Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassungsblock zum Netz
Anpassungsschaltung zum Netz
Breitbandnetz
Cybersicherheit
Datenübertragungsnetz
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
Digitale Sicherheit
EEJ-Net
EVZ-Netz
Einheitliches Netz
Erdfreies Netz
Euronet-DIANE
Europäische Verbraucherinformationsstelle
Fernmeldenetz
Firmeneigenes Netz
Homogenes Netz
Homogenes Verbundsystem
ISDN
IT-Sicherheit
Informationssicherheit
Informationssicherung
Internetsicherheit
Netz
Netz der europäischen Verbraucherzentren
Netz- und Informationssicherheit
Netz-Interface
Nicht geerdetes Netz
Potentialfreies Netz
Zu Urkund dessen
Übertragungsnetz

Traduction de « netz dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anpassungsblock zum Netz | Anpassungsschaltung zum Netz | Netz-Interface

netwerk interface eenheid


Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


erdfreies Netz | nicht geerdetes Netz | potentialfreies Netz

zwevend netwerk


einheitliches Netz | firmeneigenes Netz | homogenes Netz | homogenes Verbundsystem

homogeen computernet


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]




Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° ständige Einspeisekapazität: das in Voltampere (VA) ausgedrückte, dem Erzeuger gewährte Recht auf Zugang zum Netz, dessen Verfügbarkeit sowohl aufgrund der Hauptbestandteile wie der redundanten Bestandteile, die die Zuverlässigkeit des Netzes gewährleisten, sichergestellt wird, und gemäß der in Artikel 3 § 2 erwähnten Methodik bestimmt wird;

3° permanente injectiecapaciteit : het recht tot toegang tot het net, toegekend aan de producent, uitgedrukt in volt-ampère (VA) waarvan de beschikbaarheid gewaarborgd is op grond van zowel de voornaamste betrouwbaarheidselementen als de redundante betrouwbaarheidselementen van het net, en bepaald overeenkomstig de methodologie bedoeld in artikel 3, § 2;


(4) Für Gebäude, bei denen der Zugang zu einem bestehenden Netz, dessen Abschlusspunkt sich am Standort des Endnutzers befindet und das sich für die Bereitstellung elektronischer Hochgeschwindigkeits-Kommunikationsdienste eignet, zu objektiven, transparenten, verhältnismäßigen und nichtdiskriminierenden Bedingungen sichergestellt ist, können die Mitgliedstaaten Ausnahmen von den Absätzen 1 bis 3 gewähren.

4. De lidstaten kunnen vrijstelling van de bepalingen van de leden 1 tot en met 3 verlenen voor gebouwen waar onder objectieve, transparante, evenredige en niet-discriminerende voorwaarden toegang wordt geboden tot een bestaand netwerk met een netwerkaansluitpunt op de locatie van de eindgebruiker dat geschikt is voor het aanbieden van elektronische communicatiediensten met hoge snelheid.


g) jeder Betreiber eines geschlossenen industriellen Netzes betreibt und wartet sein Netz, indem er unter Berücksichtigung der Merkmale des geschlossenen industriellen Netzes dessen Sicherheit, Zuverlässigkeit und Effizienz überwacht, und zwar unter annehmbaren Wirtschaftsbedingungen, unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Berücksichtigung der Energieeffizienz.

g) de beheerder van een gesloten industrieel net exploiteert en onderhoudt zijn net en houdt hierbij toezicht, gelet op de kenmerken van het gesloten industrieel net, op de veiligheid, betrouwbaarheid en efficiëntie van dit net, en dit in economisch aanvaardbare omstandigheden, met respect voor het milieu en de energie-efficiëntie.


bezüglich der Regelspurweite für neue Bahnstrecken: 1 435 mm, es sei denn, die neue Strecke dient der Erweiterung eines Netzes, dessen Spurweite sich von der Spurweite der Hauptschienenstrecken in der Union unterscheidet und das nicht an diese Hauptschienenstrecken angebunden ist.

