Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft so wichtigen dossier sehr herzlich " (Duits → Nederlands) :

Als Präsident des Europäischen Parlaments möchte ich mich ganz besonders sowohl bei der Vorsitzenden des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Angelika Niebler, und bei der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments, Etelka Barsi-Pataky, für ihre erfolgreiche Arbeit als auch bei der slowenischen Präsidentschaft für ihren bedeutenden Einsatz bei diesem für die Zukunft so wichtigen Dossier sehr herzlich bedanken.

Als Voorzitter van het Europees Parlement wil ik in het bijzonder mijn dank uitspreken aan de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, Angelika Niebler, en de rapporteur van het Europees Parlement, Etelka Barsi-Pataky, voor hun succesvolle inspanningen, en aan het Sloveens voorzitterschap voor zijn grote inzet voor dit uiterst belangrijke strategisch dossier.


Ich möchte Frau Grossetête und allen, die an ihrem Bericht mitgewirkt haben, sehr herzlich für die Arbeit an diesem schwierigen Dossier danken.

Ik wil graag mevrouw Grossetête en allen die aan haar verslag hebben meegewerkt heel hartelijk bedanken voor het werk aan dit lastige dossier.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich im Namen der Präsidentschaft des Rates sehr herzlich bei Ihnen für Ihre Beiträge, Ihre Anstöße, aber auch für die bisher ergriffenen Initiativen zu diesem sehr wichtigen Thema und auch für die bei manchen Beiträgen zum Ausdruck gebrachten Mahnungen bedanken.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, namens het voorzitterschap van de Raad wil ik u hartelijk danken voor uw bijdragen en suggesties, maar ook voor de initiatieven die u hebt genomen met betrekking tot dit uiterst belangrijke onderwerp, alsmede voor de waarschuwingen die sommigen in hun bijdrage naar voren hebben gebracht.


Ich möchte dem Parlament sehr herzlich für seinen entscheidenden Beitrag zu diesem wichtigen Dossier danken, das das Vertrauen unserer Bürger in die Sicherheit des Luftverkehrs erhöhen wird. Lassen Sie mich abschließend hinzufügen, dass dieser gesamte Text die Stärkung der Kompetenzen der Europäischen Flugsicherheitsagentur ermöglichen wird, die diese in Zusammenarbeit mit den Direktionen für Zivilluftfahrt in den einzelnen Mitgliedstaaten ausübt.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement hartelijk bedanken voor zijn doorslaggevende bijdrage aan dit belangrijke vraagstuk, waardoor het vertrouwen van onze burgers in de veiligheid van de luchtvaart zal toenemen. Tot slot wil ik hieraan toevoegen dat de tekst in zijn geheel de bevoegdheden van het Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart zal versterken. Het gaat hierbij om bevoegdheden die het uitoefent in samenwerking met de autoriteiten voor de burgerluchtvaart in de lidstaten.


Ich darf da vor allem Erwin Teufel, Elmar Brok und Joachim Wuermeling nennen, aber ich möchte ausdrücklich allen Beteiligten sehr herzlich für ihre Arbeit bei diesem wichtigen Schritt für die Zukunft Europas danken.

Ik zou in dat verband graag Erwin Teufel, Elmar Brok en Joachim Wuermeling willen noemen. Ik wil echter ook alle andere betrokkenen zeer hartelijk bedanken voor hun bijdrage aan het zetten van deze belangrijke stap voor de toekomst van Europa.


Er betrachtet diese Einigung als einen sehr wichtigen Schritt in dem durch das Bonner Übereinkommen begründeten Friedensprozess und als Grundstein für eine Zukunft in Frieden und Wohlstand für das afghanische Volk.

Het gaat hier om een essentiële stap in het vredesproces dat is ingeleid door het Akkoord van Bonn, die de grondslag legt voor een toekomst van vrede en welvaart voor het Afghaanse volk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft so wichtigen dossier sehr herzlich' ->

Date index: 2024-09-30
w