden gehanteerd bij de opstelling ervan;


Der Antragsteller hilft dem Verbraucher bei der Einhaltung der empfohlenen Dosierung, indem er z. B. einen Messbecher (für pulverförmige oder flüssige Produkte) beilegt und/oder die empfohlene Dosierung (bei pulverförmigen oder flüssigen Produkten) zumindest in ml angibt.

De aanvrager neemt de nodige maatregelen om ertoe bij te dragen dat de consument de aanbevolen dosering gebruikt, bijvoorbeeld door een doseersysteem te verstrekken (voor poeders of vloeibare producten) en/of door de aanbevolen dosering ten minste in ml te vermelden (voor poeders of vloeibare producten).


a) eine Einleitung, die zumindest angibt, welcher Jahresabschluss Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist und nach welchen Rechnungslegungsgrundsätzen er aufgestellt wurde;

a) een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke jaarrekening de wettelijke controle betrekking heeft en welke de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging zijn;


a) eine Einleitung, die zumindest angibt, welcher konsolidierte Abschluss Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist und nach welchen Rechnungslegungsgrundsätzen er aufgestellt wurde;

a) een inleiding, waarin ten minste wordt vermeld op welke geconsolideerde jaarrekening de wettelijke controle betrekking heeft en welke de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging zijn;


Es ist normal, dass jeder, der einen legislativen Text vorschlägt, diesen begründet und zumindest angibt, was für den vorgeschlagenen Text spricht, was der Wesensgehalt der Vorschrift ist, welche Ziele verfolgt werden und warum die gewählten Optionen zweckmäßig sind.

Normaal is het zo dat ieder wetgevingsvoorstel door diegene die het indient wordt voorzien van een toelichting, waarin het voorstel wordt gemotiveerd en in een algemeen kader wordt geplaatst, en waarin de doelstellingen worden uiteengezet en de gekozen opties worden verdedigd.


eine Einleitung die zumindest den konsolidierten Abschluss angibt, der Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist, zusammen mit dem Rechnungslegungskonzept, das bei seiner Erstellung verwendet wurde ;

een inleiding, waarin ten minste wordt aangegeven welke geconsolideerde jaarrekening aan een wettelijke controle is onderworpen, tezamen met het kader voor financiële verslaglegging dat bij de opstelling hiervan is toegepast ;


eine Einleitung, die zumindest den Jahresabschluss angibt, der Gegenstand der gesetzlichen Abschlussprüfung ist, zusammen mit dem Rechnungslegungskonzept, das bei seiner Erstellung verwendet wurde ;

een inleiding, waarin ten minste wordt aangegeven welke jaarrekening aan een wettelijke controle is onderworpen, tezamen met het kader voor financiële verslaglegging dat bij de opstelling hiervan is toegepast ;


Der Antragsteller hilft dem Verbraucher bei der Einhaltung der empfohlenen Dosierung, indem er z. B. einen Messbecher (für pulverförmige oder fluessige Produkte) beilegt und/oder die empfohlene Dosierung (bei pulverförmigen oder fluessigen Produkten) zumindest in ml angibt.

De aanvrager neemt de nodige maatregelen om ertoe bij te dragen dat de consument de aanbevolen dosering gebruikt, bijvoorbeeld door een doseersysteem te verstrekken (voor poeders of vloeibare producten) en/of door de aanbevolen dosering ten minste in ml te vermelden (voor poeders of vloeibare producten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zumindest angibt' ->

Date index: 2021-05-19
w