Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zulässig erklärt während " (Duits → Nederlands) :

Zwischen Januar und September 2012 wurden 1010 der 1400 registrierten Petitionen (72 %) für zulässig erklärt, während dieser Anteil 2011 bei 998 Petitionen (71 %) und 2010 bei 989 Petitionen (60 %) lag.

Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).


In der auf die beim vorlegenden Richter anhängige Streitsache anwendbaren Fassung bestimmte Artikel 42 § 2 Nr. 2: « Der Inhaber des dinglichen Rechtes im Sinne von Artikel 27 an einem der folgenden Gebäude und/oder einer der folgenden Wohnungen wird von der Abgabe befreit: [...] 2. Die Gebäude und/oder Wohnungen, die aufgrund des Dekrets vom 3. März 1976 über den Denkmal-, Stadtbild- und Dorfbildschutz als Denkmäler unter Schutz stehen und für die (a) entweder bei der zuständigen Behörde eine für zulässig erklärte Restaurationsprämienakte eingereicht wurde, während ...[+++]

Artikel 42, § 2, 2°, zoals van toepassing op het geschil voor de verwijzende rechter, bepaalde : « De houder van het zakelijk recht, bedoeld in artikel 27, op een van de volgende gebouwen en/of woningen wordt vrijgesteld van de heffing : [...] 2° de gebouwen en/of woningen die krachtens het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten zijn beschermd als monument en waarvoor a) ofwel bij de bevoegde overheid een ontvankelijk verklaard restauratiepremiedossier is ingediend, gedurende de termijn van behandeling; b) ofwel de bevoegde overheid attesteert dat het beschermde gebouw en/of woning in de best ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abgeänderten Fass ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet do ...[+++]


Zwischen Januar und September 2012 wurden 1010 der 1400 registrierten Petitionen (72 %) für zulässig erklärt, während dieser Anteil 2011 bei 998 Petitionen (71 %) und 2010 bei 989 Petitionen (60 %) lag.

Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).


Die erste Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf den Behandlungsunterschied, der in der Auslegung der fraglichen Bestimmungen durch den vorlegenden Richter zwischen juristischen Personen bestehe, je nachdem, ob sie vor den ordentlichen Gerichten gemäß einem ihrer satzungsmäßigen Ziele eine Klage einreichten, die darauf abziele, unmenschliche und erniedrigende Behandlungen im Sinne von Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention aufhören zu lassen, oder ob sie eine Klage auf Nichtigerklärung mit dem gleichen Ziel oder nur mit einem satzungsmäßigen Ziel beim Verfassungsgerichtshof einreichten; während die Klage der Ersteren für un ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat, volgens de door de verwijzende rechter in aanmerking genomen interpretatie van de in het geding zijnde bepalingen, zou bestaan onder rechtspersonen naargelang zij bij de gewone rechtscolleges een rechtsvordering instellen die in overeenstemming is met een van hun statutaire doelen en ertoe strekt een einde te maken aan onmenselijke en vernederende behandelingen in de zin van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dan wel zij bij het Hof met hetzelfde doel of enkel met een statutair doel een beroep tot vernietiging instellen : de eersten zouden hun vordering onontvankelijk verklaard ...[+++]


Davon wurden 162 Beschwerden für zulässig erklärt, doch bestand kein Anlass für die Einleitung einer Untersuchung, während auf der Grundlage von Beschwerden 335 Untersuchungen eingeleitet wurden.

Hiervan werden 162 ontvankelijk verklaard zonder echter aanleiding te geven voor onderzoek, werden 335 onderzoeken ingesteld naar aanleiding van een klacht, en werden 230 klachten niet-ontvankelijk verklaard.


Davon wurden 228 Beschwerden für zulässig erklärt, doch bestand kein Anlass für die Einleitung einer Untersuchung, während auf der Grundlage von Beschwerden 293 Untersuchungen eingeleitet wurden.

Hiervan werden er 228 ontvankelijk verklaard zonder echter aanleiding te bieden tot het op gang brengen van een onderzoek, en op de grondslag van klachten werden er 293 onderzoeken opgestart.


Ziel der zweiten präjudiziellen Frage ist es, vom Hof zu erfahren, ob Artikel 19bis § 4 des « Umweltgenehmigungsdekrets » gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit die Klage eines Antragstellers, der der Klageschrift einen Beleg für die vollständige Zahlung im Sinne von § 4 beigelegt hat, für zulässig erklärt wird, während die Klage eines Antragstellers, der die zu entrichtende Bearbeitungsgebühr zum Teil bezahlt hat und der Klageschrift einen Beleg für die teilweise Bezahlung beigelegt hat, aber nicht innerhalb einer Frist von 14 Kalendertagen nach Versand der Notifikation im Sinne vo ...[+++]

De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 19bis , § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het beroep van diegene die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in paragraaf 4, ontvankelijk is, terwijl het beroep onontvankelijk is van diegene die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling heeft gevoegd, doch niet binnen een termijn van 14 kalenderdagen na verzending van de kennisgeving waarin artikel 19bis , § 4, laatste lid, voorz ...[+++]


2. Verstösst Artikel 19bis § 4 des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit die Klage eines Antragstellers, der der Klageschrift einen Beleg für die vollständige Zahlung im Sinne von § 4 beigelegt hat, für zulässig erklärt wird, während die Klage eines Antragstellers, der die zu entrichtende Bearbeitungsgebühr nur zum Teil bezahlt hat und der Klageschrift einen Beleg für die teilweise Bezahlung beigelegt hat, aber nicht innerhalb einer Frist von 14 Kalendertagen nach Versand der Notifikation im Sinne von Artikel 19bis § 4 letzter Absatz des Umwe ...[+++]

2. Schendt artikel 19bis , § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het beroep van een indiener die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in § 4, ontvankelijk verklaard wordt, terwijl het beroep van een indiener, die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft, en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling gevoegd heeft, doch niet binnen een termijn van 14 kalenderdagen na verzending van de kennisgeving voorzien in artikel 19bis , § 4, laatste lid, van het milieuvergunningsdecreet het vereiste be ...[+++]


2. Verstösst Artikel 19bis § 4 des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit die Klage eines Antragstellers, der der Klageschrift einen Beleg für die vollständige Zahlung im Sinne von § 4 beigelegt hat, für zulässig erklärt wird, während die Klage eines Antragstellers, der die zu entrichtende Bearbeitungsgebühr nur zum Teil bezahlt hat und der Klageschrift einen Beleg für die teilweise Bezahlung beigelegt hat, aber nicht innerhalb einer Frist von 14 Kalendertagen nach Versand der Notifikation im Sinne von Artikel 19bis § 4 letzter Absatz des Umwe ...[+++]

2. Schendt artikel 19bis, § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het beroep van een indiener die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in § 4, ontvankelijk verklaard wordt, terwijl het beroep van een indiener, die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft, en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling gevoegd heeft, doch niet binnen een termijn van 14 kalenderdagen na verzending van de kennisgeving voorzien in artikel 19bis, § 4, laatste lid, van het milieuvergunningsdecreet het vereiste bewi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulässig erklärt während' ->

Date index: 2023-08-21
w