Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "zukunft ihre eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf

de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß dem Brundtland-Bericht „Unsere gemeinsame Zukunft“ der Weltkommission für Umwelt und Entwicklung aus dem Jahr 1987 ist nachhaltige Entwicklung eine „Entwicklung, die den Ansprüchen der Gegenwart gerecht wird, ohne die Fähigkeit zukünftiger Generationen zu beeinträchtigen, ihre eigenen Bedürfnisse zu befriedigen“.

Duurzame ontwikkeling werd in 1987 omschreven in het Brundtland rapport „Our Common Future” van de Wereldcommissie over Milieu en Ontwikkeling als „ontwikkeling die voorziet in de behoeften van de huidige generatie zonder daarbij de mogelijkheden van toekomstige generaties om ook in hun behoeften te voorzien in gevaar te brengen”.


59. betont, dass die FPA und die sich in deren Umfeld entwickelnden Industrien einen Beitrag zur Entwicklung der Drittstaaten und dazu leisten, dass diese in Zukunft ihre eigenen Ressourcen bewirtschaften können;

59. onderstreept dat de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij en de daarmee gepaard gaande industriële activiteiten bijdragen tot de ontwikkeling van derde landen en tot hun vermogen om in de toekomst hun eigen visbestanden te exploiteren;


59. betont, dass die FPA und die sich in deren Umfeld entwickelnden Industrien einen Beitrag zur Entwicklung der Drittstaaten und dazu leisten, dass diese in Zukunft ihre eigenen Ressourcen bewirtschaften können;

59. onderstreept dat de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij en de daarmee gepaard gaande industriële activiteiten bijdragen tot de ontwikkeling van derde landen en tot hun vermogen om in de toekomst hun eigen visbestanden te exploiteren;


10. betont, dass die FPA und die sich in deren Umfeld entwickelnden Industrien einen Beitrag zur Entwicklung der Drittstaaten und dazu leisten, dass diese in Zukunft ihre eigenen Ressourcen bewirtschaften können;

10. onderstreept dat de partnerschapsovereenkomsten inzake de visserij en de industriële activiteiten die daarrond worden ontplooid bijdragen tot de ontwikkeling van de derde landen en hen zullen helpen in de toekomst hun eigen visbestanden te exploiteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie im Bericht angegeben, ist es laut der Weltbank unwahrscheinlich, dass die Entwicklungsländer in naher Zukunft ihre eigenen nationalen Systeme zur Gesundheitsversorgung aus ihren Steuereinnahmen finanzieren können.

Zoals uiteengezet in het verslag is het volgens de Wereldbank niet erg waarschijnlijk dat de ontwikkelingslanden op korte termijn in staat zullen zijn met hun belastingopbrengsten hun eigen nationale gezondheidsstelsels te financieren.


In Zukunft sollte unsere Hilfe jedoch in Richtung einer Stimulierung der wirtschaftlichen Entwicklung der dicht bevölkerten Gebiete gelenkt werden, damit die Bürgerinnen und Bürger der afrikanischen Länder schrittweise den Charakter ihrer Länder durch ihre eigenen Anstrengungen verändern können.

Onze hulp dient zich in de toekomst echter beduidend meer te richten op de stimulering van de economische ontwikkeling van dichtbevolkte gebieden, zodat de bewoners van de Afrikaanse landen zelf, op eigen kracht het karakter van hun landen geleidelijk aan kunnen veranderen .


„Es würde mich freuen, wenn viele Menschen durch ihre Präsenz ihr Interesse an Europa – und ihrer eigenen Zukunft –deutlich machen.

Ik verheug mij op het contact met een grote groep mensen die in Europa èn in hun eigen toekomst geïnteresseerd zijn”.


Die Sicherheit der Außengrenzen ist auf möglichst einheitlichem Niveau zu garantieren, indem Sicherheitskontrollen bestimmt werden, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, schon weil sie in Zukunft weitgehend von neuen Mitgliedstaaten durchgeführt werden müssen, die ebenfalls ihre eigenen nationalen Prioritäten mitbringen.

Het is immers noodzakelijk een zo eenvormig mogelijk niveau van bescherming aan de buitengrenzen te garanderen door veiligheids controles in te stellen die gemeenschappelijk zijn voor alle lidstaten, temeer daar in de toekomst een groot aantal controles zal moeten worden verricht door de nieuwe lidstaten, die zelf ook hun eigen nationale prioriteiten hebben.


Jeweils 16% waren der Auffassung, daß der Gipfel negative Auswirkungen auf die Zukunft der Europäischen Union bzw. auf die Zukunft ihres eigenen Landes habe. Jeweils 26% waren der Auffassung, daß dieser Gipfel keinerlei Auswirkungen auf die Union bzw. ihr eigenes Land habe.

Hetzelfde percentage burgers (16 %) is van mening dat de Raad negatieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de Unie en voor de toekomst van hun eigen land. Hetzelfde percentage (26 %) is ook van mening dat deze geen enkel gevolg voor de EU of voor hun eigen land zal hebben.


III. Auswirkungen des Europäischen Rates von Korfu auf die Europäische Union und die Mitgliedstaaten Von den befragten Personen, die etwas über den Europäischen Rat von Korfu gehört hatten, waren 35% der Auffassung, daß dieses Gipfeltreffen positive Auswirkungen auf die Zukunft der Europäischen Union habe. 36% waren der Auffassung, daß dieser Gipfel positive Auswirkungen auf die Zukunft ihres eigenen Landes habe.

III. Gevolgen van de Raad van Korfoe voor de Unie en voor de Lid- Staten Wanneer op Europees niveau de gemiddelden van degenen die iets over de Raad van Korfoe hebben gehoord in aanmerking worden genomen, zijn evenveel burgers van mening dat de Raad van Korfoe positieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de Europese Unie (35 %) als burgers die vinden dat de Raad positieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van hun eigen land (36 %).




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     zukunft ihre eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft ihre eigenen' ->

Date index: 2022-11-02
w