Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Verts UPC

Vertaling van "zukunft entsprechende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld




anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie








die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. den Fischfang, besonders gefährdet und müssen entsprechend geschützt werden. Deshalb hat die Tiefseefischerei nur dann eine Zukunft, wenn wir eine nachhaltige Bewirtschaftung gewährleisten.

Enkel duurzaam beheer kan de toekomst van de diepzeevisserij veiligstellen.


7. wirft die Frage auf, inwieweit aus der Umsetzung des in den sechs Anträgen aus dem Jahre 2009 vorgeschlagenen koordinierten Pakets irgendwelche Lehren gezogen wurden und inwieweit die Auswirkungen des Pakets auf den lokalen Arbeitsmarkt analysiert wurden, um die Maßnahmen in Zukunft entsprechend anzupassen;

7. vraagt zich af of lessen zijn getrokken uit de uitvoering van het gecoördineerde pakket dat werd voorgesteld in de zes aanvragen van 2009 en of de impact hiervan op de lokale arbeidsmarkt is geanalyseerd om er bij toekomstige maatregelen rekening mee te houden;


Ohne entsprechende Veränderungen werden mehrere dieser nationalen Betreiber auch in Zukunft Direktaufträge erhalten, wodurch der Eintritt neuer Anbieter verhindert und das niedrige Wettbewerbsniveau aufrechterhalten wird.

Als hier geen wijziging in komt, blijven nieuwe marktdeelnemers uitgesloten en blijft de concurrentiedruk laag.


Der Kollegin Swinburne bitte ich auszurichten, dass es überhaupt keine Indizien in der von ihr befürchteten Richtung gibt – vorausgesetzt das Budget ist entsprechend groß –, dass wir eben auch Wales, wie auch alle anderen Regionen, in Zukunft entsprechend den verfügbaren Regionalmitteln berücksichtigen können.

Ik verzoek u aan collega Swinburne door te geven dat niets erop wijst dat haar zorgen gerechtvaardigd zijn – mits de begroting groot genoeg is – en dat we ook Wales, net als alle andere regio’s, voortaan de beschikbare regionale middelen kunnen toekennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die sich verschärfende Krise auf dem Arbeitsmarkt kann dazu führen, dass ein großer Teil der gesamten jungen Generation von ihr stigmatisiert bleibt, mit entsprechend drastischen Folgen für die Beschäftigung, die Produktivität und den sozialen Zusammenhalt – jetzt und in der Zukunft.

De toenemende crisis op de arbeidsmarkt kan een groot deel van een hele generatie jongeren blijvend tekenen door de werkgelegenheid, productiviteit en sociale samenhang nu en later aan te tasten.


Im Zusammenhang mit den anderen Rechtsakten auf der Liste im Anhang seiner Entschließung sollte sich das Parlament das Recht vorbehalten, die Ergebnisse der Kommission zu überprüfen und in nächster Zukunft entsprechend zu handeln.

Ten aanzien van de overige besluiten op de aan zijn resolutie gehechte lijst dient het Parlement zich het recht voor te behouden om de bevindingen van de Commissie te controleren en in de nabije toekomst naar bevind van zaken in actie te komen.


Angesichts falscher Darstellungen in den Medien sollten wir für die Zukunft entsprechende Schlüsse ziehen.

Gezien het verkeerde beeld dat hiervan in de media is geschetst moeten we de juiste consequenties trekken voor de toekomst.


20. zeigt sich allerdings besorgt darüber, dass der intraregionale Handel in der SAARC immer noch gering ist; ist der Meinung, dass das Südasiatische Freihandelsabkommen zu viele Ausnahmeregelungen enthält, um als als normales Freihandelsabkommen zu gelten; fordert die SAARC auf, beständig die Möglichkeiten zur Ausweitung des Handels und der Investitionstätigkeit in der Region zu prüfen; ist der Auffassung, dass die EU in ihren Beziehungen zu Indien einen umfassenden regionalen Ansatz verfolgen sollte, und fordert die EU auf, eine „Arbeitsgruppe Zukunft“ entsprechend der Vorgehensweise bei ASEAN einzusetzen, um künftige Chancen für di ...[+++]

20. is echter bezorgd dat de intraregionale handel in de SAARC nog altijd gering van omvang is; is van mening dat de Zuid-Aziatische vrijhandelsovereenkomst te veel uitzonderingen bevat om als standaard vrijhandelsovereenkomst te kunnen gelden; roept de SAARC op permanent te kijken naar de mogelijkheden om handel en investeringen in de regio uit te breiden; is van mening dat de EU in haar betrekkingen met India een omvattende regionale benadering moet kiezen en verzoekt de EU een "visiegroep" op te richten, vergelijkbaar met hetgeen voor de ASEAN is gedaan, om de mogelijkheden voor de toekomstige betrekkingen tussen de EU en de SAARC ...[+++]


Im Einklang mit der Mitteilung vom Januar dieses Jahres über die Zukunft der europäischen Beschäftigungsstrategie und entsprechend den auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates festgelegten Orientierungen setzen die erneuerten beschäftigungspolitischen Leitlinien folgende Schwerpunkte:

Overeenkomstig haar mededeling van januari dit jaar over de toekomst van de Europese werkgelegenheidsstrategie en in aansluiting op de door de Europese Raad op zijn recente voorjaarstop uitgestippelde koers, concentreert het voorstel voor de vernieuwde werkgelegenheidsrichtsnoeren zich op:


Auf der Tagesordnung für diese Konferenz stehen die folgenden Punkte: - Entwicklungspolitiken und -strategien in einer zunehmend interdependenten Weltwirtschaft in den neunziger Jahren und den dann folgenden Jahren: = Beurteilung der Entwicklungsproblematik im gegenwärtigen Kontext = Politiken und Strategien für die Zukunft - Förderung des internationalen Handels als Entwicklungsinstrument in der Welt nach der Uruguay-Runde; - Förderung der Entwicklung und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in den Entwicklungsländern und den Schwellenländern; - künftige Tätigkeit der UNCTAD entsprechend ...[+++]

Op de agenda van de Conferentie staan de volgende punten : - Ontwikkelingsbeleid en ontwikkelingsstrategieen in een onderling steeds afhankelijker wereldeconomie in de jaren 90 en daarna : = Evaluatie van de ontwikkelingsproblematiek in de huidige context = Beleid en strategieen voor de toekomst - Bevordering van de internationale handel als instrument voor mondiale ontwikkeling na de Uruguay-Ronde - Bevordering van de bedrijfsontwikkeling en versterking van de concurrentiepositie in ontwikkelings- en overgangslanden - Toekomstige werkzaamheden van de UNCTAD overeenkomstig haar mandaat : institutionele implicaties.


w