Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft dort wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir wissen nicht, wie es ausgeht, und die Zukunft dort wird zweifellos so aussehen, dass dieses Verlangen nach Freiheit anderenorts genauso klar zum Ausdruck kommen wird.

We weten niet hoe dit afloopt, en morgen zullen er zeker andere landen zijn waar even duidelijk zal blijken dat de bevolking vrijheid wil.


Wenn es in einem bestimmten Gebiet mindestens zwei Breitbandgrundversorgungsnetze unterschiedlicher Betreiber gibt oder in naher Zukunft geben wird und Breitbanddienste dort zu Wettbewerbsbedingungen angeboten werden (Infrastrukturwettbewerb (87)), kann davon ausgegangen werden, dass kein Marktversagen vorliegt.

Wanneer in een bepaalde geografische zone ten minste twee basisbreedbandnetwerken van verschillende exploitanten aanwezig zijn of er in de nabije toekomst zullen komen, en breedbanddiensten onder concurrerende voorwaarden worden aangeboden (concurrentie op basis van infrastructuur (87)), kan worden aangenomen dat er zich geen marktfalen voordoet.


Die Zukunft der WWU wird auf dem Europäischen Rat im Juni erneut auf der Tagesordnung stehen; dort wird über konkrete Maßnahmen und einen fristengebundenen Fahrplan entschieden.

De toekomst van de EMU zal opnieuw aan de orde komen tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in juni, waarop een beslissing zal worden genomen over concrete maatregelen en een aan een tijdpad gebonden routekaart.


Ich halte es für außerordentlich wichtig, dass das Europäische Parlament und - auf Seiten des Rates - der Europäische Rat die volle Verantwortung für diese „EU-2020“-Strategie haben, da unsere Zukunft dort gestaltet wird.

Ik denk dat het zeer belangrijk is dat zowel het Europees Parlement als de Europese Raad zich de EU 2020-strategie eigen maken, want hier gaat het om onze toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich halte es für außerordentlich wichtig, dass das Europäische Parlament und - auf Seiten des Rates - der Europäische Rat die volle Verantwortung für diese „EU-2020“-Strategie haben, da unsere Zukunft dort gestaltet wird.

Ik denk dat het zeer belangrijk is dat zowel het Europees Parlement als de Europese Raad zich de EU 2020-strategie eigen maken, want hier gaat het om onze toekomst.


Dort wird auch über die Zukunft des Programms ERASMUS und vor allem über die Frage diskutiert, wie allen jungen Menschen die Chance eröffnet werden kann, zu Bildungszwecken ins Ausland zu gehen.

Op deze conferentie bespreken vertegenwoordigers van de betrokken partijen de toekomst van het Erasmusprogramma, en meer in het algemeen ook het bieden van meer mogelijkheden voor jongeren om in het buitenland een studie of opleiding te volgen.


Die wird es aber nur geben, wenn dort niemand versucht, eine Diktatur zu errichten, wenn sich dort niemand aus dem Friedensprozess zurückzieht, sondern wenn alle wieder an den Verhandlungstisch zurückfinden, ohne den dieses wunderschöne, aber geschundene Land keine Zukunft hat.

Dit is echter alleen mogelijk zolang niemand probeert er een dictatuur te vestigen, niemand zich uit het vredesproces terugtrekt en alle partijen terugkeren aan de onderhandelingstafel, anders heeft dit prachtige maar gehavende land geen toekomst.


Die Arbeitslosigkeit wird auch im Oktober im Rahmen einer informellen Ecofin-Tagung diskutiert werden, bei der Arbeitslosigkeit einer der wichtigsten Punkte der Tagesordnung sein wird. Ich denke da auch an die Diskussion, die im Europäischen Parlament stattfindet, aber auch in fast allen Ratsformationen zu der Zukunft der Strategie von Lissabon; dort werden zahlreiche Themen besprochen.

De werkloosheid zal ook worden besproken op een speciale informele Ecofin-vergadering in oktober, waarbij werkloosheid een van de hoofdpunten op de agenda is. Bovendien zijn er in het licht van de discussie waarvan ik weet dat deze binnen het Europees Parlement plaatsvindt, maar ook in vrijwel alle Raadsformaties betreffende de toekomst van de doelstellingen van Lissabon, veel kwesties die besproken worden.


Dort wo weiterhin Marktzugangsbeschränkungen bestehen, wird die Anwendung der Handelshemmnisverordnung der Gemeinschaft und/oder eine WTO-Invervention auch in Zukunft als angemessenes Mittel betrachtet.

Wanneer significante belemmeringen voor de toegang tot de markt blijven bestaan, zal ook in de toekomst zo nodig het gebruik van de communautaire verordening inzake handelsbelemmeringen en/of WTO-actie worden overwogen.


Aufgrund des am 17. April 2002 verabschiedeten aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie und insbesondere des Punktes Nr. 6 sofern die Rolle der " SPAQuE" in Sachen verunreinigte Böden dort genauer dargestellt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 daar het de rol van de SPAQuE inzake verontreinigde bodems nader bepaalt;




Anderen hebben gezocht naar : zukunft dort wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft dort wird' ->

Date index: 2023-11-29
w