Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussetzungen geschaffen sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt

de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V - Strafmaßnahmen Art. 13 - In Anwendung von Artikel 60 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, (EG) Nr. 2799/98, (EG) Nr. 814/2000, (EG) Nr. 1200/2005 und (EG) Nr. 485/2008 des Rates wird ein Ausbildungszentrum vom Vorteil der in Kapitel 3 Abschnitt 2 genannten Zuschüsse ausgeschlossen, wenn feststeht, dass es die Voraussetzungen für seine Auswahl im Rahmen des Projektaufrufs nach Artikel 4 ...[+++]

V. - Straffen Art. 13. Overeenkomstig artikel 60 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en nr. 485/2008 van de Raad, komt een opleidingscentrum van wie is komen vast te staan dat het de voorwaarden vereist voor zijn selectie in het kader van de in artikel 4 bedoelde projectoproep kunstmatig heeft gecreëerd, niet in aanmerking voor de toelagen bedoeld in hoofdstuk 3, afdeling 2.


V. - Strafmaßnahmen und Beschwerdemittel Art. 35 - Ein Ausbildungszentrum wird vom Vorteil der in den Artikeln 26 und 28 genannten Zuschüsse ausgenommen, wenn festgestellt wird, dass es die Voraussetzungen für seine Auswahl im Rahmen des Projektaufrufs nach Artikel 14 künstlich geschaffen hat.

V. - Straffen en beroep Art. 35. Een scholingscentrum van wie is komen vast te staan dat het de voorwaarden vereist voor zijn selectie in het kader van de in artikel 14 bedoelde projectenoproep kunstmatig heeft gecreëerd, komt niet in aanmerking voor de toelagen bedoeld in de artikelen 26 en 28.


KAPITEL VI - Strafmaßnahmen Art. 25 - In Anwendung von Artikel 60 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 wird ein Ausbildungszentrum vom Vorteil der in Kapitel 4 Abschnitt 2 genannten Zuschüsse ausgenommen, wenn festgestellt wird, dass es die Voraussetzungen für seine Auswahl im Rahmen des Projektaufrufs nach Artikel 14 künstlich geschaffen hat.

HOOFDSTUK VI. - Sancties Art. 25. Overeenkomstig artikel 60 van Verordening (EU) nr.1306/2013 komt een opleidingscentrum van wie is komen vast te staan dat het de voorwaarden vereist voor zijn selectie in het kader van de in artikel 4 bedoelde projectoproep kunstmatig heeft gecreëerd, niet in aanmerking voor de toelagen bedoeld in hoofdstuk 4, afdeling 2.


Nach Auffassung der Mitglieder des „Start-up Leaders Club“ würden durch die Umsetzung aller 22 Empfehlungen die besten Voraussetzungen geschaffen, damit europäische Unternehmen künftig erfolgreich sein können, wobei gleichzeitig das Wachstum in der EU günstig beeinflusst und gefördert würde.

De "Leaders Club" is van mening dat Europese bedrijven dankzij deze aanbevelingen de grootste kans van slagen hebben, en dat daardoor de groei in de EU wordt gestimuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neuen Teilmaßnahmen werden im Rahmen des ursprünglichen Zeitplans für den Aktionsplan (bis Ende 2007) abgeschlossen und zusammen mit den bereits laufenden Maßnahmen sicherstellen, dass dann alle Voraussetzungen geschaffen sein werden, damit sich die angestrebte Wirkung des integrierten internen Kontrollrahmens auf die Zuverlässigkeitsgewähr erstmals entfalten kann.

De nieuwe deelacties zullen binnen de oorspronkelijke termijn voor het actieplan (eind 2007) worden voltooid en zullen er samen met de huidige acties voor zorgen dat tegen die datum alle voorwaarden tot stand zijn gebracht opdat het geïntegreerd internecontrolekader het geplande effect op de zekerheid kan beginnen te krijgen.


Bei H2 müssen die entsprechenden Voraussetzungen geschaffen werden, mit denen seine sichere Nutzung zu vergleichbaren Kosten wie für konventionelle Energieträger sichergestellt werden soll.

Voor H2 moeten middelen worden ontwikkeld die erop gericht zijn een veilig gebruik tegen even hoge kosten als bij conventionele brandstoffen mogelijk te maken.


Es wird ein Register der Einrichtungen geschaffen, die EU-weit in diesem Bereich tätig sind, und vorgeschrieben, welche Mindestanforderungen an Qualität und Sicherheit erfüllt sein müssen und welche fachlichen Voraussetzungen und welche Schulungen erforderlich sind. Geregelt werden ferner die Inspektionen durch die Mitgliedstaaten, die Sanktionen und die zwingenden Mindeststandards und Verfahren für die Gewebe- und Zellkette: Spende, Testung, Beschaffu ...[+++]

Er komt nu een register van de instellingen die in de EU op dit terrein werkzaam zijn en verder zijn er voorschriften voor minimale kwaliteits- en veiligheidssystemen, de vereiste beroepskwalificaties en opleiding voor het betrokken personeel, inspecties en sancties van de lidstaten en verplichte minimumnormen en procedures voor de hele keten van het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van weefsels en cellen.


Mit der vorgeschlagenen Richtlinie wird erstmalig ein Register der Einrichtungen geschaffen, die EU-weit in diesem Bereich tätig sind, und vorgeschrieben, welche Mindestanforderungen an Qualität und Sicherheit erfüllt sein müssen und welche fachlichen Voraussetzungen und welche Schulungen erforderlich sind. Geregelt werden ferner die Inspektionen durch die Mitgliedstaaten, die Sanktionen und die zwingenden Mindeststandards und Verfahren für die Gewebe- ...[+++]

Met de voorgestelde richtlijn zal er voor het eerst een register komen van de instellingen die in de EU op dit terrein werkzaam zijn, alsmede voorschriften voor minimale kwaliteits- en veiligheidssystemen, de vereiste beroepskwalificaties en opleiding voor het betrokken personeel, inspecties en sancties van de lidstaten en verplichte minimumnormen en procedures voor de hele keten van het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van weefsels en cellen.


3. Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan von Buenos Aires erfolgreich umgesetzt und auf der wieder aufgenommenen 6. Konferenz der Vertragsparteien (COP-6) eine Einigung erzielt wird, durch die die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass das Kyoto-Protokoll bis 2002 ratifiziert werden und in Kraft treten kann.

3. De Raad bevestigt nogmaals zijn inzet voor een geslaagde uitvoering van het in Buenos Aires goedgekeurde actieplan en voor het bereiken van een overeenkomst op de voortgezette COP 6, waarbij de voorwaarden worden geschapen voor de bekrachtiging en inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto in 2002.


In diesem Zusammenhang wird besonders darauf zu achten sein, daß rasch der notwendige rechtliche Rahmen und die sonstigen Voraussetzungen dafür geschaffen werden, daß Europa sein Potential als eine auf das Wissen und die Nutzung der neuen Technologien gestützte Informationsgesellschaft, voll ausschöpfen kann.

In dit verband zal in het bijzonder aandacht worden geschonken aan de noodzaak van een snel optreden om het nodige juridische kader en andere randvoorwaarden tot stand te brengen waarmee het potentieel van Europa als een op kennis en het gebruik van nieuwe technologieën gebaseerde informatiemaatschappij volledig kan worden benut.




Anderen hebben gezocht naar : voraussetzungen geschaffen sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussetzungen geschaffen sein' ->

Date index: 2025-07-21
w