Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zulassung oder erneuerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung

toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering


Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher (Trimmer) oder Heizer

Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7 § 1a, Änderung des Wortlauts wie folgt: „In Übereinstimmung mit diesen Einheitlichen Rechtsvorschriften haben Fahrzeuge den zum Zeitpunkt des Antrags auf Zulassung, Aufrüstung oder Erneuerung anwendbaren ETV zu entsprechen.hierbei sind die Migrationsstrategie für die Anwendung der ETV gemäß Artikel 8 § 2a und Artikel 8 § 4 Buchstabe f der APTU sowie die in Artikel 7a des ATMF genannten Möglichkeiten für Abweichungen zu berücksichtigendiese Entsprechung ist über die gesamte Verwendungsdauer des Fahrzeugs aufrecht zu erhalten.

Wijzig de tekst van artikel 7, lid 1 bis, als volgt: „Voertuigen moeten voldoen aan de UTP's die gelden op het tijdstip van het verzoek tot toelating, verbetering of vernieuwing, overeenkomstig deze uniforme regelenen rekening houdend met de migratiestrategie voor de toepassing van de UTP's, zoals uiteengezet in artikel 8, § 2a, en artikel 8, § 4, onder f), van de APTU, en de mogelijkheden tot afwijking zoals uiteengezet in artikel ...[+++]


Art. 13 - § 1. Binnen fünfzehn Tagen ab dem Eingang des Antrags auf Zulassung oder auf Erneuerung der Zulassung richtet die Verwaltung an den Antragsteller:

Art. 13. § 1. Binnen een termijn van vijftien dagen na ontvangst van de aanvraag tot toekenning of hernieuwing van de erkenning, stuurt de Administratie naar de aanvraagster hetzij:


d) die innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor der Beantragung der Zulassung oder der Erneuerung einer Zulassung wegen irgendeines steuerrechtlichen Verstoßes oder irgendeines Verstoßes im sozialen Bereich oder im Bereich der gesetzlichen bzw. verordnungsmäßigen Bestimmungen in Bezug auf die Tätigkeitsausübung der sozialwirtschaftlichen Initiative verurteilt worden sind;

d) die gedurende de periode van vijf jaar die voorafgaat aan het verzoek om erkenning of om hernieuwing van de erkenning veroordeeld werden voor elke overtreding begaan op fiscaal of sociaal vlak of op het gebied van de wettelijke of reglementaire bepalingen betreffende de uitoefening van de activiteit van het erkende initiatief van sociale economie;


b) die innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor der Beantragung der Zulassung oder der Erneuerung einer Zulassung in Anwendung der Artikel 229 Ziffer 5, 265, 315, 456 Ziffer 4 und 530 des Gesellschaftsgesetzbuches für verantwortlich für die Verpflichtungen oder Schulden einer in Konkurs geratenen Gesellschaft gehalten worden sind;

b) die gedurende de periode van vijf jaar die voorafgaat aan het verzoek om erkenning of om hernieuwing van de erkenning verantwoordelijk zijn gehouden voor de verbintenissen of de schulden van een faillietverklaarde vennootschap, overeenkomstig de artikelen 229, 5°, 265, 315, 456, 4°, en 530 van het Wetboek der vennootschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frühestens hundertzwanzig Tage und spätestens sechzig Tage vor Ablaufdatum der in Artikel D.6 § 5 des Gesetzbuches festgesetzten Gültigkeit seiner Zulassung kann das Zentrum nach dem vom Minister festgelegten Muster bei dem Minister oder dessen Stellvertreter einen Antrag auf Erneuerung seiner Zulassung einreichen.

Ten vroegste honderdtwintig dagen en ten laatste zestig dagen vóór de einddatum van de geldigheidsduur van zijn erkenning bepaald bij artikel D.6, § 5, van het Wetboek, kan het centrum een aanvraag tot verlenging van zijn erkenning indienen bij de Minister of zijn afgevaardigde, volgens het model bepaald door de Minister.


