Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Embryonenerkrankung mit schlechter Prognose
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Offenkundig schlechter Lebenswandel
Schlechter Lebenswandel
Schlechter gestellte grenzüberschreitende Tätigkeit

Traduction de «zukunft schlechter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's




offenkundig schlechter Lebenswandel

algemeen bekend wangedrag


schlechter gestellte grenzüberschreitende Tätigkeit

bestraffing van grensoverschrijdende activiteit


Embryonenerkrankung mit schlechter Prognose

embryonale ziekte met slechte prognose




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein hoher öffentlicher Schuldenstand in Verbindung mit einem langsameren Produktivitätszuwachs und schlechterer Wettbewerbsfähigkeit kann für die Zukunft Risiken mit grenzübergreifender Bedeutung bergen.

Een grote overheidsschuld in combinatie met een verslechterde productiviteitsgroei en een verslechterd concurrentievermogen kan voor de toekomst risico's met grensoverschrijdende relevantie inhouden.


Ein hoher öffentlicher Schuldenstand in Verbindung mit einem langsameren Produktivitätszuwachs und schlechterer Wettbewerbsfähigkeit kann für die Zukunft Risiken mit grenzübergreifender Bedeutung bergen.

Een grote overheidsschuld in combinatie met een verslechterde productiviteitsgroei en een verslechterd concurrentievermogen kan voor de toekomst risico's met grensoverschrijdende relevantie inhouden.


10. weist insbesondere darauf hin, dass die Leistungen der Daseinsvorsorge auch ein Recht auf Zugang beinhalten müssen, unter besonderer Berücksichtigung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung, der ein grundlegender Wert der Europäischen Union ist, und dass gesellschaftliche Gruppen wie Menschen mit Behinderungen auf keinen Fall in Zukunft schlechter gestellt werden dürfen.

10. wijst er met name op dat basisdiensten een recht op toegang moeten impliceren, vooral op grond van het beginsel van non-discriminatie, een fundamentele waarde in de EU, en dat bepaalde maatschappelijke groeperingen, zoals mensen met een handicap, er in de toekomst niet op achteruit mogen gaan.


Die von der Europäischen Union im Rahmen der gemeinsamen Schifffahrtspolitik seit 1986 eingereichten Vorlagen, die darauf hinweisen, dass Themen in Bezug auf den menschlichen Faktor – also bessere Arbeitsbedingungen und Schulungen der Seeleute – angeblich in Zukunft untersucht werden, sind irreführend und falsch, wenn man bedenkt, dass diese Bedingungen von Jahr zu Jahr schlechter geworden sind.

Sinds 1986 zegt de Europese Unie in het kader van het gemeenschappelijk scheepvaartbeleid dat de vraagstukken in verband met de menselijke factor, de verbetering van de arbeidsvoorwaarden en de opleiding van de zeelieden in de toekomst aan de orde zullen worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird erwartet, dass sich mit der neuen Regelung in Zukunft noch mehr Schulen an dem Programm beteiligen und es den Kindern damit ermöglichen bzw. sie dazu ermutigen, Lebensmittel und Getränke von schlechter Qualität durch geeignete, hochwertige Milchprodukte zu ersetzen.

Naar verwachting zullen nu zelfs nog meer scholen toetreden tot de nieuwe regeling en zullen worden nog meer kinderen gestimuleerd om weinig voedzame hapjes en drankjes in te ruilen voor hapklare kwaliteitszuivel.


Ich bin fest davon überzeugt, dass die Einführung einer Verbraucherschutzgarantie – das heißt einer Garantie, dass in Zukunft keiner schlechter gestellt sein wird als heute – uns wirklich in die Lage versetzt, diese Bedenken zu zerstreuen und die Einsicht zu fördern, dass es sinnvoll ist, auch Gemeinschaftsvorschriften zu erlassen.

Het is mijn diepe overtuiging dat we met de invoering van een consumentenbeschermingsgarantie – ofwel de garantie dat niemand zich in de toekomst in een minder gunstige positie zal bevinden dan de positie waarin hij of zij zich nu bevindt – echt die angst kunnen sussen en ook een gevoel kunnen stimuleren dat het zin heeft om communautaire wetgeving aan te nemen.


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße den irischen Premierminister in unserem Haus zu einer offenen Aussprache über die Zukunft Europas, doch wie mir einmal gesagt wurde, als ich nach dem Weg fragte: Dies ist ein schlechter Ausgangspunkt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de Taoiseach hier voor een eerlijke discussie over de toekomst van Europa, maar - zoals me ooit is gezegd toen ik om aanwijzingen vroeg - zou ik niet hiermee willen beginnen.


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße den irischen Premierminister in unserem Haus zu einer offenen Aussprache über die Zukunft Europas, doch wie mir einmal gesagt wurde, als ich nach dem Weg fragte: Dies ist ein schlechter Ausgangspunkt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de Taoiseach hier voor een eerlijke discussie over de toekomst van Europa, maar - zoals me ooit is gezegd toen ik om aanwijzingen vroeg - zou ik niet hiermee willen beginnen.


w