Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ende des schwedischen vorsitzes geschaffen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Vor Ende des derzeitigen (2009) schwedischen Vorsitzes könnten bereits die ersten Prioritäten beschlossen werden.

Vóór het einde van het huidige (2009) Zweedse voorzitterschap zou reeds een eerste reeks prioriteiten kunnen worden vastgesteld.


Vor Ende des derzeitigen (2009) schwedischen Vorsitzes könnten bereits die ersten Prioritäten beschlossen werden.

Vóór het einde van het huidige (2009) Zweedse voorzitterschap zou reeds een eerste reeks prioriteiten kunnen worden vastgesteld.


Um Erfolge zu erzielen, muss der Vorsitz nach Kompromisslösungen suchen. Meiner Meinung nach müssen diese Kompromisse auf zwei Prämissen beruhen: zum einen auf der Gültigkeit des Grundsatzes des Zusammenhalts, wie das am Ende des schwedischen Vorsitzes vom Rat erklärt wurde, und zum anderen auf einer ausgewogenen Lastenverteilung.

Het voorzitterschap zal naar compromissen moeten zoeken om succes te hebben. In mijn visie zullen die compromissen moeten steunen op twee fundamenten: aan de ene kant de geldigheid van het beginsel van de cohesie, dat is bekrachtigd door de Raad waarmee het Zweedse voorzitterschap werd afgesloten, en aan de andere kant evenwicht bij de verdeling van lasten.


Die neuen Teilmaßnahmen werden im Rahmen des ursprünglichen Zeitplans für den Aktionsplan (bis Ende 2007) abgeschlossen und zusammen mit den bereits laufenden Maßnahmen sicherstellen, dass dann alle Voraussetzungen geschaffen sein werden, damit sich die angestrebte Wirkung des integrierten internen Kontrollrahmens auf die Zuverlässigkeitsgewähr erstmals entfalten kann.

De nieuwe deelacties zullen binnen de oorspronkelijke termijn voor het actieplan (eind 2007) worden voltooid en zullen er samen met de huidige acties voor zorgen dat tegen die datum alle voorwaarden tot stand zijn gebracht opdat het geïntegreerd internecontrolekader het geplande effect op de zekerheid kan beginnen te krijgen.


Die vorliegende Stellungnahme ist nicht nur eine Reaktion auf die Mitteilung, sie ist gleichzeitig auch ein Beitrag des EDSB zu der allgemeineren Diskussion über die Zukunft des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, an deren Ende, wie vom schwedischen EU-Vorsitz angekündigt (5), ein neues strategisches Arbeitsprogramm (das Stockholmer Programm) stehen muss.

Dit advies is niet alleen een reactie op de mededeling, maar ook een bijdrage van de EDPS tot het meer algemene debat over de toekomst van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat moet uitmonden in een nieuw strategisch werkprogramma (het programma van Stockholm), zoals het Zweedse voorzitterschap van de EU heeft aangekondigd (5).


18. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratsvorsitzende nach dem Vorbild des schwedischen Ratsvorsitzes dreimal während eines Ratsvorsitzes vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn des Vorsitzes, um sein Programm vorzustellen, einmal während des Vorsitzes, um einen Fortschrittsbericht abzugeben, und zum Ende des ...[+++]

18. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;


30. betont die Notwendigkeit von mehr Transparenz und Offenheit bei den Verfahren im Rat und äußert seine Hochachtung vor dem Bemühen des schwedischen Vorsitzes um Dialog und Förderung der freien Meinungsäußerung;

30. onderstreept de behoefte aan meer transparantie en openheid in de beraadslagingen van de Raad en toont respect voor de eerlijke poging van het Zweedse voorzitterschap om een dialoog te voeren en het voor de mensen gemakkelijker te maken hun mening kenbaar te maken;


wobei es seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck bringt, ob die von der schwedischen Vorsitz angekündigte Bereitschaft zu einer Einigung zu diesen drei Initiativen führen kann,

en zich ernstig zorgen maakt over de bereidheid van het Zweedse voorzitterschap om over deze drie initiatieven overeenstemming te bereiken;


22. fordert den Rat auf, im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten während des schwedischen Vorsitzes einen genauen Zeitplan festzulegen, um den öffentlichen Beitrag jedes Mitgliedstaats zur Entwicklungspolitik auf 0,7% seines BIP anzuheben;

22. verzoekt de Raad in overleg met de lidstaten tijdens het Zweedse voorzitterschap een nauwkeurig tijdschema vast te stellen om de bijdrage van iedere lidstaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van hun BBP te verhogen;


- die ständigen Strukturen, die bis zum Ende des schwedischen Vorsitzes geschaffen sein werden;

- de permanente structuren die aan het eind van het Zweedse voorzitterschap moeten zijn voltooid;


w