Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Erzeugnisse des verarbeitenden Gewerbes
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

Vertaling van "zukunft des verarbeitenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


Erzeugnisse des verarbeitenden Gewerbes

industriële produkten


rückläufige Entwicklung des traditionellen verarbeitenden Gewerbes

achteruitgang van de traditionele industrie




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Fortschrittliche Herstellungstechnologien: Verwirklichung der Wissens- und Innovationsgemeinschaft bei der mehrwertorientierten Fertigung sowie Aufbau einer öffentlich-privaten Partnerschaft für eine nachhaltige Verarbeitungsindustrie mit Hilfe von Ressourcen- und Energieeffizienz, der „Fabriken der Zukunft“, der Fotonik und Robotik sowie einer Steigerung der Innovationskapazität und Wettbewerbsfähigkeit des verarbeitenden Gewerbes in der EU.

· Geavanceerde productie: de kennis- en innovatiegemeenschap inzake productie met toegevoegde waarde ten uitvoer leggen en een publiek-privaat partnerschap opzetten inzake de industrie voor duurzame processen middels een efficiënt gebruik van hulpbronnen en energie, fabrieken van morgen, photonics en robotics, opwaarderen van het innovatief vermogen, en het concurrentievermogen van de Europese be- en verwerkende industrie.


Anders gesagt fordern wir, dass der tatsächlichen Situation der verarbeitenden Industrie vor Ort größere Aufmerksamkeit gewidmet wird, insbesondere den Klein- und Mittelbetrieben, die, wie ich bereits gesagt habe, das Rückgrat der verarbeitenden Industrie in jedem Land Europas sind und auf denen deswegen die wahre Hoffnung für die Zukunft der verarbeitenden Industrie und für die Entwicklung der Europäischen Union liegt.

Met andere woorden, wij vragen meer aandacht voor de realiteit van de daadwerkelijke productiesituatie in de praktijk en, ik herhaal, in het bijzonder voor de MKB-structuur die in ieder land in Europa de ruggengraat vormt van de productie en dus de echte hoop voor de toekomst van de productie en ontwikkeling van de Europese Unie.


Für die Zukunft des verarbeitenden Gewerbes in Europa wird es mehr und mehr von Bedeutung sein, genügend qualifizierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zur Verfügung zu haben.

Voor de toekomst van de verwerkende industrie in Europa zal het steeds belangrijker worden om te beschikken over voldoende opgeleide werknemers.


Der jüngste Vertrauenszuwachs (insbesondere im verarbeitenden Gewerbe) lässt auf einige Aufwärtsrisiken in naher Zukunft schließen.

Het recente forse vertrouwensherstel (met name in de verwerkende industrie) duidt op een aantal opwaartse risico's voor de nabije toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter ist der festen Überzeugung, dass die Zukunft des verarbeitenden Gewerbes in der EU in der kontinuierlichen Konzentration auf bessere und höherwertige Produkte liegt.

Uw rapporteur is er sterk van overtuigd dat de toekomst van de EU-industrie in een voortdurend streven naar producten met een hogere toegevoegde waarde en een betere kwaliteit ligt.


Was den Bericht angeht, über den wir heute diskutieren, so möchte ich zunächst der Kommission, insbesondere Kommissar Verheugen und seinem Team, zu der Mitteilung gratulieren, die sie über die Zukunft des verarbeitenden Gewerbes vorgelegt hat.

Met betrekking tot het verslag waarover we vandaag debatteren, wil ik om te beginnen de Commissie, en vooral commissaris Verheugen en zijn team, feliciteren met de mededeling die zij hebben gepresenteerd over de toekomst van de industrie.


Daher ist eine Initiative sinnvoll, die die Industriepolitik wieder auf die Tagesordnung setzt und die Bedingungen fördert, die für die Absicherung der Zukunft des verarbeitenden Gewerbes der Europäischen Union notwendig sind.

Daarom hebben we een initiatief nodig dat het industriebeleid weer op de agenda zet en de noodzakelijke voorwaarden schept om van de industrie van de Europese Unie weer een sector met toekomst te maken.


In einer eher horizontalen Perspektive wird im Herbst 2004 eine strategische Agenda zur Zukunft der Forschung im Verarbeitenden Gewerbe vorgelegt werden. In ihr sollen Leitlinien für die Forschungsarbeit festgelegt werden mit dem Ziel, mittel- bis langfristig eine Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen des Verarbeitenden Gewerbes zu erreichen.

Vanuit een meer horizontaal perspectief zal in het najaar 2004 een strategische agenda over de toekomst van het onderzoek in de industrie worden gepresenteerd om de grote lijnen van het onderzoek te bepalen en zo op middellange en lange termijn aan de versterking van het concurrentievermogen van de industriële ondernemingen bij te dragen.


- Überlegungen zur Zukunft der Forschung im Verarbeitenden Gewerbe

- Overwegingen inzake de toekomst van het onderzoek in de industrie


In einer eher horizontalen Perspektive wird im Herbst 2004 eine strategische Agenda zur Zukunft der Forschung im Verarbeitenden Gewerbe vorgelegt werden. In ihr sollen Leitlinien für die Forschungsarbeit festgelegt werden mit dem Ziel, mittel- bis langfristig eine Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen des Verarbeitenden Gewerbes zu erreichen.

Vanuit een meer horizontaal perspectief zal in het najaar 2004 een strategische agenda over de toekomst van het onderzoek in de industrie worden gepresenteerd om de grote lijnen van het onderzoek te bepalen en zo op middellange en lange termijn aan de versterking van het concurrentievermogen van de industriële ondernemingen bij te dragen.


w