Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Verts UPC

Vertaling van "zukunft hoffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums

Europees Colloquium over de toekomst van het platteland


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ebenfalls kann nicht angenommen werden, dass Rechtsunterworfene rechtmäßig hoffen konnten, die Genehmigung zur Haltung von Tieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung in der Wallonischen Region zu erhalten, und ebenfalls nicht, dass sie daraus in Zukunft Einkünfte beziehen könnten.

Evenmin kan worden aangenomen dat rechtsonderhorigen de gewettigde verwachting konden koesteren dat het hen zou worden toegelaten in het Waalse Gewest dieren te houden uitsluitend of voornamelijk voor de productie van pelzen, noch dat zij daaruit toekomstige inkomsten zouden kunnen verwerven.


Insbesondere den jungen Menschen, die auf eine bessere Zukunft hoffen.

Met name aan de jongeren, die op ons rekenen.


In Zukunft hoffen wir, dass die Europäische Kommission, der Rat und das Parlament diese Beträge regelmäßig genehmigen werden, weil wir im Jahr 2002 – als das Europäische Parlament über die Verordnung abstimmte, die wir jetzt ändern wollen – forderten, dass eine regelmäßige Aktualisierung durchgeführt werden sollte.

In de toekomst hopen we dat de Europese Commissie, de Raad en het Parlement deze bedragen allemaal periodiek zullen goedkeuren, omdat we in 2002, toen het Europees Parlement stemde over de verordening die we nu amenderen, hebben gevraagd het plafond regelmatig te herzien.


Das Wirtschaftswachstum der Länder des westlichen Balkans ist immer noch relativ stark und lässt auf die Zukunft hoffen.

De economische groei van de landen van de westelijke Balkan blijft momenteel vrij groot en geeft hoop voor de toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hoffen aber, dass diese Maßnahme zeitlich möglichst kurze Zeit dauert und dass auch in Zukunft eine grundsätzlich positive Haltung gegenüber der Freizügigkeit in Europa die Oberhand behält.

Wel hopen wij dat deze maatregel van zo kort mogelijke duur zal zijn en dat niet zal worden afgestapt van de overwegend positieve houding tegenover het vrije verkeer in Europa.


Die Lebenseinstellung unserer Bürger hat sich verändert und tut dies weiterhin, und das lässt für die Zukunft hoffen.

Onze burgers kijken anders tegen het leven aan, en dat proces is nog niet afgesloten, wat een bron van hoop voor de toekomst is.


Doch das Parlament ist sich in Bezug auf diese Grundsätze völlig einig, weshalb wir glauben, dass wir etwas Positives vollbracht haben, was uns für die Zukunft hoffen lässt.

Het Parlement is het over deze beginselen echter eens. Wij geloven daarom dat wij iets positief hebben gedaan, dat ons hoop geeft voor de toekomst.


Doch das Parlament ist sich in Bezug auf diese Grundsätze völlig einig, weshalb wir glauben, dass wir etwas Positives vollbracht haben, was uns für die Zukunft hoffen lässt.

Het Parlement is het over deze beginselen echter eens. Wij geloven daarom dat wij iets positief hebben gedaan, dat ons hoop geeft voor de toekomst.


Es ist zu hoffen, dass eine umfassende Zusammenarbeit auch in diesen Sonderverfahren erfolgt und dass in naher Zukunft Besuche anderer organisiert werden.

Het valt te hopen dat deze speciale procedures de volle medewerking krijgen, en dat in de nabije toekomst bezoeken van anderen zullen worden geregeld.


Es bleibt zu hoffen, dass sich die Situation in Zukunft verbessert.

In de toekomst zal dit hopelijk verbeteren.


w