Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anderen sämtliche verfügbaren informationen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Person, die das Produkt in Verkehr bringt oder in Betrieb nimmt, beantragt bei einer notifizierten Stelle eine Begutachtung des Produkts nach Bauausführung; sie muss der notifizierten Stelle zum einen die Dokumente und technischen Unterlagen, die diese benötigt, um die Übereinstimmung des Produkts mit den Anforderungen dieser Richtlinie zu bewerten, und zum anderen sämtliche verfügbaren Informationen über die Verwendung des Produkts nach der erstmaligen Inbetriebnahme vorlegen.

2. De persoon die het product in de handel brengt of in bedrijf stelt, dient bij een aangemelde instantie een aanvraag voor de beoordeling van het product na de bouw in en verstrekt de aangemelde instantie de documenten en het technische dossier op basis waarvan de aangemelde instantie kan beoordelen of het product in overeenstemming is met de vereisten van deze richtlijn, alsook alle beschikbare informatie over het gebruik van het product nadat het voor het eerst in bedrijf is gesteld.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum .* sämtliche verfügbaren Informationen über die Anwendung dieser Richtlinie.

1. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op . alle beschikbare informatie over de toepassing van deze richtlijn mee.


2. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission sämtliche verfügbaren Informationen, die für die Anwendung dieser Verordnung sachdienlich sind.

2. De lidstaten verstrekken de Commissie alle beschikbare inlichtingen in verband met het gebruik dat zij van deze verordening maken.


2. Die Mitgliedstaaten übermitteln dem Europäischen Parlament und der Kommission sämtliche verfügbaren Informationen, die für die Anwendung dieser Verordnung sachdienlich sind.

2. De lidstaten verstrekken het Europees Parlement en de Commissie alle beschikbare inlichtingen in verband met het gebruik dat zij van deze verordening maken.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum . sämtliche verfügbaren Informationen über die Anwendung dieser Richtlinie.

1. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk . alle beschikbare informatie over de toepassing van deze richtlijn mee.


60. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass das geeignete Gremium für dieses Verfahren eine Gruppe von technischen und Rechtsexperten wäre, die damit beauftragt werden sollte, sämtliche verfügbaren Informationen auszuwerten, um zu einem Konsens über Art und Inhalt der völkerrechtlichen Regeln und Verfahren für Haftung und Wiedergutmachung zu gelangen, wobei vom Konzept "Schäden, die durch die grenzüberschreitende Verbringung von GVO entstanden sind" ausgegangen und der Tagung der Vertragsparteien innerhalb von vier Jahren ein Abschlussbericht vorgelegt werden sollte;

60. IS VAN OORDEEL dat het aangewezen mechanisme voor dit proces een groep zou zijn van technische en juridische deskundigen, die belast wordt met de analyse van alle beschikbare informatie, teneinde een consensus te bereiken over de aard en de inhoud van internationale regels en procedures betreffende aansprakelijkheid en schadeloosstelling, waarbij in eerste instantie het begrip "schade ten gevolge van grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's" wordt behandeld; de groep zou ook binnen vier jaar een definitief verslag moeten ops ...[+++]


der Abruf und die Verwendung der in den Mitgliedstaaten verfügbaren Informationen durch die nationalen Arzneimittelagenturen und anderen Anbieter wie Patientenorganisationen oder Berufsverbände,

- de in de lidstaten beschikbare informatie van de nationale geneesmiddelenagentschappen en andere verstrekkers zoals patiëntenorganisaties en professionele instanties worden opgevraagd en gebruikt;


Angesichts der verfügbaren Informationen hegt die europäische Wettbewerbsbehörde vor allem wegen der starken Stellung der beiden Unternehmen als Anbieter von Kreuzfahrten im Vereinigten Königreich, in Deutschland, aber möglicherweise auch in anderen Ländern erhebliche Bedenken.

Uit de bestaande informatie valt op te maken dat er reden is voor ernstige bezwaren, met name gezien de sterke positie van de partijen in de cruisesector in het VK, Duitsland en mogelijk in andere Europese landen.


der Abruf und die Verwendung der in den Mitgliedstaaten verfügbaren Informationen durch die nationalen Arzneimittelagenturen und anderen Anbieter wie Patientenorganisationen oder Berufsverbände,

- de in de lidstaten beschikbare informatie van de nationale geneesmiddelenagentschappen en andere verstrekkers zoals patiëntenorganisaties en professionele instanties worden opgevraagd en gebruikt;


Sobald ein Mitgliedstaat oder assoziiertes Schengen-Land von den Vereinigten Staaten um die Auf­nahme einer Person gebeten wurde und sich bereit erklärt hat, eine solche Aufnahme zu prüfen, beantragt und erwirkt der Mitgliedstaat oder das assoziierte Schengen-Land zu diesem Zweck bei den Vereinigten Staaten alle verfügbaren (vertraulichen und anderen) sachdienlichen Erkenntnisse und Informationen über diese Person, damit er/es eine fundierte Entscheidung treffen und die not­wendigen Informationen mit anderen Mitgl ...[+++]

Lidstaten of met Schengen geassocieerde landen die door de Verenigde Staten zijn verzocht personen op te vangen en die zich bereid hebben verklaard een dergelijke opvang in overweging te nemen, verzoeken te dien einde de Verenigde Staten, die aan dat verzoek moeten voldoen, om mededeling van alle beschikbare (vertrouwelijke en andere) inlichtingen en informatie over die personen die relevant zijn om hen in staat te stellen een weloverwogen besluit te nemen en de nodige informatie met andere lidstaten en met Schengen geassocieerde land ...[+++]


w