nominale spoorbreedte voor nieuwe spoorlijnen: 1 435 mm, behalve in het geval van een nieuwe lijn die een uitbreiding is van een netwerk waarvan de spoorbreedte afwijkt van en los staat van het hoofdspoornet in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) der Betreiber eines geschlossenen industriellen Netzes betreibt und wartet sein Netz, indem er unter Berücksichtigung der Merkmale des geschlossenen industriellen Netzes dessen Sicherheit, Zuverlässigkeit und Effizienz überwacht, und zwar unter annehmbaren Wirtschaftsbedingungen, unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Berücksichtigung der Energieeffizienz.

g) de beheerder van een gesloten industrieel net exploiteert en onderhoudt zijn net en houdt hierbij toezicht, gelet op de kenmerken van het gesloten industrieel net, op de veiligheid, betrouwbaarheid en doeltreffendheid van dit net, en dit in economisch aanvaardbare omstandigheden, met respect voor het milieu en de energie-efficiëntie.


(2) Für den Güterverkehr aus und nach Drittländern auf einem Netz, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, können die Infrastrukturbetreiber höhere Entgelte festsetzen, um eine volle Deckung der entstehenden Kosten zu erhalten.

2. Op goederenvervoer van en naar derde landen via een spoorwegnet met een andere spoorwijdte dan die van het hoofdspoornet in de Unie, kunnen infrastructuurbeheerders hogere rechten heffen om de kosten volledig te recupereren.


(6) Die Mitgliedstaaten können, wenn die Festlegung grenzüberschreitender Zugtrassen in Zusammenarbeit mit Infrastrukturbetreibern aus Drittländern auf einem Netz, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, erhebliche Auswirkungen auf den Zeitplan für die Zuweisung von Fahrwegkapazität im Allgemeinen hat, andere Zeiträume und Fristen für den Zeitplan für die Zuweisung von Fahrwegkapazität festlegen, als nach Artikel 43 Absatz 2, Anhang VI Nummer 2 Buchstabe b und Anhang VII Nummern 3, 4 und 5 vorgesehen.

6. De lidstaten kunnen voor het tijdschema voor de capaciteitstoewijzing andere periodes en termijnen dan die welke worden genoemd in artikel 43, lid 2, in bijlage VI, punt 2, onder b), en in bijlage VII, punten 3, 4 en 5, vaststellen indien de vaststelling van internationale treinpaden in samenwerking met de infrastructuurbeheerders van derde landen op een net waarvan de spoorwijdte verschillend is van die van het hoofdspoorwegnet in de Unie aanzienlijke gevolgen heeft voor de capaciteitstoewijzing in het algemeen.


Darüber hinaus bleibt sie nur bestehen, wenn der Begünstigte der Genehmigung vor der Inbetriebnahme des privaten Netzes dessen technische Konformität auf eigene Kosten von einer zugelassenen Einrichtung überprüfen lässt, deren Bericht dem Minister übermittelt wird.

Bovendien is de vergunning alleen mogelijk als de begunstigde van de vergunning voor de inwerkingstelling van het privénet op zijn kosten de technische conformiteit ervan laat controleren door een erkende instelling, waarvan het verslag aan de Minister wordt overgemaakt.


Diese Genehmigung bleibt nur bestehen, wenn der Begünstigte der Genehmigung vor der Inbetriebnahme des privaten Netzes dessen technische Konformität von einer zugelassenen Einrichtung überprüfen lässt, deren Bericht dem Minister übermittelt wird.

Die vergunning wordt alleen gehandhaafd indien, voor de inwerkinstelling van het privénet, de begunstigde van de vergunning daarvan de technische conformiteit laat controleren door een erkende instelling, waarvan het verslag wordt overgemaakt aan de Minister.


Art. 70 - Innerhalb drei Monaten nach dem Inkrafttreten des in Absatz 2 erwähnten Erlasses der Regierung, übermittelt der Netzbetreiber dem Minister eine Notifizierung über das bestehende Netz, dessen Verwaltung er zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets gewährleistet.

Art. 70. De netbeheerder geeft de Minister binnen drie maanden na de inwerkingtreding van het besluit van de Regering bedoeld in het tweede lid kennis van het bestaande net waarvan hij het beheer waarneemt op de datum van inwerkingtreding van dit decreet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' netz dessen' ->

Date index: 2023-07-03
w