Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ersten mal werden millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Zum ersten Mal werden Millionen von Urlaubsreisenden in der EU in diesem Sommer durch umfangreiche Rechte für Reisende geschützt – ganz gleich, ob sie mit dem Flugzeug, Zug, Schiff oder Bus unterwegs sind.

Deze zomer zullen miljoenen vakantiegangers in de EU voor het eerste beschermd zijn door uitgebreide passagiersrechten, ongeacht of ze per vliegtuig, trein, boot, bus of touringcar reizen.


Zum ersten Mal werden Ziele für nachhaltige Entwicklung festgelegt, die universell für alle Länder gültig sind.

De SDG's zijn voor het eerst universeel van toepassing voor alle landen en de EU is vastbesloten tot de voorhoede te behoren wat betreft de uitvoering.


Die letzte Phase der Entwicklung eines Produkts kann mit Rechtssicherheit zu dem Zeitpunkt als abgeschlossen angesehen werden, zu dem entweder die Marktzulassung oder eine Genehmigung beantragt wird oder eine vor dem erstmaligen Inverkehrbringen in der Union vorgeschriebene Anmeldung erfolgt bzw. — wenn weder eine Marktzulassung oder Genehmigung noch eine Anmeldung erforderlich sind — zu dem Zeitpunkt, zu dem ein Produkt, das durch Nutzung von genetischen Ressourcen oder von traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, entwickelt wurde, zum ersten Mal in de ...[+++]

Het eindstadium van de ontwikkeling van een product kan met rechtszekerheid als afgesloten worden beschouwd wanneer om marktgoedkeuring of om een vergunning voor het in de handel brengen wordt verzocht, dan wel wanneer een kennisgeving wordt gedaan die vereist is vóór een product voor het eerst in de Unie in de handel wordt gebracht, of, wanneer noch een marktgoedkeuring, noch een vergunning voor het in de handel brengen, noch een kennisgeving vereist is, op het ogenblik waarop een product dat met gebruikmaking van genetische rijkdomm ...[+++]


Für den Arzt, der der Vereinbarung zum ersten Mal beitritt bei der Erteilung seiner ersten LIKIV-Nummer und frühestens ab der Gewährung der Sozialvorteile 2008, werden die Sozialvorteile proportional gewährt im Verhältnis zu dem Zeitraum des Beitritts zu dieser Vereinbarung.

Voor de arts die voor de eerste keer tot het akkoord toetreedt bij de toekenning van zijn eerste RIZIV-nummer en ten vroegste vanaf het toekennen van de sociale voordelen 2008, wordt het genot van de sociale voordelen proportioneel toegekend in verhouding tot de periode van toetreding tot dat akkoord.


Für den Arzt, der der Vereinbarung zum ersten Mal beitritt bei der Erteilung seiner ersten LIKIV-Nummer und frühestens ab der Gewährung der Sozialvorteile 2008, werden die Sozialvorteile proportional gewährt im Verhältnis zu dem Zeitraum des Beitritts zu dieser Vereinbarung '.

Voor de arts die voor de eerste keer tot het akkoord toetreedt bij de toekenning van zijn eerste RIZIV-nummer en ten vroegste vanaf het toekennen van de sociale voordelen 2008, wordt het genot van de sociale voordelen proportioneel toegekend in verhouding tot de periode van toetreding tot dat akkoord '.


(4) Bei Kontrakten, bei denen die in Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Voraussetzungen zum ersten Mal erfüllt sind, veröffentlichen die Handelsplätze den ersten wöchentlichen Bericht der Kontrakte, sobald dies praktisch machbar ist, in jedem Fall jedoch spätestens drei Wochen nach dem Zeitpunkt, an dem die Schwellenwerte zum ersten Mal erreicht werden.

4. Bij contracten die voor het eerst aan de in lid 1, onder a) en b), beschreven voorwaarden voldoen, publiceren handelsplatformen het eerste wekelijkse rapport over de contracten zodra zulks praktisch haalbaar is, en in geen geval later dan drie weken na de datum waarop de drempels voor het eerst worden bereikt.


Zum ersten Mal werden in dem Paket nicht nur Empfehlungen abgegeben, sondern es wird auch auf die Umsetzung der Vorjahres-Empfehlungen eingegangen.

Voor het eerst bevat het pakket naast de aanbevelingen ook een evaluatie van de aanbevelingen van vorig jaar.


Zum ersten Mal werden Spitzenpolitiker aller wichtigen EU-Institutionen gemeinsam die 97. Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) eröffnen und zugleich den Startschuss für die 10. Ausgabe der Europäischen Woche der Regionen und Städte – OPEN DAYS 2012 – geben.

Voor het eerst zullen de leiders van de belangrijkste EU-instellingen samen een zitting – en wel de 97e – van het Comité van de Regio's (CvdR) openen, waarbij ze tegelijkertijd het startschot geven voor de 10e editie van de Europese week van regio's en steden – OPEN DAYS 2012.


Zum ersten Mal werden Kerntechnik-Experten in 6 russische und 2 ukrainische Anlagen entsandt, um dort für einen Zeitraum von bis zu einem Jahr vor Ort Nachrüstungsarbeiten an zivilen kerntechnischen Einrichtungen vorzunehmen.

Voor de eerste keer worden teams van nucleaire deskundigen naar zes Russische en twee Oekraïense kerncentrales gezonden voor perioden die tot een jaar kunnen bedragen om er ter plaatse civiele nucleaire installaties aan te passen en te verbeteren.


Zum ersten Mal werden Europa-Abkommen ein Kapitel über die Zusammenarbeit zur Verhütung ungesetzlicher Tätigkeiten enthalten.

Voor het eerst omvatten de Europa-Overeenkomsten ook een hoofdstuk over de samenwerking bij de preventie van illegale activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersten mal werden millionen' ->

Date index: 2020-12-28
w