Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
Verts UPC

Vertaling van "zukunft europas richten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


Aktionsprogramm Die Zivilluftfahrt in Europa auf dem Weg in die Zukunft

actieprogramma Een betere toekomst voor de burgerluchtvaart in Europa


Kolloquium Die Zukunft der sozialistischen Idee in Europa

Colloquium De toekomst van de socialistische idee in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Taskforce wird dabei aktuellen politischen Entwicklungen auf EU-Ebene, darunter der Digitalen Agenda für Europa, der Europäischen Innovationspartnerschaft für Aktivität und Gesundheit im Alter und der vor Kurzem verabschiedeten Richtlinie über Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, Rechnung tragen, den Blick aber vorwiegend in die Zukunft richten und prüfen, auf welche Weise die Innovation den Gesundheitssystemen und der Gesamtgesellschaft nutzen kann.

De taskforce zal rekening houden met de actuele beleidsontwikkelingen op EU-niveau, waaronder de digitale agenda voor Europa, het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden en de onlangs aangenomen richtlijn over patiëntenrechten voor grensoverschrijdende zorg, maar zal zich toespitsen op de toekomst en op de vraag hoe innovatie de gezondheidssystemen en maatschappij als geheel ten goede kan komen.


Wenn ich heute an den Ministerpräsidenten einen Appell bezüglich der Zukunft Europas richten könnte, dann würde ich ihn darum bitten, weiter seinen Einfluss zu nutzen, nicht nur in der Europäischen Union, sondern vor allem in Lateinamerika, wo Fragen im Zusammenhang mit Freiheit, Demokratie und Achtung der Menschenrechte unter der Maske demokratischer Bewegungen immer deutlicher hervortreten.

Als ik nu vandaag een oproep zou mogen doen aan de premier wat betreft de toekomst van Europa, dan zou ik hem willen vragen om zijn invloed verder aan te wenden, en dat niet alleen in de Europese Unie, maar met name in Latijns-Amerika. Want daar worden als gevolg van allerlei zogeheten democratische bewegingen kwesties als vrijheid, democratie en naleving van de mensenrechten steeds prangender.


– Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Ratspräsidentin hat es angesprochen: Wir müssen in die Zukunft schauen. Ich glaube, das ist genau die Aufgabe, vor der wir heute stehen, dass wir den Blick in die Zukunft der Europäischen Union richten, aber auch in die Zukunft Europas und der Welt insgesamt. In der Regel sind diejenigen Präsidentschaften die besten Präsidentschaften, die nicht etwas Spektakuläres tun, so ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd dat we naar de toekomst moeten kijken. Ik geloof dat dat precies de taak is waar we vandaag voor staan. We moeten de ogen richten op de toekomst van de Europese Unie maar ook op de toekomst van Europa en van de wereld in zijn geheel.


– Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Ratspräsidentin hat es angesprochen: Wir müssen in die Zukunft schauen. Ich glaube, das ist genau die Aufgabe, vor der wir heute stehen, dass wir den Blick in die Zukunft der Europäischen Union richten, aber auch in die Zukunft Europas und der Welt insgesamt. In der Regel sind diejenigen Präsidentschaften die besten Präsidentschaften, die nicht etwas Spektakuläres tun, so ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd dat we naar de toekomst moeten kijken. Ik geloof dat dat precies de taak is waar we vandaag voor staan. We moeten de ogen richten op de toekomst van de Europese Unie maar ook op de toekomst van Europa en van de wereld in zijn geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sollte auch die Debatte über die Zukunft Europas, mit Unterstützung des Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion, zunächst auf die Frage richten, was Europa tun sollte.

De start zou ook een aansporing moeten betekenen voor de deelnemers aan het debat over de toekomst van Europa om zich in de eerste plaats bezig te houden met de vraag wat Europa moet doen, met de steun van Plan D voor Democratie, Debat en Dialoog.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Heute ist der richtige Augenblick, unsere Wirtschaftspolitik unter einem breiteren Gesichtspunkt zu betrachten und unseren Blick auf die Vergangenheit des Europas der 15 sowie auf die Zukunft des Europas der 25 zu richten.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, dit is een goed tijdstip om het economische beleid eens in een bredere optiek te plaatsen en een blik te werpen op zowel het verleden van het Europa van de Vijftien als de toekomst van het Europa van de Vijfentwintig.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Heute ist der richtige Augenblick, unsere Wirtschaftspolitik unter einem breiteren Gesichtspunkt zu betrachten und unseren Blick auf die Vergangenheit des Europas der 15 sowie auf die Zukunft des Europas der 25 zu richten.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, dit is een goed tijdstip om het economische beleid eens in een bredere optiek te plaatsen en een blik te werpen op zowel het verleden van het Europa van de Vijftien als de toekomst van het Europa van de Vijfentwintig.


Wirtschaftspolitische Zusammenarbeit - für den Vorsitz ist es vorrangig, die Zusammenarbeitsverfahren zu vereinfachen und stärker das Augenmerk darauf zu richten, inwieweit die Mitgliedstaaten den Empfehlungen und Verpflichtungen im Bereich der Wirtschaftspolitik nachkommen, um die Beschäftigungsquote zu steigern und den Wohlstand in Europa für die Zukunft zu sichern.

3. samenwerking op het gebied van het economisch beleid, waar bij voorrang getracht zal worden het samenwerkingsproces te stroomlijnen en het accent meer te leggen op de naleving door de lidstaten van de aanbevelingen en verplichtingen inzake het economisch beleid, teneinde de werkgelegenheid te verhogen en de toekomstige welvaart in Europa te garanderen;




Anderen hebben gezocht naar : verts upc     zukunft europas richten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft europas richten' ->

Date index: 2022-01-05
w