Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Fristgerecht
Fristgerechte Rueckzahlung
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

Vertaling van "zukunft fristgerecht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's










die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich halte es wie viele meiner Kollegen nicht für richtig, wenn jetzt bereits, 2008, in diesem Bericht prophylaktisch Forderungen nach mehr finanziellen Mitteln für die Zukunft artikuliert werden, nicht zuletzt vor dem Hintergrund, dass wir uns zu Recht des Vorwurfs erwehren müssen, bereits zur Verfügung stehende Mittel nicht immer fristgerecht in vollem Umfang abzurufen.

Zoals veel van mijn collega's geloof ook ik dat het niet correct is om in dit verslag nu, in 2008, reeds te eisen dat er in de toekomst meer middelen beschikbaar worden gesteld, zeker als je bedenkt dat we terecht bekritiseerd worden omdat we de beschikbare middelen niet altijd op tijd toewijzen.


Der Vorschlag der Kommission wurde vom Parlament im Mai 2005 in zwei Teile geteilt, um einerseits die dringliche Verlängerung der Übergangsregelungen hinsichtlich der geografischen Risikoklassifizierung fristgerecht zu behandeln, andererseits aber eine ausführliche parlamentarische und interinstitutionelle Debatte über die Zukunft der gemeinschaftlichen Regelungen zur Bekämpfung von TSE zu ermöglichen.

Het voorstel van de Commissie is door het Parlement in mei 2005 in tweeën gedeeld om enerzijds de dringende verlenging van de overgangsregelingen met betrekking tot de geografische risicoclassificatie binnen de gestelde termijn te behandelen, maar anderzijds om een uitvoerig parlementair en interinstitutioneel debat mogelijk te maken over de toekomst van de communautaire regelingen ter bestrijding van TSE.


5. bedauert, dass die Kommission ihren Bericht über aufgedeckte Fälle von Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Gemeinsame Fischereipolitik darstellen, für das Jahr 2001 nicht bis zum 1. Juni 2002 vorgelegt hat, und fordert sie auf, ihren Bericht in Zukunft fristgerecht vorzulegen;

5. betreurt dat de Commissie haar verslag over in 2001 geconstateerde gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid niet vóór 1 juni 2002 heeft ingediend en dringt erop aan dat zij haar overzicht in de toekomst vóór de vereiste termijn indient;


5. bedauert, dass die Kommission ihren Bericht über aufgedeckte Fälle von Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Gemeinsame Fischereipolitik darstellen, für das Jahr 2001 nicht bis zum 1. Juni 2002 vorgelegt hat, und fordert sie auf, ihren Bericht in Zukunft fristgerecht vorzulegen;

5. betreurt dat de Commissie haar verslag over in 2001 geconstateerde gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid niet vóór 1 juni 2002 heeft ingediend en dringt erop aan dat zij haar overzicht in de toekomst vóór de vereiste termijn indient;


w