Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Genehmigungssystem
Gemeinschaftliches Zulassungssystem
Meldesystem
Zulassungssystem

Traduction de «zulassungssystem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäisches Genehmigungssystem | gemeinschaftliches Zulassungssystem

Europees toelatingssysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu führen die EU-Länder ein Zulassungssystem ein, mit dessen Hilfe Wertpapierfirmen ihre Dienstleistungen EU-weit anbieten können.

Om dit te bereiken, moeten EU-landen een vergunningsstelsel opzetten dat beleggingsondernemingen in staat stelt in de hele EU te opereren.


Die Verordnung orientiert sich weitgehend an dem Zulassungssystem, das speziell für Bezahlung von Maßnahmen benutzt wird, die mit Mitteln der Abteilung Garantie finanziert werden.

De verordening is sterk gebaseerd op het systeem van erkenning dat wordt gebruikt voor betalingen in verband met maatregelen die door de afdeling Garantie worden gefinancierd.


Es sollten Regelungen zur Harmonisierung der Zulassungssysteme für Fluglotsen eingeführt werden, um die Verfügbarkeit von Fluglotsen zu verbessern und die gegenseitige Anerkennung der Zulassungen zu fördern.

Er moeten regelingen worden getroffen om systemen voor vergunningen van luchtverkeersleiders te harmoniseren, teneinde de beschikbaarheid van luchtverkeersleiders te verbeteren en de wederzijdse erkenning van vergunningen te bevorderen.


In jedem Mitgliedstaat sollte ein Zulassungssystem für Prozesskostenhilfeanwälte eingerichtet und unterhalten werden.

In elke lidstaat dient een systeem voor de erkenning van pro-deo-advocaten te worden ingevoerd en gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung (EG) Nr. 1221/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 sowie der Beschlüsse der Kommission 2001/681/EG und 2006/193/EG sieht ein unabhängiges, neutrales Akkreditierungs- und Zulassungssystem für Umweltgutachter vor.

Verordening (EG) nr. 1221/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 inzake de vrijwillige deelname van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) tot intrekking van Verordening (EG) nr. 761/2001 en van de Beschikkingen 2001/681/EG en 2006/193/EG van de Commissie voorziet in een onafhankelijk en neutraal accreditatie- of vergunningensysteem voor milieuverificateurs.


Im März 2010 sagte die Europäische Kommission zu, dass sie noch vor der Sommerpause einen Vorschlag unterbreiten werde, der das wissenschaftlich fundierte Zulassungssystem der EU mit der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten kombiniert, frei über den Anbau gentechnisch veränderter Organismen (GVO) zu entscheiden.

In maart 2010 kondigde de Europese Commissie aan dat zij vóór de zomervakantie met een voorstel zou komen over de combinatie van het op wetenschappelijk bewijs gebaseerde vergunningensysteem van de EU met de verlening van de nodige vrijheid aan de lidstaten om besluiten te nemen over de teelt van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's).


Damit sollte die Richtlinie 91/414/EWG des Rates ergänzt werden, mit der ein Zulassungssystem für Pflanzenschutzmittel geschaffen worden war, das insbesondere für in der Landwirtschaft verwendete Produkte gilt.

Deze richtlijn werd aangenomen ter aanvulling van een oudere richtlijn waarbij een vergunningensysteem voor gewasbeschermingsmiddelen werd opgezet (Richtlijn 91/414/EEG van de Raad).


Einführung eines maßgeschneiderten Zulassungssystems, was strenge Kontrollen für die gefährlichsten Stoffe gewährleistet.

Invoering van een regeling met vergunningen op maat waarbij een strikte controle voor de gevaarlijkste stoffen wordt gewaarborgd.


Die genannte Richtlinie bezweckt eine Reform des Zulassungssystems für die betreffenden Zusatzstoffe, damit die bei der Anwendung der Richtlinie 70/524/EWG aufgetretenen technischen und Kontrollschwierigkeiten behoben werden.

Deze richtlijn behelst een hervorming van het vergunningsstelsel voor deze toevoegingsmiddelen waarmee een einde moet worden gemaakt aan de technische en controleproblemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 70/524/EEG.


Das reformierte Zulassungssystem beinhaltet folgendes: - die Definition von zwei Kategorien von Zusatzstoffen ("technisch hochentwickelte Zusatzstoffe" und "Generika"), so daß für die Zulassung zwei verschiedene Gruppen von Bedingungen gelten; - ein Verfahren für die Vorlage der Dossiers, die die Unternehmen über die Mitgliedstaaten dem Ständigen Futtermittelausschuß zuleiten, damit eine Evaluierung und Zulassung durch die Kommission erfolgen kann; - eine spezifische Zulassung für jeden Stoff per Kommission- sentscheidung; - Bindung der Zulassung für die "technisch hochentwickelten Zusatzstoffe" an eine oder mehrere juristische Person ...[+++]

Het hervormde vergunningsstelsel omvat : - een indeling van de toevoegingsmiddelen in twee categorieën ("met behulp van hoogwaardige technieken bereide middelen" en "generieke middelen"), zodat de vergunningen onder twee verschillende types voorwaarden kunnen worden afgegeven ; - een procedure voor het indienen van de dossiers door de bedrijven (via de Lid-Staten) bij het Permanent Comité voor diervoeders, met het oog op de evaluatie en toelating van de betrokken produkten door de Commissie ; - een specifieke vergunning voor elk middel via een verordening van de Commissie ; - de vergunningen voor de met behulp van hoogwaardige technie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulassungssystem' ->

Date index: 2021-08-10
w