Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " selben thema ersetzen soll " (Duits → Nederlands) :

Der Beschlussentwurf, der einen Beschluss aus dem Jahr 2004 zum selben Thema ersetzen soll, unterliegt dem Regelungsverfahren mit Kontrolle; nachdem der Rat nun seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission den Beschluss erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Ein­wände erhebt.

Voor het ontwerpbesluit, dat in de plaats komt van een besluit van 2004 over hetzelfde onderwerp, geldt de regelgevingsprocedure met toetsing. Nu de Raad zijn goedkeuring heeft gegeven, kan de Commissie het besluit aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar aantekent.


Dies bedeutet also, dass der gemeinsame Entschließungsentwurf von sechs Fraktionen, einschließlich der EVP, alle Entschließungsentwürfe zu diesem Thema, mit Ausnahme von B6-0223/2008, ersetzen soll.

Dat betekent dat de gezamenlijke ontwerpresolutie, ingediend door zes fracties, met inbegrip van de EPP, alle voorgaande ontwerpresoluties over het onderwerp vervangt, met uitzondering van B6-0223/2008.


Dies bedeutet also, dass der gemeinsame Entschließungsentwurf von sechs Fraktionen, einschließlich der EVP, alle Entschließungsentwürfe zu diesem Thema, mit Ausnahme von B6-0223/2008 , ersetzen soll.

Dat betekent dat de gezamenlijke ontwerpresolutie, ingediend door zes fracties, met inbegrip van de EPP, alle voorgaande ontwerpresoluties over het onderwerp vervangt, met uitzondering van B6-0223/2008 .


2. stimmt voll und ganz zu, dass das Gemeinschaftsrecht – in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der besseren Rechtsetzung und dem Grundsatz der Subsidiarität – auf neue Bereiche, z.B. auf den Nahverkehr, ausgerichtet sein sollte, in denen Rechtsvorschriften erforderlich sind, und politische Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nur eingeleitet werden sollten, wenn sich daraus ein klarer Mehrwert ergibt, wenn diese 27 einzelstaatliche Rechtsvorschriften zum selben Thema und den dazugehörenden Verwaltun ...[+++]

2. is het er volledig mee eens dat de communautaire wetgeving zich, in overeenstemming met het beginsel van betere regelgeving en met het subsidiariteitsbeginsel, dient te richten op nieuwe gebieden zoals het stedelijk vervoer, waar wetgeving noodzakelijk is en dat beleidsmaatregelen op EU-niveau alleen moeten worden genomen waneer zij duidelijk toegevoegde waarde leveren doordat zij in de plaats komen van de administratieve rompslomp die de nationale rechtsvoorschriften van 27 lidstaten op dat terrein met zich meebrengen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten tegelijkertijd zorg te dragen voor de tenuitvoerleggin ...[+++]


Wie steht es mit dem Thema Fluggastdaten, bei dem das Abkommen, das 2007 in Kraft treten wird und die von Ihnen in diesem Monat ausgearbeitete Notlösung ersetzen soll, im Einklang mit dem Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten stehen muss?

In dat verband heeft dit Parlement terecht een Comité voor uitleveringen ingesteld om te bezien of wij artikel 7 moeten gebruiken. En hoe zit het met de persoonsgegevens in de bestanden van vliegtuigpassagiers (PNR)? Moet de overeenkomst van 2007 ter vervanging van uw provisorische oplossing van vorige maand niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens?


Wie steht es mit dem Thema Fluggastdaten, bei dem das Abkommen, das 2007 in Kraft treten wird und die von Ihnen in diesem Monat ausgearbeitete Notlösung ersetzen soll, im Einklang mit dem Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten stehen muss?

In dat verband heeft dit Parlement terecht een Comité voor uitleveringen ingesteld om te bezien of wij artikel 7 moeten gebruiken. En hoe zit het met de persoonsgegevens in de bestanden van vliegtuigpassagiers (PNR)? Moet de overeenkomst van 2007 ter vervanging van uw provisorische oplossing van vorige maand niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens?


Die vorgeschlagene Richtlinie soll eine frühere Richtlinie zum gleichen Thema ersetzen, die vom Gerichtshof am 5. Oktober 2000 für nichtig erklärt wurde, weil einige ihrer Bestimmungen als nicht mit der Rechtsgrundlage, aufgrund deren sie erlassen worden war, vereinbar erachtet wurden.

Deze richtlijn komt in de plaats van een vorige richtlijn over hetzelfde onderwerp, die op 5 oktober 2000 door het Hof van Justitie nietig is verklaard, omdat sommige bepalingen ervan strijdig werden geoordeeld met de rechtsgrondslag uit hoofde waarvan zij was aangenomen.


Die Mitteilung der Kommission wird als Grundlage für den gemeinsamen Bericht von Kommission und (Ecofin-)Rat dienen, der Anfang nächsten Jahres zum selben Thema erstellt werden soll.

De mededeling van de Commissie zal als uitgangspunt dienen voor het begin volgend jaar op te stellen gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad (Ecofin) over hetzelfde onderwerp.


Mit diesen Schlußfolgerungen, die auf eine Initiative des Vorsitzes zurückgehen und in denen auch dem Weißbuch der Kommission mit dem Titel "Lehren und lernen: auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft" sowie den Schlußfolgerungen des Rates vom 6. Mai 1996 zum selben Thema Rechnung getragen wird, soll ein offener und flexibler europäischer Rahmen für die im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung auf ver ...[+++]

Deze conclusies, die gebaseerd zijn op een initiatief van het Voorzitterschap, en waarin rekening gehouden is met het Witboek van de Commissie "Onderwijzen en leren : naar een cognitieve samenleving" en met de conclusies ter zake van de Raad van 6 mei 1996, beogen de instelling van een open en flexibel Europees kader waarin de op verschillende niveaus ondernomen initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding kunnen worden ondergebracht".


Gestützt auf die Ergebnisse der Konferenz "Informationsgesellschaft und Entwicklung", die im Mai 1996 in Südafrika stattfand, soll zum selben Thema noch vor Ende dieses Jahres eine Mitteilung vorgelegt werden.

Eind 1996 zal er een mededeling met als titel "Informatiemaatschappij en ontwikkeling" worden ingediend, uitgaande van de resultaten van de Conferentie over de informatiemaatschappij en ontwikkeling, die in mei 1996 in Zuid-Afrika is gehouden.


w