Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zukunft vor allem in zwei spezifischen bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Das „Cabrito do Alentejo“ erlangte so vor langer Zeit (schriftliche Verweise auf Rezepte für das „Cabrito do Alentejo“ finden sich seit dem 16. Jahrhundert) aufgrund der spezifischen organoleptischen Merkmale des Fleisches und des erwiesenen gastronomischen Wertes einen besonderen Ruf unter den Verbrauchern, der vor allem zu zwei feierlichen Anlässen im Jahr zum Tragen kommt: Weihnachten und Ostern.

Dat verklaart die typische faam die het Cabrito do Alentejo reeds zeer lang bij de consument geniet (schriftelijke verwijzingen naar recepten op basis van Cabrito do Alentejo zijn te vinden vanaf de 16e eeuw), die vooral gedurende de twee perioden van het jaar dat dit geitenlam het meest wordt gegeten, Kerstmis en Pasen, duidelijk wordt, en die het vlees te danken heeft aan zijn specifieke organolep ...[+++]


Diese Gemeinschaftshilfe war und wird auch in Zukunft in spezifischen Bereichen für die Bevölkerung von Nutzen sein.

Deze hulp van de Gemeenschap heeft de bevolking speciale voordelen gebracht en hier zullen we mee doorgaan.


Die Tätigkeit der Informationsstelle wird in Zukunft vor allem in zwei spezifischen Bereichen weiter zunehmen: bei der Realisierung einer statistischen Informationsstruktur bei EUROSTAT und bei der Vorbereitung der Verhandlungen im Rahmen von GATS 2000.

In de toekomst zal de waarnemingspost meer werk krijgen, meer bepaald op twee terreinen: het opzetten van een statistische informatiestructuur in het kader van EUROSTAT en de voorbereiding van de GATT-2000-onderhandelingen.


Eine Möglichkeit wäre die Schaffung virtueller ETI-Gemeinschaftscluster in einigen wenigen spezifischen Bereichen von hohem öffentlichem und wissenschaftlichem Interesse (wie etwa der Klimawandel), in denen sich in absehbarer Zukunft Fortschritte erzielen lassen und ein natürlicher Zusammenhang zwischen der Forschung und der Schaffung von Dienstleistungen, Produkten und Geschäftsmodellen besteht.

Een alternatief kan zijn virtuele EIT-gemeenschapclusters te creëren in een zeer beperkt aantal specifieke gebieden van groot openbaar en wetenschappelijk belang (bijvoorbeeld klimaatverandering), waar vooruitgang in de nabije toekomst kan worden geboekt en waar een natuurlijke connectie bestaat tussen onderzoek en nieuw te creëren diensten, producten en bedrijfsmodellen.


2. Das siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammengefasst sind:

2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:


2. Das Siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie die Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammenzufassen sind.

2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:


Die Forschungsprogramme der EU befassen sich mit der Mehrsprachigkeit vor allem in zwei Bereichen, in die pro Jahr rund 20 Millionen Euro fließen.

De onderzoeksprogramma’s van de EU stellen meertaligheid vooral op twee gebieden aan de orde en investeren daarin jaarlijks ongeveer 20 miljoen euro.


Handlungsbedarf besteht in zwei wichtigen spezifischen Bereichen.

Twee belangrijke specifieke gebieden moeten worden aangepakt.


In folgenden spezifischen Bereichen könnte die transatlantische soziale Dimension in Zukunft gestärkt werden:

Specifieke terreinen waarop de samenwerking in de toekomst zou kunnen leiden tot een verdere versterking van de transatlantische sociale dimensie zijn:


Nach Artikel 1 des genannten Zusatzprotokolls kann Rumänien sich an Rahmenprogrammen, spezifischen Programmen, Projekten oder anderen Aktionen der Gemeinschaft, vor allem in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, beteiligen.

Overwegende dat Roemenië, overeenkomstig artikel 1 van het aanvullend protocol, mag deelnemen aan communautaire kaderprogramma's, specifieke programma's, projecten en andere activiteiten, met name op het gebied van beroepsopleiding, jeugd en onderwijs;


w