Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
Verts UPC

Traduction de «zukunft europas darin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm Die Zivilluftfahrt in Europa auf dem Weg in die Zukunft

actieprogramma Een betere toekomst voor de burgerluchtvaart in Europa


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


Kolloquium Die Zukunft der sozialistischen Idee in Europa

Colloquium De toekomst van de socialistische idee in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vor uns liegende Herausforderung besteht darin, Europa die bestmögliche Startposition für die Gestaltung seiner Zukunft zu verschaffen.

Wij zien ons nu geconfronteerd met de uitdaging de Unie zo goed mogelijk toe te rusten om aan haar toekomst te bouwen.


Wie kann die Zukunft Europas darin bestehen, Mittel für vereinbarte Schwerpunktprogramme zu streichen und neue Programme – ITER ist nicht die einzige Priorität – oder gar die wichtigsten Programme nicht zu finanzieren?

Hoe kan de toekomst van Europa liggen in het weghalen van middelen bij de prioritaire programma’s die we zijn overeengekomen en in een stop op de financiering van nieuwe programma’s – ITER is niet de enige prioriteit –of zelfs van de belangrijkste ervan.


Unsere Aufgabe für die Zukunft besteht darin, sicherzustellen, dass der Vertrag von Lissabon nicht nur die Zuständigkeit des Parlaments stärken wird, sondern auch, dass der EU-Haushalt dank dieser Reform den Unternehmern und Bürgern Europas das Leben erleichtern wird.

Onze taak voor de toekomst is dat met het Verdrag van Lissabon niet alleen de bevoegdheden van het Parlement worden versterkt, maar dat dankzij deze hervorming de EU-begroting ook het leven van Europese ondernemers en burgers gemakkelijker maakt.


Europas Zukunft liegt darin, den Wettbewerb an vorderster Front der Forschung mit Qualität und Wissen zu führen.

De toekomst van Europa is afhankelijk van het vermogen om in de frontlinies van het wetenschappelijk onderzoek te concurreren met kwaliteit en kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser größter Wunsch besteht darin, dass durch unseren Beitrag Monat für Monat mehr Menschen zu zufriedenen Europäern werden, so dass eines Tages jeder, der irgendwo in Europa durch eine Stadt geht, auf die Frage, ob er sich Sorgen um die Zukunft der Europäischen Union macht, ohne zu zögern antwortet: „Ich kümmere mich um die Zukunft Europas, weil ich weiß, dass sich Europa um mich kümmert“.

Onze grootste wens is dat er dankzij onze bijdrage elke maand meer tevreden Europeanen zijn. Dat elke toevallige voorbijganger op straat van om het even welke Europese stad ooit op de vraag of hij bezorgd is om de toekomst van de Europese Unie, zonder aarzelen zal antwoorden: “Ik trek me aan wat er morgen met Europa gebeurt, want ik weet dat het Europa ook niet onverschillig laat wat er met mij gebeurt”.


Die Aufgabe Europas – so die Stellungnahme der Kommission - besteht darin, eine Politik zu verfolgen, die den Erwartungen und Wünschen der Bürger Rechnung trägt: es ist die Vision eines Europa, das zur Zusammenarbeit bereit ist, um eine gemeinsame Zukunft aufzubauen.

Het advies van de Commissie verklaart dat Europa staat of valt met beleidsmaatregelen die beantwoorden aan de verwachtingen en wensen van de burger: een visie op Europa dat wil samenwerken voor een gemeenschappelijke toekomst.


– In institutioneller Hinsicht besteht eine der wichtigsten Aufgaben des Konvents über die Zukunft Europas darin, Vorschläge vorzulegen, um die Ziele und Werte, die die Union verfolgt, sowie die Mittel zur Wiederbelebung ihrer demokratischen Legitimität klar darzulegen.

- Op het institutionele vlak is een van de belangrijkste taken van de Conventie over de toekomst van Europa voorstellen te presenteren, teneinde de doeleinden en de waarden die de Unie nastreeft en de middelen waarmee de democratische legitimiteit van de Unie nieuw leven kan worden ingeblazen, duidelijk naar voren te brengen.


Die vor uns liegende Herausforderung besteht darin, Europa die bestmögliche Startposition für die Gestaltung seiner Zukunft zu verschaffen.

Wij zien ons nu geconfronteerd met de uitdaging de Unie zo goed mogelijk toe te rusten om aan haar toekomst te bouwen.




D'autres ont cherché : verts upc     zukunft europas darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft europas darin' ->

Date index: 2022-04-17
w