Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zukunft neue abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch denke ich, dass ein starkes Zeichen morgen vom Europäischen Parlament zum Geltungsbereich, zur Frage des Bankgeheimnisses und zur Frage der Steueroasenlisten für den Rat eine wertvolle Hilfe sein wird, insbesondere wenn wir in Zukunft neue Abkommen mit Drittländern aushandeln müssen.

Maar ik denk dat een sterk signaal morgen van het Europees Parlement over de vraag van het toepassingsgebied, over de vraag van het bankgeheim en over de vraag van de lijst van belastingparadijzen hem van waardevolle steun zal zijn in de Raad, vooral als we straks over nieuwe overeenkomsten met derde landen moeten onderhandelen.


Das neue Abkommen gewährleistet einen umfassenden Datenschutz und enthält wichtige Zusagen, wie Fluggastdaten europäischer Bürger in Zukunft behandelt werden sollen.

Het nieuwe akkoord voorziet in een hoog niveau van gegevensbescherming en belangrijke verplichtingen met betrekking tot het omgaan met toekomstige Europese PNR-gegevens.


Wie das für die Fischerei zuständige Kommissionsmitglied, Herr Borg, betont hat, leitet dieses neue Abkommen ein neues Kapitel in der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Gabunischen Republik ein, da diese ihre Anstrengungen, die Zukunft der Fischerei in ihren Gewässern auf eine solide Grundlage zu stellen, verstärken wird.

Zoals de voor visvangst bevoegde commissaris, de heer Borg, al zei wordt met deze nieuwe overeenkomst een nieuw hoofdstuk geopend in de samenwerking tussen de Europese Unie en de Republiek Gabon, aangezien de Republiek Gabon haar inspanningen ten behoeve van een duurzame visserij in haar wateren zal intensiveren.


Wie das für die Fischerei zuständige Kommissionsmitglied, Herr Borg, betont hat, leitet dieses neue Abkommen ein neues Kapitel in der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Gabunischen Republik ein, da diese ihre Anstrengungen, die Zukunft der Fischerei in ihren Gewässern auf eine solide Grundlage zu stellen, verstärken wird.

Zoals de voor visvangst bevoegde commissaris, de heer Borg, al zei wordt met deze nieuwe overeenkomst een nieuw hoofdstuk geopend in de samenwerking tussen de Europese Unie en de Republiek Gabon, aangezien de Republiek Gabon haar inspanningen ten behoeve van een duurzame visserij in haar wateren zal intensiveren.


Dieses neue Abkommen eröffnet neue Möglichkeiten, denn mit ihm entsteht ein einheitlicher Rahmen für die Beziehungen und alle ihre vielfältigen Aspekte; gleichzeitig muss das neue Abkommen der Zukunft zugewandt sein und alle in dieser Mitteilung skizzierten Prioritäten berücksichtigen.

Deze nieuwe overeenkomst houdt belangrijke mogelijkheden in en zal één enkel kader bieden voor het complete, complexe gamma van onze betrekkingen en terzelfdertijd toekomstgericht zijn en de in deze mededeling geschetste prioriteiten weergeven.


7. betont die Wichtigkeit der Erzielung positiver Ergebnisse im Bereich der technischen Hemmnisse im Warenverkehr, insbesondere durch neue Abkommen über die gegenseitige Anerkennung (MRA) für bestimmte Erzeugnisse und Sektoren und durch einen verstärkten Dialog über die gesetzliche Regelung; besteht darauf, daß Abkommen mit den USA über die gegenseitige Anerkennung mit dem hohen Schutzniveau der EU für die Verbraucher, die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen sowie die Sicherheit und die Umwelt vereinbar sein und dessen weitere Erhöhung in der Zukunft ...[+++]

7. onderstreept dat het van groot belang is positieve resultaten te boeken op het gebied van de technische belemmeringen voor de handel in goederen, met name via nieuwe overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) voor bepaalde producten en sectoren, alsook ten aanzien van een versterkte dialoog over de regelgeving; verlangt dat enigerlei overeenkomst met de VS inzake wederzijdse erkenning concordeert met het hoge niveau van bescherming van consumenten, de gezondheid van mensen, dieren en planten, de veiligheid, en het milieu ...[+++]


4. In bezug auf die Entwicklungen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem reibungslosen Funktionieren des EWR-Abkommens hat der EWR-Rat - den Interimsbericht 1995 des Gemeinsamen Ausschusses zur Kenntnis genommen und die Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses gewürdigt; - seine Genugtuung über die allgemeine Durchführung des Abkommens zum Ausdruck gebracht und festgestellt, daß die am EWR teilnehmenden EFTA-Länder effektiv in die Entwicklung des Binnenmarktes einbezogen sind; - bekräftigt, daß er an den im EWR-Abkommen vorgesehenen Entscheidungsfindungs- und Entscheidungsverfahren festhält; in diesem Zusammenhang hielt er e ...[+++]

4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft neue abkommen' ->

Date index: 2022-07-16
w