Im Übrigen ist der Generalanwalt der Ansicht, dass die zuständigen Behörden eine angemessene Ausschreibung durchführen müssen, wenn sie einem privaten Wirtschaftsteilnehmer das ausschließliche Recht für den Betrieb eines Glücksspiels im Rahmen eines Verfahrens der Zulassung oder der Erneuerung dieser Zulassung verleihen wollen

Voorts is hij van mening dat de bevoegde autoriteiten, wanneer zij een particuliere marktdeelnemer het exclusieve recht verlenen een kansspel in het kader van een vergunningsprocedure of een vernieuwing van deze vergunning te exploiteren, een adequate oproep tot mededinging moeten plaatsen


eine Liste der für die Erstzulassung, Änderung der Zulassungsbedingungen oder Erneuerung einer Zulassung erforderlichen Versuchs- und Studienberichte über den Wirkstoff, Safener oder Synergisten und Zusatzstoff sowie das Pflanzenschutzmittel und

een lijst van test- en studieverslagen over de werkzame stof, de beschermstof of de synergist, de toevoegingsstof en het gewasbeschermingsmiddel die nodig zijn voor de eerste toelating, voor een wijziging van de toelatingsvoorwaarden of een verlenging van de toelating; en


3. Der potenzielle Antragsteller für eine Zulassung oder die Erneuerung oder Überprüfung einer Zulassung und der bzw. die Inhaber einschlägiger Zulassungen treffen alle angemessenen Maßnahmen, um eine Einigung über die Weitergabe etwaiger gemäß Artikel 59 geschützter Versuchs- und Studienberichte zu erzielen, die der Antragsteller für die Zulassung oder die Erneuerung bzw. Überprüfung der Zulassung eines Pflanzenschutzmittels benötigt.

3. De aspirant-aanvrager van de toelating of de verlenging of herziening daarvan, en de houder of houders van relevante toelatingen doen al wat redelijkerwijs van hen kan worden verlangd om overeenstemming te bereiken over de uitwisseling van test- en studieverslagen die krachtens artikel 59 zijn beschermd en die de aanvrager van de toelating, verlenging of herziening voor een gewasbeschermingsmiddel nodig heeft.


Vorschlag für einen Beschluss zur Erneuerung der Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die genetisch veränderten Mais der Sorte Bt11 enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden, zur Zulassung des Inverkehrbringens von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten, die Körnermais der Sorte Bt11 enthalten oder aus ihm bestehen (Dok. 10503/10)

het voorstel voor een besluit tot verlenging van de vergunning voor het verder in de handel brengen van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met de genetisch gemodificeerde maïs Bt11, tot verlening van een vergunning voor levensmiddelen en levensmiddeleningrediënten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit veldmaïs Bt11 (10503/10)


Mit den Kriterien für die Zulassung von Wirkstoffen wird der höchstmögliche Schutz der öffentlichen Gesundheit garantiert und gleichzeitig ein ausreichender Pflanzenschutz in der Gemeinschaft sichergestellt; detaillierte Datenschutz- und Transparenzvorschriften in Bezug auf die zur Erneuerung einer Zulassung durchzuführenden Studien, die jedoch nicht den Wettbewerb oder den Marktzugang, insbesondere für kleine Unternehmen, behinde ...[+++]

De criteria voor de goedkeuring van actieve stoffen garanderen het hoogste niveau van bescherming van de volksgezondheid en waarborgen tegelijkertijd een toereikende fytosanitaire bescherming binnen de Gemeenschap; gedetailleerde en vereenvoudigde regels inzake gegevensbescherming en transparantie, wat betreft studies die vereist zijn voor de verlening van een toelating, zonder de concurrentie en de markttoegang te belemmeren, met name voor kleine ondernemingen; bepalingen inzake verpakking, etikettering en reclame; de verplichting ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zulassung oder erneuerung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulassung oder erneuerung' ->

Date index: 2024-09-16
w