Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " guten funktionieren des liberalisierten marktes beiträgt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission legt die Tarifmethodologie fest und übt ihre Tarifbefugnis so aus, dass eine stabile und vorhersehbare Regulierung begünstigt wird, die zum guten Funktionieren des liberalisierten Marktes beiträgt und den Finanzmarkt in die Lage versetzt, mit einer angemessenen Sicherheit den Wert des Netzbetreibers zu bestimmen.

De commissie stelt een tariefmethodologie op en oefent haar tariefbevoegdheid uit om aldus een stabiele en voorzienbare regulering te bevorderen die bijdraagt tot de goede werking van de vrijgemaakte markt en die de financiële markt in staat stelt om met een redelijke zekerheid de waarde van de netbeheerder te bepalen.


Die CWaPE arbeitet die Tariffestsetzungsmethode aus und übt ihre Tarifzuständigkeit aus im Hinblick auf die Förderung einer dauerhaften und vorhersehbaren Regulierung, die zum ordnungsgemäßen Funktionieren des liberalisierten Marktes beiträgt und es dem Finanzmarkt ermöglicht, mit angemessener Sicherheit den Wert der Verteilernetzbetreiber zu bestimmen.

De CWaPE stelt een tariefmethodologie op en oefent haar tariefbevoegdheid uit om aldus een stabiele en voorzienbare regulering te bevorderen die bijdraagt tot de goede werking van de vrijgemaakte markt en die de financiële markt in staat stelt om met een redelijke zekerheid de waarde van de distributienetbeheerders te bepalen.


Art. 4 - § 1. Die CWaPE legt die Tarifmethodik fest und übt ihre Tarifbefugnis derart aus, dass eine stabile und vorhersehbare Regulierung gefördert wird, die zum reibungslosen Funktionieren des teilweise liberalisierten Marktes beiträgt, und es dem Finanzmarkt ermöglicht, die Betreiber eines Verteilernetzes mit einer vernünftigen Sicherheitsmarge zu bewerten.

Art. 4. § 1. De CWaPE stelt een tariefmethodologie op en oefent haar tariefbevoegdheid uit om aldus een stabiele en voorzienbare regulering te bevorderen die bijdraagt tot de goede werking van de vrijgemaakte markt en die de distributienetbeheerders in staat stelt de noodzakelijke investeringen in hun distributienetten uit te voeren.


Die wichtigsten Anpassungen, die Gegenstand dieser Notiz und des beigefügten Dekretsvorentwurfs sind, beziehen sich auf: - die Verbesserung des Schutzes der Endkunden und der Maßnahmen des Sozialschutzes; - die Verbesserung des Funktionierens des liberalisierten Marktes und der Integration der dezentralen Produktion; - die Stärkung der Befugnisse und der Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde.

De voornaamste aanpassingen, die het voorwerp van deze nota en van het bijgevoegde voorontwerp van decreet uitmaken, hebben betrekking op : - het verbeteren van de bescherming van de eindafnemers en van de maatregelen van sociale bescherming; - het verbeteren van de werking van de vrijgemaakte markt en van de integratie van de decentrale productie; - het versterken van de bevoegdheden en van de onafhankelijkheid van de regulator.


In dieser Studie wird die Gefahr einer unzureichenden Produktionskapazität in Belgien hervorgehoben, die dem guten Funktionieren des belgischen Marktes schaden kann, sowie das Erfordernis, die notwendigen Mittel zu bestimmen, um eine Ubereinstimmung zwischen Angebot und Nachfrage der Elektrizitätsproduktion in den kommenden Jahren zu gewährleisten.

Deze studie wijst op het risico van de ontoereikende productiecapaciteit van België die de goede werking van de interne markt kan schaden en op de noodzaak om de nodige middelen te bepalen om de afstemming tussen elektriciteitsaanbod en -vraag in België voor de komende jaren te verzekeren.


betont, dass die Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes und zur Weiterentwicklung des grenzüberschreitenden Handels innerhalb der EU und mit Drittstaaten beiträgt; weist darauf hin, dass die an der Lebensmittelversorgungskette Beteiligten aufgrund der Fragmentierung des Marktes und der voneinander abweichenden nationale ...[+++]

benadrukt dat maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken zullen bijdragen tot het goed functioneren van de interne markt en tot de ontwikkeling van grensoverschrijdende handelsbetrekkingen binnen de EU en met derde landen; wijst erop dat marktdeelnemers in de toeleveringsketen door de versnipperde aard van de markten en de verschillen tussen de nationale wetgeving inzake oneerlijke handelspraktijken worden blootgesteld aan een reeks uiteenlopende marktvo ...[+++]


Aufgrund der durch die CWaPE am 29. Oktober 2004 (CD-4j28-CWaPE-081) und am 15. Dezember 2004 (unter den Bezugszeichen CD-4l14-CWaPE-085) übermittelten Berichte über " die Bewertung des Funktionierens der Elektrizitäts- und Gasmärkte und die Schaffung von Bedingungen, die einen zufriedenstellenden bergang zu einem völlig liberalisierten Markt ermöglichen" ;

Gelet op rapporten overgemaakt door de CWaPE op 29 oktober 2004 (CD-4j28-CWaPE-081) en op 15 december 2004 (CD-4l14-CWaPE-085) over de " evaluatie van de werking van de elektriciteitsmarkt en van de gasmarkt en de vervulling van de voldoende voorwaarden die een vlotte overgang naar een volledig liberaliseerde markt mogelijk maken" ;


Art. 3 - Infolge der in Artikel 2 erwähnten Zulässigkeit bewertet die " CWAPE" das Funktionieren des Elektrizitätsmarktes und die Einhaltung der genügenden Bedingungen, die einen korrekten Übergang zu einem völlig liberalisierten Markt ermöglichen.

Art. 3. Na het in aanmerking komen bedoeld in artikel 2, evalueert de " CWAPE" de werking van de elektriciteitsmarkt en gaat ze na of de voorwaarden voor de overstap naar een volledig geliberaliseerde markt voldoende vervuld zijn.


Die an die stromerzeugenden Unternehmen im Rahmen der finanziellen Maßnahmen der OFICO zu entrichtenden Ausgleichszahlungen, die mit Schreiben vom 22. September und 13. Oktober 1988, 23. Mai, 26. September und 9. November 1989 mitgeteilt wurden, sind als Gemeinschaftsbeihilfen für den Steinkohlenbergbau anzusehen und daher mit dem guten Funktionieren des Gemeinsamen Markts nach Artikel 2 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 2064/86/EGKS vereinbar, unter Berücksichtigung der Tatsache, daß:

De compenserende bedragen die uit hoofde van de financiële steunmaatregelen van het Ofico aan de elektriciteitsproducenten worden uitgekeerd, en waarvan bij schrijven van 22 september 1988 en 13 oktober 1988, alsmede van 23 mei, 26 september en 9 november 1989 kennis is gegeven, worden als communautaire steunmaatregelen ten behoeve van de kolenindustrie beschouwd en derhalve als verenigbaar met de goede werking van de gemeenschappelijke markt overeenkomstig artikel 2, lid 1, van Beschikking nr. 2064/86/EGKS, in aanmerking nemende dat:


Gewährleistung eines guten Funktionierens der Märkte für Verbraucher, Unternehmen und Wirtschaft

Zij heeft tot doel de markten goed te doen functioneren voor de consumenten, de ondernemingen en de economie.


w