Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximale Zuladung
Zuladung
Zuladung im Frachtraum

Vertaling van "zuladung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Masse des Anhängers ist (Summe der Altlasten des Anhängers mit höchstzulässiger Zuladung) in Tonnen.

de massa van de aanhangwagen (de som van de asbelastingen van de aanhangwagen die de toegestane maximumbelasting draagt), in tonnen.


vom Hersteller empfohlene maximale Zuladung gemäß Nummer 3.6 ohne Gewicht des Inhalts von fest angebrachten Behältern in vollem Zustand;

de door de fabrikant aanbevolen maximale belasting, afgeleid volgens punt 3.6, waarbij het gewicht van de inhoud van de vaste tanks wanneer zij vol zijn niet wordt meegerekend;


größere Zuladung möglich, die nach Nummer 5 ermittelt werden kann.

een zwaardere beladingstoestand is mogelijk en kan berekend worden zoals beschreven in punt 5 hierna.


(a) bei größter Zuladung der Sicherheitsabstand 300 mm und der Freibord 150 mm betragen;

a) bij maximale belading de veiligheidsafstand 300 mm en het vrijboord 150 mm bedragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– größere Zuladung möglich, die nach Nummer 5 ermittelt werden kann.

een zwaardere beladingstoestand is mogelijk en kan berekend worden zoals beschreven in punt 5 hierna.


Im Interesse der Rechtssicherheit und der Sicherheit bei der Benutzung von Sportbooten ist schließlich eine Präzisierung verschiedener technischer Punkte im Zusammenhang mit den grundlegenden Konstruktionsanforderungen für Sportboote erforderlich; diese betreffen die Entwurfskategorien, die angegebene maximale Zuladung, die Kennnummer des Bootes und die Kraftstoffbehälter.

Ter wille van de rechtszekerheid en voor een veilig gebruik van pleziervaartuigen wordt tot slot een aantal technische kwesties behandeld die te maken hebben met de essentiële eisen voor de bouw van pleziervaartuigen en die betrekking hebben op de vaartuigontwerpcategorieën, de aanbevolen maximumbelasting, het identificatienummer van het vaartuig en de brandstoftanks.


(18) Im Interesse der Rechtssicherheit und der Sicherheit bei der Benutzung von Sportbooten ist eine Präzisierung verschiedener technischer Punkte im Zusammenhang mit den grundlegenden Konstruktionsanforderungen für Sportboote erforderlich; diese betreffen die Entwurfskategorien, die angegebene maximale Zuladung, die Kennnummer des Bootes, die Kraftstoffbehälter, die Feuerlöschvorrichtungen und den Schutz gegen Gewässerverschmutzung.

(18) Ter wille van de rechtszekerheid en voor een veilig gebruik van pleziervaartuigen moet opheldering worden verschaft omtrent een aantal technische kwesties die te maken hebben met de essentiële eisen voor de bouw van pleziervaartuigen en die betrekking hebben op de categorieën vaartuigontwerpen, de aanbevolen maximale belasting, het identificatienummer van het vaartuig, de brandstoftanks, de brandblusapparatuur en de voorkoming van lozingen.


vom Hersteller angegebene maximale Zuladung gemäß Nummer 3.6 ohne Gewicht des Inhalts von fest angebrachten Behältern.

door de fabrikant aanbevolen maximale belasting, afgeleid volgens punt 3.6, waarbij het gewicht van de inhoud van de vaste brandstof- en watertanks wanneer zij vol zijn niet wordt meegerekend.


(18) Im Interesse der Rechtssicherheit und der Sicherheit bei der Benutzung von Sportbooten ist eine Präzisierung verschiedener technischer Punkte im Zusammenhang mit den grundlegenden Konstruktionsanforderungen für Sportboote erforderlich; diese betreffen die Entwurfskategorien, die angegebene maximale Zuladung, die Kennnummer des Bootes, die Kraftstoffbehälter, die Feuerlöschvorrichtungen und den Schutz gegen Gewässerverschmutzung.

(18) Ter wille van de rechtszekerheid en voor een veilig gebruik van pleziervaartuigen moet opheldering worden verschaft omtrent een aantal technische kwesties die te maken hebben met de essentiële eisen voor de bouw van pleziervaartuigen en die betrekking hebben op de categorieën vaartuigontwerpen, de aanbevolen maximale belasting, het identificatienummer van het vaartuig, de brandstoftanks, de brandblusapparatuur en de voorkoming van lozingen.


9. Unter Nummer 3.6 muss es statt "Vom Hersteller empfohlene Höchstlast" heißen: "Vom Hersteller angegebene maximale Zuladung" und der Beginn des Texts lautet wie folgt:

9. In punt 3.6, "Door de fabrikant aanbevolen maximale belasting", wordt de volgende zinsnede geschrapt:




Anderen hebben gezocht naar : zuladung     zuladung im frachtraum     maximale zuladung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuladung' ->

Date index: 2023-01-14
w