Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zukunft in diesen ländern sehen » (Allemand → Néerlandais) :

Diejenigen, die sich Sorgen über Migrantenströme in die EU machen, sollten auch sicherstellen, dass die Handelspolitik der EU gegenüber diesen Ländern angepasst wird, sodass die Menschen tatsächlich eine Zukunft in diesen Ländern sehen können und nicht emigrieren müssen.

Diegenen die zich zorgen maken over vluchtelingenstromen naar de EU zouden ook moeten zorgen voor een aanpassing van het handelsbeleid van de EU ten aanzien van die landen, zodat mensen feitelijk een toekomst in die landen zien en niet op de vlucht hoeven te slaan.


Einer der wichtigsten Beiträge, die die EU diesbezüglich leisten kann, ist die Öffnung ihrer Märkte, beispielsweise für Öl, um den Menschen in diesen Ländern wirklich zu helfen, eine Zukunft für sich in ihren eigenen Ländern zu sehen.

Een van de belangrijkste bijdragen die de EU in dat verband kan leveren, is het openen van haar markten voor bijvoorbeeld olie, om de mensen in die landen echt te helpen aan een toekomstperspectief in eigen land.


sieht den Zusammenhang zwischen Zuwanderungs- und Entwicklungspolitik und hält es für notwendig, Maßnahmen zu konzipieren, die der Schaffung wirtschaftlicher und sozialer Bedingungen in der Region förderlich sind, die den Menschen vor Ort eine nachhaltige Zukunft garantieren können und damit die Anreize zum Migrieren vermindern; hält es insbesondere für grundlegend, die Armut zu verringern und Arbeitsplätze für die jüngere Generat ...[+++]

ziet het verband tussen migratie- en ontwikkelingsbeleid en erkent de noodzaak om een strategie te ontwikkelen waarmee wordt gestreefd naar het creëren van zodanige sociaal-economische voorwaarden in de regio dat een duurzame toekomst voor de lokale bevolkingen wordt verzekerd, zodat er minder behoefte zal zijn om te migreren; beschouwt het m.n. als een zaak van essentieel belang dat de armoede wordt teruggedrongen en dat er banen worden geschapen voor jongeren, en roept daarom op om de bestaande EU-middelen en in de EU voorhanden expertise volle ...[+++]


Hinzufügen möchte ich, dass ich die von der Kommissarin erwähnten konkreten Maßnahmen, die in nächster Zukunft in diesen Ländern ergriffen werden sollen, sehr begrüße.

Ja, ik wil er ook aan toevoegen dat ik de beschrijving door de Commissaris toejuich van de specifieke activiteiten die in deze landen in de nabije toekomst moeten worden uitgevoerd.


Die KSZE in Helsinki hat den Bürgerrechtsbewegungen in diesen Ländern überhaupt erst die Atemluft gegeben, die zu dem erfolgreichen und erfreulichen Ergebnis geführt hat, das wir heute sehen, wo wir Vertreter aus diesen Ländern in unserem Haus begrüßen können.

Het was de CVSE in Helsinki die de burgerrechtenbeweging in die landen voor het eerst ruimte gaf om van zich te doen horen, met de succesvolle en gelukkige uitkomst die we vandaag kunnen aanschouwen wanneer we vertegenwoordigers van die landen in ons Huis verwelkomen.


Man muss sehen, dass in diesen Ländern eine Auseinandersetzung erfolgt zwischen industrieller Produktion und den daran angepassten Rassen und den traditionellen Rassen, die in diesen Ländern vorkommen.

We zien in de landen die erdoor getroffen zijn dat bepaalde rassen die zich lenen voor industriële productie in conflict komen met de traditionele, inheemse rassen.


Die EU sollte auf Grundlage der Verdienste jedes einzelnen Landes für die Zukunft die Möglichkeit der Entwicklung von Aktionsplänen mit diesen Ländern prüfen.

De EU zou de mogelijkheid moeten overwegen om in de toekomst met deze landen actieplannen uit te werken op basis van hun specifieke merites.


Die EU sollte auf Grundlage der Verdienste jedes einzelnen Landes für die Zukunft die Möglichkeit der Entwicklung von Aktionsplänen mit diesen Ländern prüfen.

De EU zou de mogelijkheid moeten overwegen om in de toekomst met deze landen actieplannen uit te werken op basis van hun specifieke merites.


Diese Anstrengungen werden zwar auch in Zukunft fortgesetzt, die Ausrichtung der Zusammenarbeit der EU mit diesen südosteuropäischen Ländern verlagert sich jetzt aber stärker auf die Angleichung an das EU-Umweltrecht und den Aufbau der notwendigen institutionellen und verwaltungstechnischen Kapazitäten für die Umsetzung dieser Rechtvorschriften.

Deze werkzaamheden zullen in de toekomst worden voortgezet, terwijl de EU-samenwerking met deze landen van Zuidoost-Europa thans vooral wordt gericht op activiteiten die in verband staan met de aanpassing aan de EU-milieu wetgeving en de ontwikkeling van de noodzakelijke institutionele en administratieve capaciteit voor de tenuitvoerlegging van deze wetgeving.


Dieser Beschluß betrifft zwar die gesamten Beziehungen zwischen der EG und Lateinamerika, wird aber auch positive Auswirkungen auf die Stärkung der besonderen Beziehungen zwischen der EG und dem Andenpakt haben. 3. Neue Leitlinien des Rates (1990/91) Die neuen Leitlinien des Rates vom 18./19. Dezember 1990 und 4. Februar 1991 für die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern Lateinamerikas und Asiens sehen insbesondere die Weiterführung und Verbesserung der Entwicklungszusammenarbeit und eine ...[+++]

Het heeft betrekking op de algemene relaties tussen de EG en Latijns-Amerika, maar het zal tevens de betrekkingen tussen de EG en het Andespact in het bijzonder helpen versterken. 3. Nieuwe richtsnoeren van de Raad (1990/1991) De nieuwe richtsnoeren van de Raad van 18/19 december 1990 en 4 februari 1991 inzake de samenwerking met de ontwikkelingslanden van Latijns-Amerika en Azië voorzien onder meer in de instandhouding en verbeter ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft in diesen ländern sehen' ->

Date index: 2025-01-28
w