Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zukunft geben soll » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn es eine Zukunft geben soll, dann muss sie sich auf wirtschaftliche Entscheidungen und Marktbedingungen und nicht auf politische Diskussionen in Parlamenten oder Regierungen stützen.

Als er een toekomst is, dan moet die worden gegrondvest op commerciële beslissingen en primaire marktvoorwaarden, en niet op politieke discussies in parlementen of regeringen.


Es gibt Weinerzeuger, die hervorragende Weine herstellen und die zudem sehr rentabel arbeiten, und ich sehe keinen Grund, weshalb es die nicht auch in Zukunft geben soll.

Er zijn kleine producenten die wijn maken van een voortreffelijke kwaliteit en die ook zeer winstgevend zijn, en ik zie niet in waarom dit in de toekomst niet meer zou kunnen.


„Die Hilfe der EU soll dabei helfen, allen Menschen ein menschenwürdiges Leben zu ermöglichen und ihnen die Chance geben, sich selbst eine Zukunft aufzubauen.

“De EU-steun moet voor iedereen acceptabele levensomstandigheden bieden en mensen in staat stellen een toekomst op te bouwen.


Ein Ziel der Europäischen Union besteht darin, die Nutzung von Wasserstoff im Verkehr in nächster Zukunft auszuweiten; bis 2020 soll es hier einen drastischen Anstieg geben.

Een van de doelstellingen van de Europese Unie is om in de nabije toekomst het gebruik van waterstof bij het vervoer uit te breiden en dat er tot 2020 een dramatische groei moet plaatsvinden.


Desweiteren wurde eine ,Gruppe von Persönlichkeiten" ins Leben gerufen, die eine Vision entwerfen und Orientierungen für die Zukunft eines auf Sicherheit bezogenen Forschungsprogrammes geben soll.

Voorts werd ook een groep vooraanstaande personen verzocht een visie te formuleren en voorstellen te doen voor een programma voor toekomstig veiligheidsonderzoek.


Es soll dazu beitragen, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in das Gesamtsystem der europäischen Integration zu stärken, und es soll dazu beitragen, unserer Wirtschaft stabile und verlässliche Rahmenbedingungen zu geben, damit die große soziale Frage unserer Zeit gelöst wird, nämlich die Frage nach der Zukunft unserer Arbeitsplätze.

Daarmee willen we ertoe bijdragen dat het vertrouwen van de burgers in de Europese integratie groeit, en dat er voor onze economie een stabiel en betrouwbaar kader komt. Dan kunnen we het grote sociale probleem van onze tijd aanpakken, namelijk de toekomst van onze werkgelegenheid.


Desweiteren wurde eine ,Gruppe von Persönlichkeiten" ins Leben gerufen, die eine Vision entwerfen und Orientierungen für die Zukunft eines auf Sicherheit bezogenen Forschungsprogrammes geben soll.

Voorts werd ook een groep vooraanstaande personen verzocht een visie te formuleren en voorstellen te doen voor een programma voor toekomstig veiligheidsonderzoek.


– Herr Präsident! Heute früh hat es eine Diskussion darüber gegeben, ob es freitags in Zukunft eine Plenarsitzung geben soll oder nicht.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, vanmorgen vroeg hebben we een debat gehouden over de vraag, of er in de toekomst nog plenaire vergaderingen moeten gehouden worden op vrijdag.


Voranschreiten einiger, ohne der Minderheit Zwänge aufzuerlegen Dies führt natürlich zu der Frage, die durch das kürzlich publizierte CDU-CSU-Papier über die Zukunft von Europa angeschnitten wurde; sie wurde mehrfach aufgenommen, so etwa von John Major in seiner Leidener Rede, vom französischen Premierminister Balladur und anderen: Der Gedanke, daß es einen harten Kern von Mitgliedstaaten geben solle oder werde, die bei der europäischen Einigung vorangehen.

Enkele Lid-Saten toestaan vooruit te gaan zonder de minderheid daartoe te dwingen Dit brengt mij tot de in een recent CDU-CSU document behandelde kwestie van de toekomst van Europa, een kwestie die door John Major in zijn toespraak in Leiden alsook door de Franse Eerste Minister Balladur en anderen is aangesneden, namelijk de idee dat er een harde kern van Lid- Staten dient te zijn of zal zijn die in de Europese aangelegenheden de toon zal aangeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft geben soll' ->

Date index: 2024-11-16
w